Guía De Resolución De Problemas; Need Help - Good Earth Lighting Downfire SE1084-WH3-02LF0-G Manual Del Usario

Tabla de contenido

Publicidad

AJUSTES DEL MODO DE LUZ DE SEGURIDAD
Range
30
60
1
Test
5
Max.
Feet
Minutes
El control de minutos MINUTES determina el intervalo de tiempo que la luz permanece
encendida. Cuando el control de minutos MINUTES esté ajustado entre 1 y 10, la luz solamente
se encenderá durante las horas nocturnas.
Range
60
30
1
5
Max.
Test
Feet
Minutes
NO POSICIONE EL SENSOR CON LOS CONTROLES ORIENTADOS HACIA ARRIBA
La posición del sensor no deberá exceder 45° por debajo de la horizontal. No apunte el sensor
de movimiento hacia agua, arbustos o plantas que se puedan mover en el viento, tráfico
peatonal, autos en movimiento, etc., ya que es posible que esto active el sensor de
movimiento (Fig. 2).
NOTA: Si el brazo del sensor se afloja, reajuste la cabeza del sensor y apriete el tornillo de la
articulación que se encuentra en el brazo del sensor.
UTILIZACIÓN DEL SOBRECONTROL MANUAL
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
2 segundos
Guía de resolución de problemas
PROBLEMA
La luz de seguridad
1. El interruptor de la luz está en la posición de apagado.
no se enciende
2. El fusible está fundido/el cortacircuito ha saltado.
3. El accesorio para iluminación no está cableado adecuadamente a la caja de conexiones.
4. Es de día.
5. El sensor de movimiento está orientado en sentido incorrecto.
6. La temperatura del aire es aproximadamente la misma que la temperatura corporal de
una persona y el sensor (PIR) no puede "ver" a la persona.
La luz cicla continuamente
1. El sensor de anochecer a amanecer es activado por luz reflejada por la propia luz de
entre ENCENDIDO y APAGADO
seguridad.
(efecto estroboscópico).
2. Se está reflejando calor de otras fuentes y es posible que dicho calor esté activando y
desactivando el sensor.
La luz se enciende durante
1. Puede que la luz esté instalada en un área de sombras/oscura.
horas diurnas.
2. El botón giratorio de control de minutos MINUTES está ajustado a TEST.
1. Es posible que el sensor sea activado por un animal pequeño o un automóvil que pasa.
La luz se enciende sin
motivo aparente.
2. Es posible que aire caliente (respiradero de secadora, escape de auto, etc.) esté activando
el sensor.
1. Es posible que el sensor de movimiento esté detectando un flujo continuo de aire caliente
La luz permanece
procedente de un respiradero de aire, un respiradero de secadora o calor que se refleja de
encendida continuamente.
una superficie.
2. Inferencia generada por transformadores, accesorios para iluminación fluorescentes o
motores eléctricos que estén conectados al mismo circuito.
1. El botón giratorio de control de minutos MINUTES está ajustado a TEST.
La luz parpadea encendida
durante 20 segundos a la
vez de día o de noche.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no podrá causar interferencia perjudicial y 2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario
para utilizar el equipo. Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, es posible que cause interferencia
perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica. Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: 1) Reoriente o reubique la antena receptora. 2) Aumente la separación entre el equipo y el receptor. 3) Conecte el equipo
a un tomacorriente de un circuito distinto al circuito al cual el receptor está conectado. 4) Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV que tenga experiencia para obtener ayuda.
GOOD EARTH LIGHTING
- GARANTÍA LIMITADA DE 10 AÑOS:
®
El fabricante garantiza que este accesorio para iluminación estará libre de defectos de materiales y de fabricación por un período de (10) diez a partir de la fecha de compra original por el consumidor. El accesorio para
iluminación no está garantizado para utilizarse en una aplicación comercial o minorista. La garantía está limitada al uso en un entorno residencial. Repararemos o reemplazaremos (a nuestra opción) la unidad en el color y
estilo originales, si se encuentran disponibles, o en un color y estilo similares si el artículo original ha sido descontinuado, sin cargo alguno. Las unidades defectuosas deben ser empaquetadas apropiadamente y enviadas
al fabricante con una carta de explicación y su recibo de compra original que muestre la fecha de compra. Llame al 1-800-291-8838 para obtener un número de autorización de devolución y una dirección a la que enviar su
producto defectuoso. Nota: NO se aceptarán envíos contra reembolso (C.O.D.). La responsabilidad del fabricante está en cualquier caso limitada al reemplazo del producto que consiste en el accesorio para iluminación
defectuoso. El fabricante no será responsable de ninguna otra pérdida, daño, costo de mano de obra o lesión que el producto cause. Esta limitación de la responsabilidad del fabricante incluye toda pérdida, daño, costo de
mano de obra o lesión que sea (I) a una persona o a bienes materiales u otra cosa; (II) sea de carácter incidental o emergente; (III) se base en teorías de garantía, contrato, negligencia, responsabilidad estricta, agravio o de
otro tipo; o (IV) se relacione directa o indirectamente con la venta, el uso o la reparación del producto. Esta garantía le confiere a usted derechos específicos y es probable que usted tenga también otros derechos, que
varían de un estado a otro.

Need Help?

