Pentair Fleck 2910 NXT Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Fleck 2910 NXT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Fleck
2910 NXT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair Fleck 2910 NXT

  • Página 1 Fleck 2910 NXT...
  • Página 2 User Guide Fleck 2910-NXT Original settings Installation settings Installation no. Controller type Valve type Valve serial no. Resin type Resin volume [°tH] [°tH] Inlet water hardness Outlet water hardness Tank size Tank capacity °tH] [kg] Brine tank size Salt quantity per regeneration Hydraulic settings Injector size BLFC...
  • Página 3 User Guide Fleck 2910-NXT No. FR 1 Réglages d’installation Anlageneinstellungen Configuración de instalación Impostazioni installazione Installatie instellingen 2 N° installation Anlagennr. N.º de instalación Installazione N. Installatie nr. 3 Type de contrôleur Steuerungstyp Tipo de programador Tipo di controller Controller type 4 Type de vanne Ventiltyp Tipo de válvula...
  • Página 4: Manufacturer Identifier, Product

    Pentair shall not accept any liability for any loss or damage to profits, revenues, use, production, or contracts, or for any indirect, special or consequential loss or damage whatsoever. Please refer to the Pentair List Price for more information about terms and conditions applicable to this product.
  • Página 5: Serial Label Location

    User Guide Fleck 2910-NXT Safety 2.1. Serial label location Model MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC Model: 123456789012345678 Part number P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Electrical rating Production date Production order...
  • Página 6: Components Description And Location

    User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Components description and location Status LED LCD display Injector Diagnostic button Drain Shift button Meter connection UP/DOWN button Regen button Outlet Meter Inlet ON/OFF Line Indicator 3.4. Bypassing If the system is equipped with a bypass and if a problem occurs, turn the valves to bypass the system as shown in the picture below.
  • Página 7: Manual Regeneration

    Cleaning and maintenance shall take place at regular intervals in order to guarantee the proper functioning of the complete system, and be documented in the Maintenance record book. Mandatory: The maintenance must be done by a professional certified by Pentair, otherwise the warranty will void. Troubleshooting Please follow this procedure for any technical support: Collect the required information for a technical assistance request.
  • Página 8: Gestion Des Versions

    Veuillez consulter le Prix liste de Pentair pour en savoir plus sur les modalités et les conditions applicables au présent produit.
  • Página 9: Hygiène Et Assainissement

    User Guide Fleck 2910-NXT Sécurité 2.1. Emplacement de l’étiquette de série Modèle MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC 123456789012345678 Model: Référence P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Caractéristiques électriques Date de production Ordre de production Numéro de série...
  • Página 10: Description Et Emplacement Des Composants

    User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Description et emplacement des composants Voyant d'état Affichage LCD Injecteur Bouton Égout Bouton de rotation de diagnostic Raccord de compteur Bouton HAUT / BAS Bouton REGEN Sortie Compteur Indicateur de ligne ON / OFF Entrée 3.4.
  • Página 11: Régénération Manuelle

    Le nettoyage et la maintenance auront lieu à des intervalles réguliers afin de garantir le bon fonctionnement du système complet et ils seront documentés dans le registre de Maintenance. Obligation: La maintenance doit être réalisée par un professionnel agréé par Pentair, sinon cela annulera la garantie. Dépannage Suivre cette procédure pour toute assistance technique: Recueillir les informations nécessaires à...
  • Página 12: Umfang Der Dokumentation

    Direktkunden beansprucht werden kann. Benutzer sollten sich für die geltenden Bedingungen und bei möglichem Garantieanspruch an den betreffenden Produkthändler wenden. Pentair lehnt jede Haftung für Geräte ab, die vom Benutzer den Pentair-Produkten vor- oder nachgelagert installiert wurden sowie für Verfahren/Produktionsprozesse, die um die Anlage herum und in Verbindung mit dieser installiert werden.
  • Página 13: Position Des Typenschilds

    User Guide Fleck 2910-NXT Sicherheit 2.1. Position des Typenschilds Modell MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC 123456789012345678 Model: Teilenummer P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Elektrische Nenngrößen Produktionsdatum Produktionsauftrag Seriennummer Information: Stellen Sie sicher, dass Typenschild und Sicherheitsschilder am Gerät sauber und vollständig lesbar sind.
  • Página 14: Bauteilbeschreibung Und -Anordnung

