Sony Walkman NWZ-B152 Guia De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para Walkman NWZ-B152:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de funcionamiento
NWZ-B152 / B153 / B152F / B153F
©2010 Sony Corporation
4-185-044-41(1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Walkman NWZ-B152

  • Página 1 Guía de funcionamiento NWZ-B152 / B153 / B152F / B153F ©2010 Sony Corporation 4-185-044-41(1)
  • Página 2 Nota  La disponibilidad de algunos modelos puede variar en función del país/región en el que se haya adquirido el reproductor. Cómo desplazarse por esta Guía de funcionamiento Para utilizar los botones de la Guía de funcionamiento Haga clic en los botones ubicados en la esquina superior derecha de las páginas de este manual para acceder a “Tabla de contenido”, “Acerca del menú...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Operaciones básicas y pantallas Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Componentes y controles ......5 Pantalla de reproducción ........8 Escucha de radio FM ......33 Encendido y apagado del reproductor ..9 Escucha de radio FM ........33 Pantalla de radio FM ........34 Acerca del menú...
  • Página 4 Información de utilidad Acerca de la vida de la batería ....52 ¿Qué son el formato de audio y la velocidad de bits? ........53 ¿Qué es el formato de audio? ......53 Almacenamiento de datos .....54 Actualización del firmware del reproductor .........55 Solución de problemas Solución de problemas ......56 Mensajes..........65...
  • Página 5: Operaciones Básicas Y Pantallas

    Operaciones básicas y pantallas Operaciones básicas y pantallas Componentes y controles Parte frontal Auriculares  Botón REC/STOP  Botón BASS/PLAY MODE Permite iniciar y detener la Activa la función Bass para realzar grabación. las frecuencias graves (  pág. 29). Puede grabar sonidos mediante el Asimismo, permite cambiar el modo micrófono incorporado del...
  • Página 6: Iluminador De Alimentación

    Operaciones básicas y pantallas Parte frontal Auriculares  Toma  (de auriculares)  Botón BACK/HOME Se utiliza para conectar los Permite volver al menú anterior. auriculares. Mantenga pulsado este botón para Inserte la clavija hasta que encaje en que aparezca el menú Inicio su sitio.
  • Página 7: Interruptor Hold

    Operaciones básicas y pantallas Parte posterior  MIC (Micrófono)  Tapa del conector USB Consulte la  pág. 41. Si utiliza el tipo de conexión USB, retire la tapa del conector USB.  Orificio para la correa Para retirar la tapa del conector USB Se utiliza para fijar la correa (se vende por separado).
  • Página 8: Pantalla De Reproducción

    Operaciones básicas y pantallas Pantalla de reproducción Song 12 Folder 1 SHUF BASS  Indicación del nombre de archivo/  Indicación del modo de Título de la canción reproducción Muestra el icono correspondiente al  Indicación del intervalo de modo de reproducción actual reproducción ( ...
  • Página 9: Encendido Y Apagado Del Reproductor

    Operaciones básicas y pantallas Encendido y apagado del reproductor Botón  Para encender el reproductor Pulse el botón  para encender el reproductor. El reproductor reanudará el funcionamiento en el punto en que se apagó por última vez.  Sugerencia ...
  • Página 10: Acerca Del Menú Inicio

    Operaciones básicas y pantallas Acerca del menú Inicio En la tabla siguiente, se muestran los elementos del menú Inicio. Para ver la lista de elementos de cada menú, consulte la  pág. 11. Para obtener información detallada sobre cada elemento, consulte la página de consulta específica.
  • Página 11 Operaciones básicas y pantallas [Voz] ........41 [Ajustes] [Reprod. datos grabac.] ....43 [Ajustes de Música] [Eliminar datos grabac.] ..... 42 [Modo reproducción] .... 28 [Ecualizador] ......30 [ZAPPIN Serie] ...... 25 [Biblioteca Música] ....21 [Ajustes FM]* [Reproducción en curso] ..21, 26 [Sensibil.
  • Página 12: Utilización Del Menú Inicio

