ENGLISH ENGLISH IMPORTANT SAFETY razor to the Philips Norelco Service Location for examination and repair. INSTRUCTIONS 4. Keep the razor, cord and charging plug away from heated surfaces. When using an electric razor, basic precautions should always be 5. Never drop or insert any object into any opening.
Before First Use..........10 Men’s Razor, the razor should be used exclusively for 3 weeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Philips Norelco Shaving System. If, after Charging............11 that period of time, you are not fully satisfied with your Philips Norelco Men’s Razor, send the product back and we’ll refund you the full purchase price.
LED Charge Indicator Light 60-Day Money- • Indicates razor is Back Guarantee (re) charging LED Battery Low How the Unique Philips Norelco Lift and Cut ® Indicator Light Shaving System Makes Close Comfortable: Built-in Charger Groove channels beard Lifter raises hair...
ENGLISH ENGLISH Indications Charging ◗ Low Battery Indicator ◗ Battery performance is best if you recharge If the batteries run low, the red indicator light only when the batteries are (almost) will turn on while shaving.After razor has completely empty. ◗...
◗ Use your new razor exclusively for 3 weeks to results. fully enjoy the closeness of a Philips Norelco shave. Turn razor ON by pressing the on/off ◗ At first you may not get as close a shave as button once.The green light ring around...
ENGLISH ENGLISH Trimming Cleaning: Razor Heads To groom sideburns and moustache: The easiest and most hygienic way to clean the Turn razor ON. razor heads is to rinse them after each use or at least once a week with hot water: Water from the tap should be on a hot setting, BUT BE Push down spring-release trimmer switch.
Página 9
ENGLISH ENGLISH Open Razor Head assembly again and Remove and clean one set of cutters and leave open to air dry. combs at a time. NOTE: Do not wipe or dry the shaving heads with a towel or tissue.This could damage the shaving heads.
◗ Car Cord Adaptor Cable DAMAGES. In order to obtain warranty service, simply ship the product postage prepaid to the Philips Norelco HQ8010 - Charges razor from a 12V battery Service Location(information available online at www.philips.com/norelco or at 1-800-243-3050). It is suggested that for your protection you return shipments of product by insured mail, insurance prepaid.
INSTRUCCIONES DE enchufada. Lleve la afeitadora un Servicio de Asistencia de Philips Norelco para ser examinada y reparada. SEGURIDAD 4.
Página 13
Carga ..............2 9-30 Para disfrutar de la afeitado mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Philips Norelco para Hombres, la afeitadora debe ser usada como único sistema de afeitado durante 3...
Piloto LED indicador devolución del dinero de carga • Indica que la afeitadora se está (re)cargando Cómo el sistema de afeitado Philips Norelco ® Lift and Cut proporciona un apurado confortable: Piloto LED de indicación de batería baja Cargador incorporado...
ESPAÑOL ESPAÑOL Indicaciones Carga ◗ Indicador de Baterías Bajas ◗ El rendimiento de la batería es mejor si se Si la batería está baja, el piloto indicador rojo recarga sólo cuando está (casi)completamente se encenderá durante el afeitado. Después de descargada.
Philips Norelco le garantiza la devolución Ponga la tapa protectora en la afeitadora completa del precio de compra. para proteger los cabezales de afeitado. Para lograr un resultado óptimo de afeitado, cambie los cabezales de afeitado Philips Norelco (modelo HQ8) una vez al año.
ESPAÑOL ESPAÑOL Cortapatillas ◗ No aplique presión en los peines. No toque Para recortar las patillas y el bigote: los cabezales de afeitado con objetos duros, ya que podría deformaro dañar los peines con Encienda la afeitadora. ranuras de precisión. ◗...
ESPAÑOL ESPAÑOL Limpie el interior de los cabezales de Apague la afeitadora, desenchufe la clavija afeitado y la cámara de recogida del pelo de carga de la toma de corriente y el cable bajo el agua caliente del grifo. de la afeitadora. Pulse el botón de liberación del cabezal de afeitado para abrir el conjunto del cabezal de Limpie el exterior del conjunto del cabezal...
Página 19
Presione hacia abajo (1) y gire la rueda en el cortapatillas con lubricante para afeitadoras sentido de las agujas del reloj (2) hasta que Philips Norelco (modelo AL80) o con una encaje en su sitio. gota de aceite mineral. Cierre el conjunto del cabezal de afeitado.
Philips Norelco una vez al año. ◗ Limpiador para afeitadora aplastada, arañada o dañada. ◗ Al guardar la afeitadora no enrolle el cable RC1776 - Limpiador para Afeitadora Philips alrededor de la misma.
Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.