Please visit our website at: www.goodearthlighting.com/support or call the Customer Care Center
1-800-291-8838, 8:30 a.m.-5 p.m., CST, Monday-Friday.
Good Earth Lighting
1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056
®
AJUSTE DEL TIEMPO DE ACTIVACIÓN DE LA LUZ:
3hrs
5
5hrs
Rote el botón giratorio de control de minutos MINUTES en el sentido de las agujas del reloj hasta pasar el área de TEST para controlar el intervalo de tiempo que las luces
permanecerán encendidas. Los ajustes de tiempo de 1 (1 min), 5 (5 min) y 10 (10 min) están marcados. Sin embargo, el botón giratorio de control de minutos MINUTES se
puede ajustar a cualquier posición desde 1 minuto hasta 10 minutos. El intervalo de tiempo se puede ajustar hacia arriba o hacia abajo. NO rote el botón giratorio de control
10
OFF
Dusk To Dawn
de minutos MINUTES de vuelta al área de TEST.
AJUSTE EL BOTÓN GIRATORIO RANGE A
AJUSTE DEL ALCANCE DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO:
Rote el botón giratorio de control de alcance RANGE hasta cualquier posición desde "5 Ft" (5 pies) hasta
3hrs
5hrs
5
MAX. (100 pies). Al girar el botón de control de alcance RANGE hasta "5Ft", la zona de detección será
muy limitada y compacta, lo cual hará que la sensibilidad de detección sea muy alta. Lo inverso es cierto,
al girar el botón de control de alcance RANGE hasta "MAX", se aumentará exponencialmente la zona de
detección y la sensibilidad será baja. Realice una "prueba caminando frente al sensor", para lo cual
deberá caminar a través del campo de detección de movimiento aproximadamente a la distancia
10
OFF
Dusk To Dawn
AJUSTE EL BOTÓN GIRATORIO RANGE A
El SOBRECONTROL MANUAL
permite que la luz se encienda
en cualquier momento,
ON
anulando todos los controles
del sensor, para que la luz se
encienda independientemente
OFF
de la hora del día.
CAUSA POSIBLE
(rayo de alta intensidad)
AJUSTE EL BOTÓN GIRATORIO MINUTES A
Cualquier distancia (5 - Max. (100 pies))
to MAX.
establecida en el botón giratorio de control de alcance RANGE (Fig.
1). SI LA PRUEBA FALLA, pruebe a ajustar la cabeza del sensor hacia
45°
la zona de detección. La cabeza del sensor se puede ajustar ya sea
MAX.
hacia arriba o hacia abajo, o hacia la izquierda o hacia la derecha.
SENSOR DE MOVIMIENTO
La cobertura de 240 grados del sensor de movimiento se mide de lado a lado. El
sensor es más eficaz de lado a lado, en lugar de que el movimiento venga directamente hacia él (hacia dentro y hacia
fuera). Ajuste la cabeza del sensor de movimiento de manera que detecte el movimiento a través del área de cobertura.
Fig. 2
AJUSTE EL BOTÓN GIRATORIO MINUTES A
Cualquier distancia (5 - Max. (100 pies))
AJUSTE DEL SOBRECONTROL MANUAL DE LA LUZ:
Si la luz de seguridad se ha apagado utilizando el interruptor, enciéndala durante 60 segundos para dejar tiempo al sensor (PIR) para que se caliente antes de
iniciar la secuencia de sobrecontrol manual.
Para cambiar a modo manual, APAGUE-ENCIENDA-APAGUE-ENCIENDA la alimentación eléctrica en un intervalo de 2 segundos. Hay 2 maneras de regresar al
control del sensor:
1) Para salir inmediatamente del modo manual, repita la secuencia de modo manual de APAGADO-ENCENDIDO-APAGADO-ENCENDIDO de la alimentación
eléctrica en un intervalo de 2 segundos. Esto cancelará el modo manual.
2) La luz de seguridad permanecerá encendida hasta que el sensor interno de anochecer a amanecer detecte el siguiente ciclo de anochecer a amanecer. Una
vez que se detecte luz, permitirá que el sensor de movimiento vuelva a controlar el accesorio para iluminación al día siguiente.
1. Ponga el interruptor de la luz en la posición de encendido.
2. Reemplace el fusible/restablezca el cortacircuito.
3. Reinstale el accesorio para iluminación.
4. Compruebe de nuevo la luz de seguridad cuando sea de noche.
5. Reajuste el sensor de movimiento.
6. Reduzca el ajuste del control de alcance RANGE.
1. Cambie la posición de la cabeza de luz, oriente la luz alejándola de las superficies reflectantes.
2. Reduzca el ajuste del control de alcance RANGE.
1. La luz está funcionando tal y como se diseñó. Utilice el sobrecontrol manual si es necesario.
2. Ajuste el botón giratorio de control de minutos MINUTES en cualquier posición entre 1 y 10.
1. Reduzca el ajuste del control de alcance RANGE según sea necesario.
2. Aumente el ajuste del control de alcance RANGE según sea necesario.
1. Reposicione el sensor de movimiento.
2. Instale la luz en un circuito sin transformadores, accesorios para iluminación fluorescentes ni motores
eléctricos conectados al circuito.
1. Ajuste el botón giratorio de control de minutos MINUTES en cualquier posición entre 1 y 10.
Printed in China
PONGA EL INTERRUPTOR DE PARED EN
Cualquier tiempo (1-10).
PONGA EL INTERRUPTOR DE PARED EN
Cualquier tiempo (1-10).
MEDIDAS CORRECTIVAS
ZH-SE1084F02
Kit de herrajes:
ENCENDIDO
240°
Fig. 1
ENCENDIDO
1844INSE1084R1
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Downfire se1084-bp2-02lf0-g

Tabla de contenido