    Operaciones básicas y pantallas Utilización del menú Inicio El menú Inicio es el punto de partida de la aplicación desde el cual podrá, por ejemplo, realizar búsquedas de canciones, cambiar ajustes, etc. Para que aparezca el menú Inicio, deberá mantener pulsado el botón BACK/ HOME del reproductor.
  • Página 13 Operaciones básicas y pantallas  Pulse el botón  para confirmar. Aparece la pantalla del menú Biblioteca Música.  Gire el mando de avance/ rebobinado hacia  () para seleccionar [Carpeta] y, a continuación, pulse el botón  para confirmar. Aparecerá...
  • Página 14: Introducción

    Introducción Introducción Carga de la batería La batería del reproductor se carga mientras éste está conectado a un ordenador en funcionamiento. Quite la tapa del conector USB y enchufe el conector USB a un conector USB del ordenador. Si la indicación de batería restante de la pantalla muestra: la carga ha finalizado (el tiempo de carga suele ser de unos 70 minutos).
  • Página 15 Introducción Nota  Si carga el reproductor tras un largo período de no utilización, es posible que el ordenador no lo reconozca o que no se muestre ningún mensaje en la pantalla. Cargue el reproductor durante unos 5 minutos y empezará a funcionar correctamente. ...
  • Página 16: Selección Del Idioma De Visualización [Idioma(Language)]

    Introducción Selección del idioma de visualización [Idioma(Language)] Puede seleccionar entre varios idiomas para la visualización de menús y mensajes en el reproductor. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [Ajustes] [Idioma(Language)] el ajuste de idioma deseado. Idioma Idioma de visualización de mensajes y menús [English]...
  • Página 17: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Introducción Ajuste de la fecha y la hora La fecha y la hora no vienen ajustadas de manera predeterminada. Para establecerlas, siga las instrucciones siguientes. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [Ajustes] [Ajustes comunes] [Ajustar Fecha-Hora].
  • Página 18: Importación De Música

    Introducción Importación de música Para disfrutar de la música en el reproductor, deberá preparar los datos en el ordenador. Puede importar música de CD de audio o de Internet, etc. Para importar datos al ordenador, utilice el software adecuado, como por ejemplo el Reproductor de Windows Media 11 o 12.
  • Página 19: Transferencia De Música

    Introducción Transferencia de música Para transferir datos directamente, arrástrelos y colóquelos en el Explorador de Windows de su ordenador.  Sugerencia  También puede transferir música mediante el Reproductor de Windows Media 11 o 12. Para obtener más información acerca del uso, así como asistencia para el Reproductor de Windows Media, consulte la información acerca del Reproductor de Windows Media en el siguiente sitio web: http://support.microsoft.com/...
  • Página 20 Introducción Nota  Tenga cuidado de no golpear o apoyarse accidentalmente en el reproductor, especialmente cuando esté conectado al ordenador. Podría dañarse.  No desconecte el reproductor durante la transferencia de archivos. De lo contrario, podría dañarse el archivo que se esté transfiriendo. ...
  • Página 21: Reproducción De Música [Biblioteca Música]

    Reproducción de música Reproducción de música Reproducción de música [Biblioteca Música] Es posible escuchar canciones transferidas en el reproductor. Las canciones transferidas se almacenan en [Biblioteca Música]. Para reproducir música, seleccione [Biblioteca Música] en el menú Inicio para que aparezca la pantalla de reproducción de música. Botón ...
  • Página 22 Reproducción de música  Sugerencia  Puede cambiar el modo de reproducción de canciones desde la reproducción normal hasta la reproducción ZAPPIN (  pág. 23).  El reproductor ofrece distintos modos de reproducción, incluidas la reproducción aleatoria y la reproducción repetida de una selección (  pág. 28). ...
  • Página 23: Reproducción De Música Mediante Zappin

    Reproducción de música Reproducción de música mediante ZAPPIN ¿Qué es la reproducción ZAPPIN? ZAPPIN permite reproducir fragmentos de canciones de forma secuencial durante un tiempo predefinido. Reproducción normal Cambio a ZAPPIN Reproducción ZAPPIN Fragmentos de canción breves y reconocibles (aproximadamente 45 segundos desde el principio). El intervalo de reproducción ZAPPIN de fragmentos de canción puede ajustarse en [ZAPPIN Corto] o [ZAPPIN Largo].
  • Página 24: Cambio A La Reproducción Zappin

    Reproducción de música Cambio a la reproducción ZAPPIN Puede seleccionar la reproducción normal o la reproducción ZAPPIN. Botón ZAP  Durante la reproducción normal y la visualización de la pantalla de reproducción, pulse el botón ZAP. Se emitirá el mensaje “Zappin in” y se iniciará la reproducción en modo ZAPPIN.
  • Página 25: Modificación Del Intervalo De Reproducción De Fragmentos De Canción En Reproducción Zappin

    Reproducción de música Modificación del intervalo de reproducción de fragmentos de canción en reproducción ZAPPIN El intervalo de reproducción de fragmentos de canción puede ajustarse en [ZAPPIN Corto] o [ZAPPIN Largo]. Botón  Botón ZAP Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado ...
  • Página 26: Búsqueda De Canciones

    Reproducción de música Búsqueda de canciones Es posible buscar las canciones deseadas de diversas maneras; por ejemplo, por carpeta, artista, nombre de álbum, etc. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado   En el menú Inicio, seleccione [Biblioteca Música] el método de ...
  • Página 27 Reproducción de música  Sugerencia  Es posible editar o cambiar la etiqueta de información ID3, así como la lista de reproducción, mediante el Reproductor de Windows Media 11 o 12. Para obtener más información acerca del uso, así como asistencia para el Reproductor de Windows Media, consulte la información acerca del Reproductor de Windows Media en el siguiente sitio web: http://support.microsoft.com/...
  • Página 28: Cambio Del Modo De Reproducción [Modo Reproducción]

    Reproducción de música Cambio del modo de reproducción [Modo reproducción] El reproductor ofrece distintos modos de reproducción, incluidas la reproducción aleatoria y la reproducción repetida de una selección. Botón  Botón BASS/PLAY MODE Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado  Mantenga pulsado el botón BASS/PLAY MODE durante la reproducción o la pausa.
  • Página 29: Ajuste De La Calidad Del Sonido

    Reproducción de música Ajuste de la calidad del sonido Para realzar las frecuencias graves (función Bass), pulse el botón BASS/PLAY MODE. La calidad del sonido también se puede cambiar en función del género musical u otros factores mediante el ajuste del ecualizador. Activación de la función Bass También puede realzar las frecuencias graves (función Bass) si pulsa el botón BASS/PLAY MODE.
  • Página 30: Modificación De La Calidad Del Sonido [Ecualizador]

    Reproducción de música Modificación de la calidad del sonido [Ecualizador] Puede establecer la calidad de sonido que desee para cada canción en función del género musical y otros factores. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [Ajustes] [Ajustes de Música] ...
  • Página 31 Reproducción de música Ajuste de los valores personalizados Puede preajustar el valor del “ecualizador” de 5 bandas como un ajuste [Personalizado]. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [Ajustes] [Ajustes de Música] ...
  • Página 32: Eliminación De Canciones

    Reproducción de música Eliminación de canciones Al eliminar canciones del reproductor, utilice el software que ha utilizado para la transferencia de canciones o el Explorador de Windows. Para obtener información detallada sobre la utilización del software, consulte la sección de Ayuda correspondiente. Nota ...
  • Página 33: Escucha/Grabación De Radio Fm

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Escucha de radio FM Para escuchar radio FM, seleccione [FM] en el menú Inicio para que se muestre la pantalla de radio FM. Botón ...
  • Página 34: Pantalla De Radio Fm

