Página 1
M7929 GWARNING FAVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ G IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. F IMPORTANT ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT EN CAS DE BESOIN.
Página 2
G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ K Undgå alvorlige skader eller dødsulykker som følge af, at G To prevent serious injury from falls and being strangled in barnet falder eller bliver kvalt i bæltet: the restraint system: •...
Página 3
G • Please read these instructions before assembly and use of this product. K • Læs venligst denne brugsanvisning, før produktet samles og tages i brug. • Adult assembly is required. • Produktet skal samles af en voksen. • Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included). •...
Página 4
G CAUTION F MISE EN GARDE D VORSICHT N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO T HUOMAUTUS M ADVARSEL s VIKTIGT R ¶ƒ√™√Ã∏ G This package contains small parts in its unassembled state. K Denne pakke indeholder små dele, indtil produktet er samlet. Adult assembly is required.
Página 5
G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. F IMPORTANT ! Retirez toutes les pièces de l’emballage et identifiez-les avant de commencer le montage.
Página 6
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G IMPORTANT! Before assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. G Front Leg G Back Leg Contact Mattel for replacement parts and instructions if needed.
Página 7
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Press Buttons on Front Legs G PULL UP K LØFT OP F Appuyez sur les boutons des montants avant F TIREZ P PUXAR PARA CIMA D Knöpfe an den vorderen Beinen drücken...
Página 8
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Press Buttons on G PULL UP Back Legs F TIREZ F Appuyez sur les boutons D HOCHZIEHEN des montants arrière N TREKKEN...
Página 9
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË D • Den Sitzrahmen so positionieren, dass die Stangen wie dargestellt nach G Seat Frame oben zeigen.
Página 10
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Seat Hub G Seat Back Tube F Pivot de siège F Tube du dossier D Sitzhalterung D Rückenlehnenstange N Stoelscharnier...
Página 11
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË E • Coloque la funda del respaldo de la silla en el tubo del respaldo. G Pad Lower Pocket •...
Página 12
G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ΔÔÔı¤ÙËÛË...
Página 13
G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ΔÔÔı¤ÙËÛË...
Página 14
G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ΔÔÔı¤ÙËÛË...
Página 15
G Securing Your Child F Installation de l'enfant D Ihr Kind sichern N Uw kind goed vastzetten I Come Bloccare il Bambino E Cómo asegurar al niño K Sådan spændes barnet fast P Para Manter o Bebé Seguro T Istuimen turvallinen käyttö M Sørg for at barnet sitter trygt s Säkra barnet R °È·...
Página 16
G Securing Your Child F Installation de l'enfant D Ihr Kind sichern N Uw kind goed vastzetten I Come Bloccare il Bambino E Cómo asegurar al niño K Sådan spændes barnet fast P Para Manter o Bebé Seguro T Istuimen turvallinen käyttö M Sørg for at barnet sitter trygt s Säkra barnet R °È·...
Página 17
G Securing Your Child F Installation de l'enfant D Ihr Kind sichern N Uw kind goed vastzetten I Come Bloccare il Bambino E Cómo asegurar al niño K Sådan spændes barnet fast P Para Manter o Bebé Seguro T Istuimen turvallinen käyttö M Sørg for at barnet sitter trygt s Säkra barnet R °È·...
Página 18
G Securing Your Child G Starting the Swing F Installation de l’enfant F Utilisation de la balancelle D Ihr Kind sichern D Die Schaukel starten N Uw kind goed vastzetten N De schommel aanzetten I Come Bloccare il Bambino I Attivazione dell’Altalena E Cómo asegurar al niño E Cómo hacer funcionar el columpio K Sådan spændes barnet fast...
Página 19
G Starting the Swing F Utilisation de la balancelle D Die Schaukel starten N De schommel aanzetten I Attivazione dell’Altalena E Cómo hacer funcionar el columpio K Sådan bruges gyngen P Para Colocar o Baloiço em Funcionamento T Keinun käynnistäminen M Starte husken s Starta gungan R ÃÚ‹ÛË...
Página 20
G Starting the Swing F Utilisation de la balancelle D Die Schaukel starten N De schommel aanzetten I Attivazione dell’Altalena E Cómo hacer funcionar el columpio K Sådan bruges gyngen P Para Colocar o Baloiço em Funcionamento T Keinun käynnistäminen M Starte husken s Starta gungan R ÃÚ‹ÛË...
Página 21
G Storage F Rangement D Aufbewahrung N Opbergen I Come Riporre il Prodotto E Cómo guardar el columpio K Opbevaring P Arrumação T Säilytys M Oppbevaring s Förvaring R ∞Ôı‹Î¢ÛË G • Lift the seat bottom. G • Press the frame release buttons on the inside of the frames and push the front legs inward.
Página 22
G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito-ohjeet M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G The pad and is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the K Puden kan maskinvaskes.
Página 23
G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Kuluttajatietoa M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ GREAT BRITAIN SVERIGE Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.