    User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Bauteilbeschreibung und -anordnung Status-LED LCD-Display Injektor Diagnose-Taste Abfluss Umschalttaste Zähler-Anschluss AUF/AB Taste Regen.-Taste Auslass Zähler Einlass EIN/AUS Anzeige 3.4. Bypass Wenn das System mit einem Bypass ausgestattet ist und ein Problem auftritt, stellen Sie die Ventile so ein, dass die Anlage umgangen wird, wie in der nachstehenden Abbildung dargestellt.
  • Página 15: Manuelle Regeneration

    Reinigung und Wartung müssen in regelmäßigen Intervallen erfolgen, um das ordnungsgemäße Funktionieren des gesamten Systems zu gewährleisten, und in den Wartungsaufzeichnungen dokumentiert werden. Verpflichtung: Die Wartung muss durch einen von Pentair zertifizierten Fachmann erfolgen, andernfalls verliert die Garantie ihre Gültigkeit. Fehlersuche Bitte befolgen Sie für jeden technischen Support dieses Verfahren:...
  • Página 16: Cuestiones Generales

    Pentair, así como en caso de procesos/procesos de producción instalados y conectados en torno a la instalación o relacionados de algún modo con ella.
  • Página 17: Ubicación De La Etiqueta Serie

    User Guide Fleck 2910-NXT Seguridad 2.1. Ubicación de la etiqueta serie Modelo MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC 123456789012345678 Model: Número de referencia P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Alimentación eléctrica Fecha de producción Pedido de producción...
  • Página 18: Ubicación Y Descripción De Componentes

    User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Ubicación y descripción de componentes LED de estado Pantalla LCD Eyector Botón de diagnóstico Drenaje Botón de cambio Conexión de contador Botón arriba/abajo (UP/DOWN) Botón de regeneración (regen) Salida Contador Indicador de encendido y apagado de línea (ON/OFF) Entrada 3.4.
  • Página 19: Modo Diagnóstico

    La limpieza y el mantenimiento tendrán lugar a intervalos regulares para garantizar el correcto funcionamiento del sistema al completo y se documentará en el libro de registro de mantenimiento. Obligatorio: El mantenimiento debe realizarlo un profesional certificado por Pentair; de lo contrario la garantía quedará anulada. Solución de problemas Siga este procedimiento para solicitar asistencia técnica:...
  • Página 20: Finalità Della Documentazione

    I prodotti Pentair Quality System EMEA sono corredati da una garanzia del costruttore che, a determinate condizioni, può essere fatta valere dai clienti diretti di Pentair. Per le condizioni applicabili e in caso di reclamo in garanzia, gli utilizzatori dovrebbero contattare il fornitore di questo prodotto.
  • Página 21: Igiene E Sterilizzazione

    User Guide Fleck 2910-NXT Sicurezza 2.1. Posizione dell'etichetta con il numero di serie Modello MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC 123456789012345678 Model: Codice articolo P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Potenza elettrica...
  • Página 22: Descrizione E Posizione Dei Componenti

    User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Descrizione e posizione dei componenti LED di stato Display LCD Iniettore Pulsante di Scarico Pulsante freccia diagnostica Attacco contatore Pulsante SU/GIÙ Pulsante di rigenerazione Uscita Contatore Indicatore di linea ON/OFF Entrata 3.4. Bypass Se il sistema è dotato di un bypass e si verifica un problema, agire sulle valvole per bypassare il sistema come illustrato nella figura che segue.
  • Página 23: Modalità Diagnostica

    Per garantire il corretto funzionamento dell'intero sistema, gli interventi di pulizia e manutenzione devono essere effettuati a intervalli regolari e documentati nel registro di manutenzione. Obbligo: La manutenzione deve essere effettuata da un professionista certificato da Pentair, in caso contrario la validità della garanzia sarà da ritenersi annullata. Ricerca guasti In caso di necessità...
  • Página 24: Toepassingsgebied Van De Documentatie

    -schade welke dan ook. Raadpleeg de Pentair Catalogusprijs voor meer informatie over voorwaarden en bepalingen die van toepassing zijn op dit product.
  • Página 25: Locatie Serielabel

    User Guide Fleck 2910-NXT Veiligheid 2.1. Locatie serielabel Artikel MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC 123456789012345678 Model: Onderdeelnummer (Part Number) P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Elektrische voeding Productiedatum Productievolgorde Seriennummer Opmerkingen: Zorg ervoor dat het serielabel en de veiligheidslabels op het apparaat volledig leesbaar en schoon zijn.
  • Página 26: Beschrijving En Locatie Van Componenten

    User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Beschrijving en locatie van componenten Status-LED LCD-scherm Injector Diagnostische knop Afvoer Shift-knop Watertelleraansluiting Knop UP/DOWN (Naar boven/beneden) Regen-knop Uitgang Meter Ingang AAN/UIT-lijnindicator 3.4. Bypassing Als het systeem voorzien is van een bypass en een probleem optreedt, draai de kleppen om het systeem te omzeilen zoals getoond in onderstaande afbeelding.
  • Página 27: Manuele Regeneratie

    Reiniging en onderhoud moeten op regelmatige tijdstippen worden uitgevoerd ten einde de correcte werking van het complete systeem te garanderen en ze moeten gedocumenteerd worden in het Onderhoudsboek. Verplichting: Het onderhoud moet worden uitgevoerd door een door Pentair gecertificeerde professional, anders komt de garantie te vervallen. Probleemoplossing Volg deze procedure voor enige technische bijstand: Verzamel de vereiste informatie voor een aanvraag voor technische hulp.
  • Página 28: Informacje Ogólne

    Zakłócenia, usterki i bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane przez takie wyposażenie lub procesy są również wyłączone z gwarancji. Firma Pentair nie ponosi odpowiedzialności z tytułu utraty lub ograniczenia zysków, dochodów, kontraktów, możliwości użytkowania, produkowania ani z tytułu jakichkolwiek strat lub szkód pośrednich, szczególnych lub następczych.
  • Página 29: Warunki Panujące W Otoczeniu

    User Guide Fleck 2910-NXT Bezpieczeństwo 2.1. Umiejscowienie naklejki z numerem seryjnym Model MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC 123456789012345678 Model: Numer części P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Parametry elektryczne Data produkcji Kolejność...
  • Página 30 User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Opis i umiejscowienie podzespołów LED stanu Wyświetlacz LCD Inżektor Przycisk trybu Odpływ Przycisk Shift diagnostycznego Połączenie licznika Przycisk GÓRA/DÓŁ Przycisk regeneracji Wylot Licznik Wskaźnik WŁ./WYŁ. linii Wlot 3.4. Obejścia Jeżeli system jest wyposażony w zawory obejściowe, w przypadku wystąpienia problemu przełączyć zawory na obejście systemu, zgodnie z poniższą...
  • Página 31: Regeneracja Ręczna

    Czyszczenie i konserwacja powinny być przeprowadzane z regularną częstotliwością, aby zapewnić prawidłowe działanie całego systemu, a ich wykonanie należy udokumentować w książce serwisowej. Obowiązkowe: Konserwacja musi być przeprowadzana przez autoryzowanego technika Pentair. W innym przypadku nastąpi utrata gwarancji. Wykrywanie i usuwanie usterek W celu uzyskania pomocy technicznej prosimy o wykonanie poniższych czynności:...
  • Página 32: Общая Информация

    встроенные в нее. Аварии, неисправности, прямой или косвенный ущерб, спровоцированные такими оборудованием или процессами, также не подпадают под действие данной гарантии. Компания Pentair не несет никакой ответственности за убытки или упущенную выгоду, потери прибыли, простои, производственные убытки или потерю контрактов, особые или косвенные потери и...
  • Página 33: Техника Безопасности

    User Guide Fleck 2910-NXT Техника безопасности 2.1. Место установки таблички с серийным номером Модель MADE IN XXXXXX By Pentair International LLC 123456789012345678 Model: Номер детали P/N: 123456789012345678 For Timer Only 1234567 12345678 1234567 1234567 : YYMMDD-X12345 Serial PO-1234567 Электрическая норма...
  • Página 34: Описание И Расположение Компонентов

    User Guide Fleck 2910-NXT 3.3. Описание и расположение компонентов Светодиодный индикатор состояния ЖК-дисплей Инжектор Кнопка Дренаж Кнопка переключения диагностики Соединение счетчика Кнопка со стрелками вверх и вниз Кнопка регенерации Выход Счетчик Индикатор включения/отключения Вход 3.4. Байпас Если система оснащена байпасом, при появлении неисправности установите клапаны в положение байпаса, как показано на рисунке...
  • Página 35: Ручная Регенерация

    процедур технического обслуживания, приведенном в данном руководстве пользователя. Важные указания: Техническое обслуживание должно осуществляться специалистом, уполномоченным компанией Pentair. Невыполнение этого требования приведет к аннулированию гарантии. Поиск и устранение неисправностей Правила обращения за любой технической поддержкой: Соберите необходимые данные для запроса.
  • Página 36 www.pentairaquaeurope.com...

Tabla de contenido