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Pantalla de radio FM Pantalla de radio FM en modo de sintonización manual 090.0MHz BASS Frecuencia Número de presintonización El número de presintonización sólo se muestra si la frecuencia actual está presintonizada ( ...
  • Página 35: Presintonización Automática De Emisoras [Preajuste Autom. Fm]

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Presintonización automática de emisoras [Preajuste autom. FM] Puede presintonizar hasta 30 emisoras de las que reciba en su zona automáticamente al seleccionar [Preajuste autom. FM]. Si utiliza la radio FM por primera vez o si cambia de zona, es recomendable que presintonice las emisoras que reciba mediante la función [Preajuste autom.
  • Página 36: Presintonización Manual De Emisoras

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Presintonización manual de emisoras Puede presintonizar emisoras que [Preajuste autom. FM] no puede detectar (  pág. 35).    En el menú Inicio, seleccione [FM] [Manual] la frecuencia deseada. ...
  • Página 37: Grabación De Radio Fm

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Grabación de radio FM Puede grabar radio FM en el reproductor y reproducir los programas grabados. Botón REC/STOP  Mantenga pulsado el botón REC/STOP mientras escuche la emisora que desea grabar. El reproductor pasará...
  • Página 38: Eliminación De Programas De Radio Fm Grabados

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Eliminación de programas de radio FM grabados Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [FM] [Eliminar datos grabac.]  programa de radio FM grabado que desea eliminar [Aceptar].
  • Página 39: Reproducción De Programas De Radio Fm Grabados

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Reproducción de programas de radio FM grabados Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [FM] [Reprod. datos grabac.] programa de radio FM grabado que desee. Aparece la pantalla de reproducción y se inicia la reproducción del programa de radio FM grabado.
  • Página 40: Modificación De Los Ajustes Fm

    Escucha/Grabación de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B15F/B15F) Modificación de los ajustes FM Para modificar los ajustes de radio FM, seleccione [Ajustes] en el menú Inicio y, a continuación, [Ajustes FM]. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado [Sensibil. de exploración] Al seleccionar emisoras mediante la función [Preajuste autom.
  • Página 41: Escucha Y Grabación De Voz

    Escucha y grabación de voz Escucha y grabación de voz Grabación de sonido Puede grabar sonido mediante el micrófono incorporado del reproductor y reproducir los archivos de sonido grabados. El sonido grabado se codifica en formato ADPCM. Cuando reproduzca archivos de sonido grabados, seleccione [Voz] en el menú...
  • Página 42: Eliminación De Archivos De Sonido Grabados

    Escucha y grabación de voz Eliminación de archivos de sonido grabados Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [Voz] [Eliminar datos grabac.]  el archivo de sonido grabado que desea eliminar [Aceptar]. Se eliminará...
  • Página 43: Reproducción De Archivos De Sonido Grabados

    Escucha y grabación de voz Reproducción de archivos de sonido grabados Puede reproducir archivos de sonido grabados por el reproductor. Para reproducir archivos de sonido, seleccione [Voz] en el menú Inicio. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado   ...
  • Página 44: [Ajustes Grabac.]

    Escucha y grabación de voz Modificación de los ajustes de grabación Para modificar los ajustes de grabación de voz, seleccione [Ajustes] en el menú Inicio y, a continuación, [Ajustes grabac.]. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado [Códec grabación voz] Puede seleccionar un nivel de calidad de grabación entre [Bajo(Low)], [Medio(Mid)] o [Alto(High)].
  • Página 45: Modificación De Los Ajustes Comunes

    Ajustes Ajustes Modificación de los ajustes comunes Para modificar los ajustes comunes del reproductor, seleccione [Ajustes] en el menú Inicio y, a continuación, [Ajustes comunes]. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado [Ajustar Fecha-Hora] La fecha y la hora no vienen ajustadas de manera predeterminada. Ajuste la fecha y la hora actuales como se indica a continuación.
  • Página 46: [Avls (Límite Volumen)]

    Ajustes [AVLS (límite volumen)] Puede ajustar [AVLS (límite volumen)] (Sistema limitador automático del volumen) para limitar el volumen máximo con el fin de evitar alteraciones o distracciones auditivas. Mediante [AVLS (límite volumen)], puede escuchar música a un nivel de volumen agradable. ...
  • Página 47: [Modo Ahorro Energía]

    Ajustes [Modo ahorro energía] Durante la reproducción o la recepción de FM, si no utiliza el reproductor durante un período de 15 segundos aproximadamente , la pantalla pasará al modo de ahorro de energía. Los ajustes de la pantalla de ahorro de energía pueden modificarse.
  • Página 48: Visualización De La Información Del Reproductor [Información]

    Ajustes Visualización de la Información del reproductor [Información] Permite visualizar información como, por ejemplo, el nombre del modelo, la capacidad de memoria y la versión del firmware. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado   En el menú Inicio, seleccione [Ajustes] [Información].
  • Página 49: Selección Del Idioma De Visualización [Idioma(Language)]

    Ajustes Selección del idioma de visualización [Idioma(Language)] Puede seleccionar entre varios idiomas para la visualización de menús y mensajes en el reproductor. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [Ajustes] [Idioma(Language)] el ajuste de idioma deseado. Idioma Idioma de visualización de mensajes y menús [English]...
  • Página 50: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica [Rest. Todos Ajustes]

    Ajustes Restablecimiento de los ajustes de fábrica [Rest. Todos Ajustes] Puede restablecer todos los ajustes predeterminados del reproductor. Al hacerlo, no se eliminan las canciones transferidas al reproductor. Botón  Botón BACK/HOME Mando de avance/rebobinado    En el menú Inicio, seleccione [Ajustes] [Inicializar] [Rest.
  • Página 51: Formateo De La Memoria [Formatear]

    Ajustes Formateo de la memoria [Formatear] Puede formatear la memoria del reproductor. Si se formatea la memoria, se borrarán todos los iconos de acceso directo y los archivos, y se restablecerán todos los ajustes predeterminados. Asegúrese de comprobar de antemano los archivos almacenados en la memoria antes de formatearla y exporte los archivos que sean necesarios al disco duro del ordenador o a otro dispositivo.
  • Página 52: Información De Utilidad

    Información de utilidad Información de utilidad Acerca de la vida de la batería Si se configuran los ajustes o se gestiona la fuente de alimentación de forma correcta, es posible ahorrar energía de la batería y utilizar el reproductor durante más tiempo. Con las sugerencias siguientes conseguirán que la batería dure más tiempo.
  • Página 53: Qué Son El Formato De Audio Y La Velocidad De Bits

    Información de utilidad ¿Qué son el formato de audio y la velocidad de bits? ¿Qué es el formato de audio? El formato de audio hace referencia al método utilizado para importar datos de audio de Internet o CD de audio a un ordenador y luego almacenarlos en forma de un archivo de audio.
  • Página 54: Almacenamiento De Datos

    Información de utilidad Almacenamiento de datos Puede almacenar los datos del ordenador en la memoria del reproductor si transfiere los datos del ordenador en el Explorador de Windows. Si el reproductor está conectado al ordenador, la memoria aparecerá en el Explorador de Windows como [WALKMAN].
  • Página 55: Actualización Del Firmware Del Reproductor

    Información de utilidad Actualización del firmware del reproductor Puede actualizar el firmware del reproductor. La instalación de la última versión del firmware del reproductor le permitirá agregar nuevas características al reproductor. Para obtener más información acerca de la última versión del firmware y sobre cómo instalarla, visite los sitios web de asistencia al cliente ( ...
  • Página 56: Solución De Problemas

    Compruebe la información sobre el problema en la sección de Ayuda del software. Busque información sobre el problema en uno de los sitios web de asistencia al cliente (  pág. 74). Si las indicaciones anteriores no logran resolver el problema, consulte con su distribuidor Sony más cercano. Continúa ...
  • Página 57: Funcionamiento

    Solución de problemas Funcionamiento No se oye el sonido.  El nivel del volumen se ha ajustado a cero.  Suba el volumen (  pág. 5).  La toma de auriculares no está bien conectada.  Conecte la toma de auriculares de forma correcta (  pág. 6). ...
  • Página 58 Solución de problemas Las canciones transferidas no se encuentran.  La memoria del reproductor se ha formateado mediante el Explorador de Windows.  Formatee la memoria mediante el menú [Formatear] del reproductor (  pág. 51).  Se ha desconectado el reproductor del ordenador durante la transferencia de archivos.
  • Página 59 Solución de problemas Pantalla El título de una canción no se muestra correctamente.  Si el título contiene caracteres no admitidos, se mostrará sin dichos caracteres.  Cambie el título con los caracteres adecuados en el ordenador. Se muestran caracteres confusos. ...
  • Página 60: Alimentación

    (  pág. 52).  Debe sustituir la batería.  Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. El reproductor no puede cargar la batería.  El reproductor no está conectado correctamente al conector USB del ordenador.
  • Página 61: Grabación

    Solución de problemas Grabación El tiempo de grabación restante sigue siendo el mismo aunque se eliminen archivos.  Debido a restricciones del sistema, puede que el tiempo de grabación restante no aumente en caso de que sólo se eliminen archivos pequeños. El reproductor no permite grabar.
  • Página 62: Conexión Con El Ordenador

    Solución de problemas Conexión con el ordenador No aparece [USB CONECTADO] cuando se conecta el reproductor al ordenador.  El conector USB del reproductor no está conectado correctamente a un conector USB del ordenador.  Desconecte el reproductor y, a continuación, vuelva a conectarlo. ...
  • Página 63 Solución de problemas Radio FM (sólo para los modelos NWZ-B152F/B153F) La emisión de FM no se oye bien.  La frecuencia de recepción no está totalmente sintonizada.  Seleccione la frecuencia manualmente para mejorar la recepción (  pág. 34). La recepción es débil y el sonido es de mala calidad.
  • Página 64 Solución de problemas Otros No se oye ningún pitido cuando se utiliza el reproductor.  [Pitido] está ajustado en [Pitido desact.].  Ajuste [Pitido] en [Pitido activ.] (  pág. 46). El reproductor se calienta.  El reproductor puede calentarse cuando la batería está cargándose o inmediatamente después de la carga.
  • Página 65: Mensajes

    Solución de problemas Mensajes Siga las instrucciones que se muestran a continuación si aparece un mensaje en la pantalla. [AVLS] (parpadea)  El nivel del volumen supera el valor nominal mientras [AVLS (límite volumen)] está activado.  Baje el volumen o desactive la función [AVLS (límite volumen)] (  pág. 46). [ERROR DE ARRANQUE] ...
  • Página 66 Solución de problemas [ERROR ARCHIVO]  No se puede leer el archivo.  El archivo no es normal.  El reproductor no puede reproducir ciertos archivos porque los formatos no son compatibles.  El proceso de transferencia se ha interrumpido. ...
  • Página 67: Información Adicional

    Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
  • Página 68 Información adicional Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Página 69 Dado que podrían quedar restos de líquido en el reproductor, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano si se han producido fugas en la batería. Si el líquido entra en contacto con sus ojos, no se los frote, ya que puede provocar ceguera.
  • Página 70 Información adicional Sobre la instalación  No coloque ningún objeto pesado sobre el reproductor ni lo exponga a golpes. Puede provocar daños o fallos de funcionamiento.  Nunca use el reproductor cuando esté expuesto a condiciones de mucha luz, humedad, vibración o temperaturas extremas. Esto podría decolorar, deformar u ocasionar un mal funcionamiento del reproductor.
  • Página 71 Información adicional Nota sobre la electricidad estática En situaciones de aire particularmente seco, puede sentir una ligera sensación de hormigueo en sus orejas. Esto se debe a la acumulación de electricidad estática en el cuerpo, y no a un fallo del reproductor. Para reducir este efecto, lleve ropa confeccionada con materiales naturales.
  • Página 72  Asegúrese de que no entre agua en el reproductor por el orificio situado cerca del conector.  Limpie la clavija de los auriculares de forma periódica. Si tiene problemas o dudas acerca del reproductor, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Continúa ...
  • Página 73  Sony no será responsable en ningún caso de ningún perjuicio económico ni de pérdidas de beneficios, incluidas las reclamaciones realizadas por terceras partes, que resulten del uso del software suministrado con este reproductor.
  • Página 74 Acerca del sitio web de asistencia al cliente Si tiene alguna pregunta o problema relacionado con un producto de Sony, o bien, si desea obtener información acerca de los artículos compatibles con un producto de Sony, visite los siguientes sitios web.
  • Página 75: Aviso Sobre Licencia Y Marcas Comerciales

     “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.  ZAPPIN y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.  Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 76: Especificaciones

    Información adicional Especificaciones Formatos de archivo compatibles Música Formatos de audio Formato de archivo multimedia: formato de archivo MP3 (Códec) (MPEG-1 Layer3) Extensión de archivo: .mp3 Velocidad de bits: de 32 a 320 kbps (compatible con velocidad de bits variable (VBR)) Frecuencia de muestreo* : 32, 44,1, 48 kHz Formato de archivo multimedia: formato de archivo ASF...
  • Página 77 Información adicional Tiempo de grabación máximo (aprox.) Los tiempos que se indican a continuación son valores estimados en los casos en los que sólo se almacenen archivos de audio de radio FM (sólo para los modelos NWZ-B152F/ B153F) o de voz. Pueden variar, en función de las condiciones en las que se utilice el reproductor.
  • Página 78 Información adicional Fuente de alimentación  Batería de 170 mAh de iones de litio recargable incorporada  Alimentación USB (a partir de un ordenador mediante el conector USB del reproductor) Tiempo de carga Carga mediante USB Aprox. 70 minutos Duración de la batería (reproducción continua) Estado del reproductor NWZ-B15/B15/B15F/B15F Reproducción de MP3 a 128 kbps...
  • Página 79 Información adicional Pantalla Pantalla LCD de 3 líneas Dimensión (ancho/alto/largo, partes salientes no incluidas) 90,7 × 22 × 14,7 mm Dimensión (ancho/alto/largo) 90,9 × 23,3 × 15,2 mm Peso Aprox. 28 g Elementos suministrados  Auriculares (1)  Guía de inicio rápido (1) Las carpetas que se indican a continuación se almacenan en la carpeta [Storage Media] de la memoria del reproductor.
  • Página 80 Información adicional Requisitos del sistema (para el reproductor)  Ordenador IBM PC/AT u ordenador compatible preinstalado con los siguientes sistemas operativos Windows*  Windows XP Home Edition (Service Pack 2 o posterior)  Windows XP Professional (Service Pack 2 o posterior) ...
  • Página 81: Índice

    Información adicional Índice Símbolos (Todas se repiten) ....28 [Ecualizador] ........30 (Se repite 1 canción) ....28 Elementos suministrados ..... 79 (Todas las canciones se Eliminación repiten aleatoriamente) ..... 28 Canciones ..........32 Datos grabados ......38, 42 (Reproducción ZAPPIN) ..8, 24 Encendido .........
  • Página 82 Información adicional Pantalla ........6, 8, 34 Pantalla de radio FM ..... 34 Pantalla de reproducción ....8 [Pitido] ..........46 [Preajuste autom. FM] ....35 Radio ..........33 Rebobinado rápido ......21 Recarga ..........14 Repetición ........28 Reprod. datos grabac....39, 43 Reproducción ......

Este manual también es adecuado para:

Walkman nwz-b153Walkman nwz-b152fWalkman nwz-b153f

Tabla de contenido