Tabla de contenido

Publicidad

Seat Height Adjustment

BOTTOM VIEW
VUE DE DESSOUS
2
VISTA DESDE ABAJO
• Remove your child from the seat.
• Lift the seat ring so the bottom faces you.
• Locate the strap bar and pull it open.
• Retirer l'enfant du siège.
• Soulever l'anneau de siège de façon que le dessous soit face
à soi.
• Localiser la tige de courroie et la tirer.
• Sacar al niño del asiento.
• Levantar el aro del asiento de modo que la parte de abajo
apunte hacia Ud.
• Localizar la barra de cinta y jalarla para abrirla.
3
• Pull the strap to the desired height
• Tirer la courroie jusqu'à la hauteur désirée
• Jalar la cinta a la altura deseada
Réglage de la hauteur du siège
Ajuste de altura de la silla
Strap Bar
Tige de courroie
Barra de cinta
Strap
Courroie
Cinta
.
.
.
13
4
• Fit the strap bar into the desired slot in the strap.
• Insérer la tige de courroie dans la fente voulue de la courroie.
• Introducir la barra de cinta en la ranura deseada en la cinta.
5
• Push to "snap" and fasten the strap bar.
• Repeat this process to attach the other two straps to the
seat ring.
IMPORTANT! Make sure all three straps are adjusted to the
same height.
• Pousser pour enclencher et fixer la tige de courroie.
• Répéter ce procédé pour fixer les deux autres courroies
à l'anneau de siège.
IMPORTANT! S'assurer que les trois courroies sont à la
même hauteur.
• Empujar para ajustar y asegurar la barra de cinta.
• Repetir este procedimiento para ajustar las otras dos cintas
en el aro del asiento.
¡IMPORTANTE! Asegurarse de que las tres cintas estén
ajustadas a la misma altura.
Slot
Slot
Fente
Fente
Ranura
Ranura

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido