Carrier AquaSnap 30RB 170R Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Carrier AquaSnap 30RB 170R Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N,
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Unidad con opción de bajo nivel sonoro
Enfriadoras de condensación por aire
Bombas de calor reversibles
30RB/30RBP 170R-950R
Potencia frigorífi   ca nominal 170-940 kW
30RQ/30RQP 165R-520R
Potencia calorífi   ca 170-520 kW
Potencia frigorífi   ca 155-485 kW
R-32
* Disponibilidad de modelos y opciones según el país. Consulte a su representante comercial local para obtener más información al respecto.
Traducción del manual original

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier AquaSnap 30RB 170R

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO Unidad con opción de bajo nivel sonoro Enfriadoras de condensación por aire Bombas de calor reversibles 30RB/30RBP 170R-950R Potencia frigorífi  ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 - INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................4 2 - RECEPCIÓN DEL MATERIAL ............................... 4 2.1  -  Comprobación del material recibido ............................4 3 - MANIPULACIÓN Y EMPLAZAMIENTO ............................5 3.1  -  Manipulación ..................................... 5 3.2  -  Ubicación....................................5 4 - DIMENSIONES, ESPACIOS LIBRES, DISTANCIAS MÍNIMAS DE INSTALACIÓN ..............6 4.1 ...
  • Página 3 ÍNDICE 11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA Y CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO ........48 11.1  -  Compresores ..................................48 11.2  -  Lubricante  ..................................... 48 11.3  -  Intercambiador de aire  ................................48 11.4  -  Ventiladores ................................... 49 11.5  -  Válvula de expansión electrónica (EXV) ..........................50 11.6  -  Indicador de humedad ................................50 11.7 ...
  • Página 4: Introducción E Instrucciones De Seguridad

    1 - INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las unidades están diseñadas para enfriar el agua (en el caso de las enfriadoras) y enfriar o calentar el agua (en el caso de las  bombas de calor reversibles) para la climatización y calefacción de edificios o para procesos industriales. Han sido diseñadas para proporcionar un alto grado de fiabilidad y seguridad, con objeto de que la instalación, la puesta en servicio,  el uso y el mantenimiento sean más fáciles y seguros. Ofrecerán un servicio fiable y continuado siempre que funcionen dentro de sus rangos de aplicación. Consulte las instrucciones de seguridad. Con la máquina se entrega una versión en papel, la versión digital se encuentra disponible  en el mismo lugar que el manual de instalación, uso y mantenimiento (consulte al distribuidor local). Además  de  estas  instrucciones  de  seguridad,  el  fabricante  especifica  que  la  unidad  se  ha  diseñado  para  un  número  máximo  de 120 000 arranques.
  • Página 5: Manipulación Y Emplazamiento

    3.1 - Manipulación IMPORTANTE: Antes de elevar la unidad, compruebe que todos los paneles envolventes y rejillas están colocados y Carrier recomienda encarecidamente recurrir a una empresa sujetos. Eleve y deposite la unidad con sumo cuidado. Si se especializada para descargar la máquina.  inclina o sufre sacudidas, puede dañarse o resultar No quite la base ni el embalaje protector hasta que la unidad se ...
  • Página 6: Dimensiones, Espacios Libres, Distancias Mínimas De Instalación

    4 - DIMENSIONES, ESPACIOS LIBRES, DISTANCIAS MÍNIMAS DE INSTALACIÓN 4.1 - Dimensiones de 30RB/30RBP y 30RQ/30RQP sin módulo de depósito de inercia (opción 307) Conexión de la potencia eléctrica Longitud (consulte la tabla según el modelo  de unidad) Modelo de unidad 30RB/30RBP De 170R a 270R De 310R a 410R De 450R a 550R De 610R a 770R De 800R a 950R 30RQ/30RQP De 165R a 270R De 310R a 400R De 430R a 520R Longitud 2410 3604...
  • Página 7: Dimensiones De 30Rb/30Rbp Y 30Rq/30Rqp Con Módulo De Depósito De Inercia (Opción 307)

    4 - DIMENSIONES, ESPACIOS LIBRES, DISTANCIAS MÍNIMAS DE INSTALACIÓN 4.2 - Dimensiones de 30RB/30RBP y 30RQ/30RQP con módulo de depósito de inercia (opción 307) Conexión de la potencia eléctrica Longitud (consulte la tabla según el modelo de unidad) Conexión hidráulica principal Modelo de unidad 30RB/30RBP De 170R a 270R De 310R a 410R De 450R a 550R De 610R a 770R De 800R a 950R 30RQ/30RQP De 165R a 270R De 310R a 400R De 430R a 520R Longitud 3604 4798...
  • Página 8: Espacios Libres

    4 - DIMENSIONES, ESPACIOS LIBRES, DISTANCIAS MÍNIMAS DE INSTALACIÓN 4.3 - Espacios libres 4.5 - Instalación de varios equipos Las zonas de espacio libre presentadas permiten asegurar unos  Se recomienda instalar las unidades múltiples en una sola fi   la,  espacios de trabajo y de evolución sufi   cientes para realizar las  orientada como se muestra en el siguiente ejemplo, para evitar operaciones de mantenimiento de la unidad en las condiciones cualquier interacción entre las unidades y la recirculación de aire. ...
  • Página 9: Características Físicas Y Eléctricas De Las Unidades

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.1 - Datos físicos de 30RB 170R-380R 30RB 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R Niveles sonoros Unidad estándar Potencia sonora dB(A) 91,0 91,5 91,5 92,0 92,0 93,0 93,0 93,5 Presión sonora a 10 m dB(A) 58,5...
  • Página 10: Datos Físicos De 30Rbp 170R-950R

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.2 - Datos físicos de 30RBP 170R-950R 30RBP 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R 410R Niveles sonoros Unidad estándar Potencia sonora dB(A) 91,0 90,5 90,5 92,0 92,0 93,0 93,0 93,5 93,5 Presión sonora a 10 m...
  • Página 11 5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 30RBP 450R 480R 550R 610R 670R 720R 770R 800R 870R 950R Niveles sonoros Unidad estándar Potencia sonora dB(A) 94,0 94,0 94,5 97,5 97,5 98,0 98,0 98,5 98,5 99,0 Presión sonora a 10 m dB(A) 61,5 61,5 62,0 65,0...
  • Página 12: Datos Físicos De 30Rq 165R-520R

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.3 - Datos físicos de 30RQ 165R-520R 30RQ 165R 180R 210R 230R 270R 310R 330R 370R 400R 430R 470R 520R Niveles sonoros Unidad estándar Potencia sonora dB(A) 90,5 91,0 91,5 92,0 92,0 93,0 93,5 94,0 94,0 94,5 94,5 95,0 Presión sonora a 10 m dB(A) 58,0 58,5 59,5 60,0 60,0 60,5 61,0 61,5 61,5 62,0 62,0 62,5...
  • Página 13: Datos Físicos De 30Rqp 165R-520R

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.4 - Datos físicos de 30RQP 165R-520R 30RQP 165R 180R 210R 230R 270R 310R 330R 370R 400R 430R 470R 520R Niveles sonoros Unidad estándar Potencia sonora dB(A) 90,5 91,0 91,5 92,0 92,0 93,0 93,5 94,0 94,0 94,5 94,5 95,0 Presión sonora a 10 m dB(A) 58,0 58,5 59,5 60,0 60,0 60,5 61,0 61,5 61,5 62,0 62,0 62,5...
  • Página 14: Datos Eléctricos De 30Rb 170R-380R

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.5 - Datos eléctricos de 30RB 170R-380R 30RB 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R Alimentación del circuito de potencia Tensión nominal V-F-Hz 400 - 3 - 50 Intervalo de tensión 360 - 440  Alimentación del circuito de control 24 V, mediante transformador interno Potencia absorbida máxima en funcionamiento (1) o (2)
  • Página 15: Datos Eléctricos De 30Rbp 170R-950R

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.6 - Datos eléctricos de 30RBP 170R-950R 30RBP 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R 410R Alimentación del circuito de potencia Tensión nominal V-F-Hz 400 - 3 - 50 Intervalo de tensión 360 - 440  Alimentación del circuito de control 24 V, mediante transformador interno Potencia absorbida máxima en funcionamiento (1) o (2)
  • Página 16: Datos Eléctricos De 30Rq 165R-520R

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.7 - Datos eléctricos de 30RQ 165R-520R 30RQ 165R 180R 210R 230R 270R 310R 330R 370R 400R 430R 470R 520R Alimentación del circuito de potencia Tensión nominal V-F-Hz 400 - 3 - 50 Intervalo de tensión 360 - 440  Alimentación del circuito de control 24 V, mediante transformador interno Potencia absorbida máxima en funcionamiento...
  • Página 17: Resistencia A Las Intensidades De Cortocircuito

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.9 - Resistencia a las intensidades de cortocircuito Resistencia a las intensidades de cortocircuito (esquema TN 30RB-RBP 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R 410R Valores asignados de cortocircuito Corriente asignada de corta duración de 1s  kA eff - Icw Corriente asignada de pico admisible - Ipk...
  • Página 18: Notas Sobre Los Datos Eléctricos Del Módulo Hidráulico

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.10 - Notas sobre los datos eléctricos del módulo hidráulico Las bombas instaladas de fábrica en estas unidades llevan motores con clase de eficiencia IE3 en el caso de los motores > 0,75 kW.  Los datos eléctricos adicionales exigidos son los siguientes: Motores de las bombas simples de baja presión de las unidades 30RB/RBP 170R-550R (opción 116T) N.º Descripción 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R 410R 450R 480R 550R Rendimiento nominal a plena carga con la tensión nominal...
  • Página 19 5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES Motores de las bombas dobles de baja presión de las unidades 30RB/RBP 170R-550R (opción 116U) N.º Descripción 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R 410R 450R 480R 550R Rendimiento nominal a plena carga con la tensión nominal 85,9 85,9 86,4 86,4 87,5 87,5 87,5 87,5 89,6 89,6 89,6 89,7 Rendimiento nominal al 75 % de carga con la tensión nominal 86,4 86,4 86,9 86,9 88,2 88,2 88,2 88,2 90,4 90,4 90,4 Rendimiento nominal al 50 % de carga con la tensión nominal...
  • Página 20 5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES Motores de las bombas simples y dobles de alta presión de las unidades 30RB/RBP 170R-950R (opciones 116R, 116S, 116V, 116W) N.º Descripción 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R 410R 450R Rendimiento nominal a plena carga con la tensión nominal 87,5 87,5 87,5 87,5 89,6 89,6 89,7 89,7 89,7 90,8 Rendimiento nominal al 75 % de carga con la tensión nominal...
  • Página 21 5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES Motores de las bombas simples de baja presión de las unidades 30RQ/RQP 165-520R (opción 116T) N.º Descripción 165R 180R 210R 230R 270R 310R 330R 370R 400R 430R 470R 520R Rendimiento nominal a plena carga con la tensión nominal 86,4 86,4 86,4 86,4 86,4 87,5 89,6 89,6 89,6 89,6 89,7 89,7 Rendimiento nominal al 75 % de carga con la tensión nominal 86,9 86,9 86,9 86,9 86,9 88,2 90,4 90,4 90,4 90,4 Rendimiento nominal al 50 % de carga con la tensión nominal...
  • Página 22 5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES Motores de las bombas simples de alta presión de las unidades 30RQ/RQP 165-520R (opciones 116R, 116V) N.º Descripción 165R 180R 210R 230R 270R 310R 330R 370R 400R 430R 470R 520R Rendimiento nominal a plena carga con la tensión nominal 87,5 87,5 89,6 89,6 89,6 89,7 89,7 89,7 89,7 90,8 90,8 90,8 Rendimiento nominal al 75 % de carga con la tensión nominal 88,2 88,2 90,4 90,4 90,4...
  • Página 23: Notas Sobre Los Datos Eléctricos De Los Compresores

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.11 - Notas sobre los datos eléctricos de los compresores I arranque, I máx. I máx. Compresor I Nom LRA A opción LRYA A LRDA A (Un) (Un - 10 %) Phi nom.
  • Página 24: Notas Sobre Los Datos Eléctricos

    5 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y ELÉCTRICAS DE LAS UNIDADES 5.13 - Notas sobre los datos eléctricos • Las unidades 30RB/30RBP y 30RQ/30RQP tienen un único punto de conexión  6. La  unidades  están  diseñadas  para  ser  conectadas  a  redes  tipo  TN  de alimentación situado justo antes del seccionador principal. (IEC 60364). En redes IT, la presencia de filtros integrados en los variadores  de frecuencia hace que el uso de las máquinas resulte inviable. Además,  •...
  • Página 25: Conexiones Eléctricas

    6 - CONEXIONES ELÉCTRICAS Consulte los planos de dimensiones certificados que se entregan  Calcular la desviación máxima respecto a la media de 400 V: con la máquina. (AB) = 406 - 400 = 6 (BC) = 400 - 399 = 1 6.1 - Alimentación (CA) = 400 - 394 = 6  Motor La alimentación eléctrica debe ser conforme a lo especificado en  La desviación máxima respecto a la media es de 6 V. El porcentaje  la placa de características de la unidad. de desviación más alto es de: 100 x 6/400 = 1,5 % La  tensión  de  alimentación  deberá  estar  dentro  del  rango  Esto es inferior al valor admisible del 2 % y es, por tanto, aceptable. especificado en la tabla de datos eléctricos. Para las conexiones, consulte los esquemas eléctricos y los planos  6.3 - Conexión de potencia/seccionador de dimensiones certificados.
  • Página 26: Conexión Eléctrica

    6 - CONEXIÓN ELÉCTRICA Secciones máximas y mínimas de los cables (por fase) que se pueden conectar a las unidades Cálculo de caso favorable: Cálculo de caso desfavorable: Sección conectable máx. N.° 13 bandeja horizontal perforada o N.° 41 canaleta cerrada, PR (90 °C), 45 °C n.°...
  • Página 27: Entrada De Los Cables De Potencia

    6 - CONEXIÓN ELÉCTRICA 6.5 - Entrada de los cables de potencia Consulte el manual de regulación y el esquema eléctrico certificado suministrado junto con la unidad para el cableado La entrada de los cables de potencia en el cuadro eléctrico de los  de control in situ de los siguientes elementos: equipos se realiza por el lado del armario eléctrico. - Conmutador remoto arranque/parada.
  • Página 28: Datos De Aplicación

    7 - DATOS DE APLICACIÓN 7.1 - Rango de funcionamiento 7.1.1 - Unidades 30RB/RBP 170-950 Intercambiador de agua Mínimo Máximo Temperatura de entrada del agua durante el °C arranque Temperatura de salida del agua durante el °C funcionamiento Intercambiador de aire Mínimo Máximo Temperatura ambiente de funcionamiento...
  • Página 29: Rango De Funcionamiento: Unidad Estándar En Modo Frío

    7 - DATOS DE APLICACIÓN 7.1.2 - Unidades 30RQ/RQP 165-520 Modo frío Rango de funcionamiento: unidad estándar en modo frío 30RQ-RQP 165-520 Intercambiador de agua Mínimo Máximo Temperatura de entrada del agua durante el °C arranque Carga parcial Temperatura de salida del agua durante el °C funcionamiento Opción de limitación 15LS...
  • Página 30: Caudal Mínimo De Fluido Caloportador (En Ausencia De Módulo Hidráulico Montado De Fábrica)

    7 - DATOS DE APLICACIÓN NOTA: 7.5 - Volumen mínimo de agua del sistema Unidades equipadas con variadores de velocidad (30RBP o Con independencia del sistema, el volumen de agua del circuito 30RQP u opción 116V/116W) de agua (que debe preverse entre la unidad y las posibles válvulas  Si la temperatura del aire es inferior a -10 °C y la unidad ha del cliente fuera de la máquina) viene dado por la fórmula: ...
  • Página 31: Caudal De Agua En El Intercambiador De Agua

    7 - DATOS DE APLICACIÓN 7.7 - Caudal de agua en el intercambiador de agua Datos aplicables para el agua pura. Unidades 30RB/RBP 170-950 sin módulo hidráulico Unidades 30RB/RBP 170-950 con módulo hidráulico de baja/ alta presión Caudal mínimo (l/s) Caudal máximo (l/s) 30RB-RBP Caudal mínimo (l/s)
  • Página 32: Curvas De Pérdida De Carga Del Intercambiador De Agua Y De Sus Tuberías Estándares De Entrada/Salida De Agua

    7 - DATOS DE APLICACIÓN 7.8 - Curvas de pérdida de carga del intercambiador de agua y de sus tuberías estándares de entrada/salida de agua Datos aplicables para el agua pura a 20 °C. Unidades 30RB/30RBP 170R-380R B C D FE Caudal de agua, l/s 1  30RB-RBP 170R - 230R  2  30RB-RBP 270R  3  30RB-RBP 310R  4 ...
  • Página 33 7 - DATOS DE APLICACIÓN Unidades 30RQ/30RQP 165R-370R B C D E Caudal de agua, l/s 1  30RQ-RQP 165R - 210R  2  30RQ-RQP 230R - 270R  3  30RQ-RQP 310R - 330R  4  30RQ-RQP 370R  Unidades 30RQ/30RQP 400R-520R F G H Caudal de agua, l/s 5  30RQ-RQP 400R - 430R    6  30RQ-RQP 470R    7  30RQ-RQP 520R...
  • Página 34: Conexiones De Agua

    8 - CONEXIONES DE AGUA 8.1 - Precauciones y recomendaciones de uso Para la conexión a la red de agua de las unidades, consulte los  planos  de  dimensiones  certificados  entregados  junto  con  la  Antes  de  la  puesta  en  marcha,  verifique  que  los  circuitos  máquina, en los que se muestran las posiciones y dimensiones  hidráulicos  estén  conectados  a  los  intercambiadores  de  calor  de las entradas y salidas de agua.
  • Página 35: Conexiones Hidráulicas

    8 - CONEXIONES DE AGUA 8.2 - Conexiones hidráulicas Las opciones de módulos hidráulicos solo son compatibles con los sistemas de circuito cerrado. Se prohíbe el uso del módulo hidráulico en circuitos abiertos.  Esquema del circuito hidráulico sin módulo hidráulico Esquema del circuito hidráulico con módulo hidráulico Op�on Op�on 25 25 Leyenda Componentes de la instalación Componentes del módulo hidráulico y de la unidad 16 ...
  • Página 36 8 - CONEXIONES DE AGUA Figura 1: Conexiones hidráulicas sin módulo hidráulico Figura 2: Conexiones hidráulicas con módulo hidráulico Ejemplo: bomba simple Ejemplo: bomba doble Presencia de un Presencia de un filtro de acero  filtro de acero  Conexión para  Conexión para  inoxidable inoxidable depósito de expansión  depósito de expansión  (opción 293) (opción 293) Consulte la leyenda de la página anterior.
  • Página 37: Detección De Caudal

    8 - CONEXIONES DE AGUA 8.3 - Detección de caudal Ejemplo de resistencias adicionales En el gráfico, la potencia de las cuatro resistencias es igual a la  capacidad de la bomba de calor a una temperatura ambiente Unidad estándar exterior de 7 °C. Todos los equipos cuentan de serie con un controlador de caudal  ajustado de fábrica. No se puede ajustar in situ. La  bomba  del  fluido  caloportador  debe  estar  directamente  interconectada con el equipo: se han previsto bornas específicas  para ...
  • Página 38: Las Sondas De Temperatura Del Intercambiador

    8 - CONEXIONES DE AGUA Combinación de opciones para los períodos en que la RECORDATORIOS IMPORTANTES: máquina está en modo de espera. Dependiendo de las condiciones atmosféricas de la región, es necesario: Rango de 30RB/RBP 170-950 o 30RQ/RQP 165-520 - Añadir solo soluciones anticongelantes homologadas temperatura por el fabricante (45 % como máximo) para proteger la ambiente de la...
  • Página 39: Ajuste Del Caudal De Agua Nominal De La Instalación

    9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN Las referencias que aparecen en este capítulo aluden al - Ponga  la  bomba  a  funcionar  durante  dos  horas  seguidas  esquema del apartado «Conexiones hidráulicas». para limpiar el circuito hidráulico de la instalación (presencia  de contaminantes sólidos). Las bombas de circulación de agua de las unidades de la gama  - Realice otra medición. han sido diseñadas para permitir que los módulos hidráulicos se ...
  • Página 40: Ejemplo: Unidad Con Caudal Nominal Especificado De 10,6 L/S

    9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN Procedimiento de ajuste del caudal de agua 9.3 - Unidades con módulo hidráulico y bomba de velocidad variable. Regulación del diferencial Una vez que el circuito se haya limpiado, lea el valor del caudal  de presión en la interfaz de usuario y compárelo con el valor teórico de la  selección. El caudal de la instalación no se ha ajustado a un valor nominal. Si  el  valor  del  caudal  leído  es  superior  al  valor  especificado,  Se ...
  • Página 41: Unidades Con Módulo Hidráulico Y Bomba De Velocidad Variable. Regulación Del Diferencial De Temperatura

    9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN Procedimiento de ajuste de la consigna del diferencial de Consulte  con  el  servicio  técnico  del  fabricante  el  modo  de  presión ejecución de los procedimientos que se describen a continuación. Una  vez  limpio  el  circuito,  coloque  el  circuito  hidráulico  en  la  Procedimiento de limpieza del circuito hidráulico configuración para la cual se ha realizado la selección de la unidad ...
  • Página 42: Presión Estática Disponible Del Sistema

    9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN 9.6 - Presión estática disponible del sistema Unidades con módulo hidráulico (bomba de velocidad fija o bomba de velocidad variable a 50 Hz)  Datos válidos para: - Agua pura a 20 °C. - Consulte el capítulo «Caudal de agua en el intercambiador de agua» para ver los valores de caudal de agua máximo. - En caso de usar etilenglicol, el caudal máximo se reduce. 9.6.1 - Unidades 30RB/30RBP 170R-950R Bombas de alta presión Bombas simples Modelos 170R - 410R 1 ...
  • Página 43: Bombas Dobles

    9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN Bombas dobles Modelos 170R - 410R 1  30RB-RBP 170R - 230R  2  30RB-RBP 270R  3  30RB-RBP 310R  4  30RB-RBP 340R  5  30RB-RBP 380R  6  30RB-RBP 410R Caudal de agua, l/s Modelos 450R - 550R 7  30RB-RBP 450R  8  30RB-RBP 480R  9  30RB-RBP 550R Caudal de agua, l/s Modelos 610R - 950R 10 ...
  • Página 44: Bombas Simples

    9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN Bombas de baja presión Bombas simples Modelos 170R - 380R Modelos 410R - 550R D EF Caudal de agua, l/s Caudal de agua, l/s 6  30RB-RBP 410R  1  30RB-RBP 170R - 230R  7  30RB-RBP 450R  2  30RB-RBP 270R  8  30RB-RBP 480R  3  30RB-RBP 310R ...
  • Página 45 9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN 9.6.2 - Unidades 30RQ/30RQP 165R-520R Bombas de alta presión Bombas simples Modelos 165R - 270R Modelos 310R - 520R 10,0 15,0 20,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 35,0 40,0 B C D Caudal de agua, l/s Caudal de agua, l/s...
  • Página 46 9 - AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA NOMINAL DE LA INSTALACIÓN Bombas de baja presión Bombas simples Modelos 165R - 270R Modelos 310R - 520R 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 10,0 15,0 20,0 B C D Caudal de agua, l/s Caudal de agua, l/s 4  30RQ-RQP 310R    1 ...
  • Página 47: Puesta En Marcha

    10 - PUESTA EN MARCHA 10.1 - Comprobaciones antes de la puesta en - Compruebe el funcionamiento de los calentadores del cárter marcha de la instalación de aceite de los compresores y el de los calentadores del cabezal de los compresores 6 horas antes de la puesta en  Antes de la puesta en marcha del sistema termodinámico, debe  marcha de la instalación. comprobarse que la instalación al completo, incluido el sistema ...
  • Página 48: Componentes Principales Del Sistema Y Características De Funcionamiento

    11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA Y CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO 11.1 - Compresores IMPORTANTE: Demasiado aceite en el circuito puede dañar la unidad. Las unidades utilizan compresores herméticos scroll. NOTA: Cada compresor va equipado de serie con un calentador de aceite  Emplee solo aceites que hayan sido aprobados para los del  cárter  y  un  calentador  de  cabezal  en  determinadas  compresores.
  • Página 49: Ventiladores

    11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA Y CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO 11.4 - Ventiladores Cada grupo motoventilador está equipado con una hélice de alto rendimiento fabricada con material composite reciclable.  Los motores son trifásicos, con rodamientos lubricados de por vida y aislamiento clase F (nivel IP55). Cuando no se ha seleccionado la opción 12, la presión disponible en la salida del ventilador es cero. De acuerdo con el Reglamento n.º 327/2011 que aplica la Directiva 2009/125/CE en relación con los requisitos de diseño ecológico para los ventiladores de motor con una potencia eléctrica de entrada comprendida entre 125 W y 500 kW.
  • Página 50: Válvula De Expansión Electrónica (Exv)

    11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA Y CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO 11.5 - Válvula de expansión electrónica (EXV) NOTA - Supervisión durante la explotación - Respete las normativas sobre el seguimiento de los La EXV está equipada con un motor paso a paso, así como con  equipos a presión. un indicador que permite comprobar el movimiento del mecanismo  - Por lo general, se solicita al usuario o al operador que y la presencia de la junta líquida.
  • Página 51: Disposición De Los Ventiladores

    11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA Y CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO 11.13 - Disposición de los ventiladores...
  • Página 52: Etapas De Los Ventiladores

    11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA Y CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO 11.14 - Etapas de los ventiladores Variador en 30RBP/30RQP Producto Circuito Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 Etapa 4 u opción 17 30RB/RBP 170R EV11 EV11 30RQ/RQP 165R-180R EV21 EV21+EV22 EV21+EV22 30RB/RBP 190R-210R-230R-270R EV11...
  • Página 53: Opciones

    12 - OPCIONES 12.1 - Tablas de opciones 30RB/RBP 30RQ/RQP Opciones N.º Descripción Ventajas 170-950 165-520 Protección Resistencia mejorada a la corrosión,  Aletas de aluminio pretratado (poliuretano y  anticorrosión, recomendada para entornos urbanos y marinos 165-520 resina epoxi) baterías Cu/Al de agresividad moderada Apto para aplicaciones específicas como el  Agua glicolada a baja  Producción de agua fría a baja temperatura almacenamiento de hielo y los procesos ...
  • Página 54 12 - OPCIONES 30RB/RBP 30RQ/RQP Opciones N.º Descripción Ventajas 170-950 165-520 Bomba de agua doble de baja presión, filtro de  agua, regulación electrónica del caudal de 30RB  Módulo hidráulico con  agua, sensores de presión. Para obtener 170R-380R bomba doble de baja 116U información adicional, consulte el capítulo Instalación fácil y rápida (listo para usar) 165R-520R 30RBP  presión específico (depósito de expansión no incluido; ...
  • Página 55: Descripción

    170-950 165-520 inercia integrado agua en el circuito Control y conexiones de un aerorrefrigerante  Fácil gestión del sistema, posibilita el  Gestión del  de las gamas Carrier 09PE y 09VE (equipado  funcionamiento coordinado de la enfriadora aerorrefrigerante en el con la opción de control específica), para  170-950 165-520 con un aerorrefrigerante utilizado en modo  modo free cooling funcionar en modo freecoling combinado con free cooling la unidad enfriadora.
  • Página 56 12 - OPCIONES 12.2.3.1 - Características físicas de las unidades con recuperación parcial de calor mediante recuperadores de gases calientes 30RB/RBP 170R 190R 210R 230R 270R 310R 340R 380R 410R 450R Recuperación parcial en circuitos A/B Intercambiador de placas soldadas 2 /  2 /  3,75 /  3,75 / ...
  • Página 57 12 - OPCIONES 30RQ/RQP 165R 180R 210R 230R 270R 310R Recuperación parcial en circuitos A/B Intercambiador de placas soldadas Circuitos de volumen de agua A/B 2 / 3,75 2 / 3,75 3,75 / 3,75 3,75 / 3,75 3,75 / 3,75 3,75 / 5,5 Presión de funcionamiento máxima en el lado del agua 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Conexiones hidráulicas Victaulic Conexión 2" 2" 2" 2" 2" 2" Diámetro exterior ...
  • Página 58 12 - OPCIONES DIMENSIONES Y ESPACIOS MÍNIMOS DE MANTENIMIENTO 30RB/P - 30RQ/P Victaulic de 2" 2410 HT Conexión de la potencia  eléctrica 1500 1500 O B S E RVA C I Ó N : L o s p l a n o s n o s o n d o c u m e n t o s Leyenda: Todas las dimensiones están en mm.
  • Página 59: Diagrama De Instalación Habitual De Unidades Con La Opción De Recuperador De Gases Calientes Rb/Rbp

    12 - OPCIONES 12.2.3.2 - Instalación y funcionamiento de la recuperación de calor con la opción de recuperador de gases calientes Las unidades con la opción Recuperador de gases calientes se entregan con un intercambiador de placas por circuito frigorífico. Durante la instalación de la unidad, los intercambiadores de placas de recuperación de calor deberán aislarse y protegerse contra las heladas si fuese necesario.
  • Página 60: Modo De Refrigeración

    12 - OPCIONES Diagrama de instalación habitual de unidades con la opción de recuperador de gases calientes RQ/RQP modo frío Modo de calefacción Modo de refrigeración & & Unidad RQ/RQP con opción de recuperador de gases calientes sin módulo hidráulico Separación entre la unidad RQ/RQP y el sistema Instalación habitual Leyenda Componentes de la instalación (ejemplo de instalación) Componentes de las unidades RQ/RQP 20 ...
  • Página 61: Desuperheater (Curvas De Caída De Presión Del Intercambiador De Calor De Placas)

    12 - OPCIONES Desuperheater (curvas de caída de presión del intercambiador de calor de placas) Caudal de agua del intercambiador de calor (l/s) Circuito de 1 compresor (unidades 165-550 kW) Circuito de 4 compresores (unidades 165-550 kW) Circuito de 2 compresores (unidades 165-550 kW) Circuito de 3 compresores (unidades 610-850 kW) Circuito de 3 compresores (unidades 165-550 kW) Circuito de 4 compresores (unidades 610-850 kW) 12.2.3.4 - Funcionamiento 12.2.3.5 - Límites de funcionamiento El  funcionamiento  de  la  bomba  (véase  el  esquema  general  –  Unidades 30RB/RBP 170-950 referencia ...
  • Página 62: Rango De Funcionamiento Modo Frío

    Unidad estándar (instalación al aire libre) Nota: No supere la temperatura máxima de funcionamiento. (1)  Para  aplicaciones  que  requieran  una  puesta  en  marcha  a  menos  de  8  °C,  póngase en contacto con Carrier para la selección de la unidad mediante el catálogo electrónico de Carrier. (2)  Es obligatorio utilizar anticongelante si la temperatura de salida del agua es  Temperatura de salida de agua de recuperador de inferior a 5 °C.
  • Página 63: Funcionamiento De Dos Unidades En Conjunto Maestro/Esclavo

    12 - OPCIONES 12.2.4 - Funcionamiento de dos unidades en Ejemplo 1: funcionamiento en paralelo; conjunto maestro/esclavo control en la entrada de agua para unidades con módulo hidráulico El cliente debe conectar ambas unidades con un cable de bus de comunicación ...
  • Página 64: Opción Agua Glicolada (Opciones 6B)

    12 - OPCIONES 12.2.5 - Opción agua glicolada (opciones 6B) El intervalo de funcionamiento depende de lo siguiente: - modelo de la unidad; La producción de agua glicolada de 5 °C a -8 °C solamente es  - el tipo de glicol; posible con la opción de agua glicolada a baja temperatura 6B. - su concentración; La  unidad  incluye  un  aislamiento  de  las  líneas  de  aspiración.  - el caudal;...
  • Página 65: Temperatura Mínima De Protección Contra Las Heladas En Función De La Temperatura De Salida De Agua (Ejemplo)

    12 - OPCIONES Protección antihielo Temperatura de protección contra las heladas mínima que se debe cumplir en función de la temperatura de salida Las protecciones de baja presión y de congelación del evaporador  de agua. dependen de la tasa de anticongelante del circuito de agua. Tanto  el  pinzamiento  en  el  evaporador  (LWT  –  SST)  como  la  Temperatura mínima de protección contra protección contra las heladas dependen de esta concentración.
  • Página 66: Todos Los Ventiladores De Un Mismo Circuito Funcionan

    12 - OPCIONES 12.2.6 - Unidades con ventiladores de presión Información específica para 30RQP disponible (opción 12) IMPORTANTE: Cuando las unidades 30RQP funcionan en modo de calefacción, la deshumidificación del aire y el El  diseño  de  esta  gama  que  usa  R32  se  ha  previsto  para  una  desescarche de los intercambiadores de aire generan una instalación únicamente en el exterior. Se prohíbe toda instalación ...
  • Página 67: Interfaz De Conexión De Los Conductos Instalados De Fábrica En Cada Ventilador

    12 - OPCIONES 12.2.7 - Interfaz de conexión de los conductos instalados de fábrica en cada ventilador Intercambiadores de aire en forma de V Detalle de la interfaz Vista lateral de conexión del conducto Vista superior Tamaño del chasis de conexión del conducto  955x955x105 mm 12.2.8 - Principio de instalación de los conductos Solución 1 Solución 2 Cada ventilador tiene su propio conducto 2 ventiladores pueden utilizar el mismo conducto...
  • Página 68 12 - OPCIONES Normas para una red de conductos correcta - Cada  conducto  debe  dar  servicio  a  un  máximo  de  dos  ventiladores. NO SOBREPASE este límite. - En  caso  de  que  haya  varios  ventiladores  en  el  mismo  conducto, deben pertenecer al mismo circuito de refrigerante y al mismo sistema de baterías en V. NO MEZCLE circuitos ...
  • Página 69: Mantenimiento Estándar

    13 - MANTENIMIENTO ESTÁNDAR Para garantizar un funcionamiento óptimo del equipo así como la  A  continuación  se  describen  los  trabajos  de  mantenimiento  optimización de todas las funciones disponibles, le recomendamos  recomendados. que  contrate  el  mantenimiento  con  el  servicio  técnico  del  Realice primero todas las operaciones del nivel 1 y luego realice  fabricante.  Dicho  contrato  le  garantizará  que  su  equipo  será  las siguientes comprobaciones: inspeccionado regularmente por especialistas del servicio técnico  Sistema eléctrico (comprobaciones anuales): del fabricante, de modo que cualquier anomalía sea detectada y ...
  • Página 70: Mantenimiento De Nivel 3

    13 - MANTENIMIENTO ESTÁNDAR 13.5 - Par de apriete de los tornillos y las tuercas IMPORTANTE: Todos estos trabajos requieren seguir estrictamente principales las medidas de seguridad adecuadas: uso de equipos de protección individual, cumplimiento de los reglamentos de cada gremio profesional, cumplimiento de las normativas locales en vigor y empleo Valor Tipo de tornillo...
  • Página 71: Intercambiador De Agua

    13 - MANTENIMIENTO ESTÁNDAR 13.8 - Variador de frecuencia IMPORTANTE: Nunca utilice un pulverizador de agua a presión sin un gran IMPORTANTE: Antes de cualquier intervención en el variador difusor. de frecuencia, asegúrese de que la corriente del circuito esté Están terminantemente prohibidos los chorros de agua cortada y de que no haya tensión (tiempo de descarga de los concentrados o giratorios.
  • Página 72: Parada Definitiva

    14 - PARADA DEFINITIVA 14.1 - Puesta fuera de servicio Separe los equipos de sus fuentes de energía, espere a que se enfríen del todo y efectúe luego un vaciado completo. 14.2 - Consejos para el desguace Consulte la información relativa a la presencia de sustancias potencialmente peligrosas en el producto y sus precauciones de uso (REACH, reglamento n.° 1907/2006). Esta información se encuentra disponible en el sitio web del fabricante.  Utilice los dispositivos de elevación originales. Separe los componentes por materiales para su reciclaje o eliminación de acuerdo con la legislación en vigor.
  • Página 73: Lista De Comprobaciones Que El Instalador Debe Efectuar Antes De Contactar Con El Servicio Técnico Del Fabricante Para La Puesta En Servicio De La Unidad

    15 - LISTA DE COMPROBACIONES QUE EL INSTALADOR DEBE EFECTUAR ANTES DE CONTACTAR CON EL SERVICIO TÉCNICO DEL FABRICANTE PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LA UNIDAD Información preliminar Nombre del trabajo: ....................................Ubicación: ........................................ Contratista instalador:....................................Distribuidor: ......................................Puesta en marcha realizada por............. El día .................... Equipo Modelo .................... ...
  • Página 74 15 - LISTA DE COMPROBACIONES QUE EL INSTALADOR DEBE EFECTUAR ANTES DE CONTACTAR CON EL SERVICIO TÉCNICO DEL FABRICANTE PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LA UNIDAD Puesta en marcha de la unidad El contactor de la bomba de agua fría está cableado correctamente con la enfriadora. El nivel de aceite es correcto.
  • Página 75 15 - LISTA DE COMPROBACIONES QUE EL INSTALADOR DEBE EFECTUAR ANTES DE CONTACTAR CON EL SERVICIO TÉCNICO DEL FABRICANTE PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LA UNIDAD Lleve a cabo la función QUICK TEST (consulte al servicio técnico del fabricante): Revisión y registro de la configuración del menú...
  • Página 76 CARRIER participa en el Programa de Certificación Eurovent para LCP/HP Comprobación de la vigencia del certificado: www.eurovent-certification.com Ref. de pedido: 80579, 12.2020. Sustituye la ref. de pedido: 80579, 08.2020. Fabricante: Carrier S.C.S, Montluel, Francia. El fabricante se reserva el derecho de modificar las especificaciones del producto sin previo aviso.

Tabla de contenido