2 Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3 Never operate this razor if it has a damaged cord or charging plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water while plugged in.
Send dated sales receipt, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Warranty........Back Cover Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Please allow 4-6 weeks for delivery of check.
ENGLISH ENGLISH ENGLISH Features Pop-Up Trimmer Quadra 7 Shaving System Automatic Worldwide Voltage Razor Head Assembly 100V to 240V AC Protective Razor Cleaning Brush Head Cap Deluxe Pouch Individually Floating Heads Rechargeable - Initial 4 hour Full Charge for Razor Head up to 70 minutes of Release Button cordless...
ENGLISH ENGLISH LED Battery Charge Meter ◗ Continuously recharging or continuously using The Meter provides as a corded razor will reduce life of batteries. the following information: ◗ You may also shave using the charging plug ◗ LED Battery Charge Meter provided.This razor will not recharge while The number (percentage) on the display being used corded.
ENGLISH ENGLISH How To Shave With An Electric Razor Recharging ◗ Use this razor for its intended household use as First time charging requires 4 hours. After described in this manual. initial charge, recharging requires approximately 1 hour. ◗ Shaving with a clean, dry face gives the best results.
ENGLISH ENGLISH Clean razor heads and hair chamber by Hold Trimmer as shown and move in running under hot water. downward strokes with gentle pressure. Close Trimmer by sliding Trimmer switch down. Turn razor OFF. Close the Razor Head Assembly and shake off excess water.
Página 8
ENGLISH ENGLISH combs should be cleaned in a degreasing liquid Remove and clean one set of heads at a (e.g. Norelco Razor Cleaner, Model RC1776, or time. alcohol) and lubricated with Norelco Razor Lubricant, model AL80, or one drop of mineral Separate the cutter from the comb and oil (in the center of the head).
ENGLISH ENGLISH Assistance For assistance or the Authorized Norelco Service Location nearest you, call toll free: 1-800-243-3050 or visit our website: www.norelco.com Authorized Norelco Service Location information is available 24 hours a day, 7 days a week. Accessories ◗ Replacement Heads Model HQ6 - For maximum razor performance, replace your Norelco Quadra razor heads once a year.
2 Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3 No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable cargador de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha caido al agua mientras estaba enchufada.
Página 11
Garantía ............15 Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
ESPAÑOL ESPAÑOL Características Cortapatillas Sistema de Afeitado Adaptación automática a Quadra 7 cualquier voltaje de 100V a 240V CA Montaje del Cabezal de Cepillo de limpieza la Afeitadora Bolsa de lujo Cubierta protectora Recargable: Inicialmente del Cabezal carga completa durante de la Afeitadora 4 horas, lo que le proporcionará...
ESPAÑOL ESPAÑOL LED medidor de la carga de la bateria ◗ Cargar o recargar a temperaturas por debajo El Medidor proporciona de 40°F y por encima de 95°F afecta la siguiente información: desfavorablemente a la vida útil de las baterías. ◗...
ESPAÑOL ESPAÑOL ◗ Al principio puede que no obtenga un afeitado ◗ No carge la afeitadora dentro de la bolsa. tan apurado como esperaba, o incluso es La primera carga, o una recarga después de posible que su cara se irrite ligeramente. Esto 1 mes (o más) sin usar la afeitadora, es normal, ya que su barba y su piel necesitarán requerirá...
ESPAÑOL ESPAÑOL Cierre el cortapatillas deslizando el Con su mano libre estírese la piel para que interruptor del cortapatillas hacia abajo. los conjuntos cortantes puedan levantar y cortar la barba. Presione suavemente la Apague la afeitadora. afeitadora sobre la piel a fin de que los conjuntos cortantes flotantes puedan seguir los contornos de su cara.
ESPAÑOL ESPAÑOL Cierre el Bloque del Cabezal Afeitador y Separe la cuchilla del protector y límpielos sacuda el exceso de agua. bajo el agua caliente del grifo. ◗ No limpie los conjuntos cortantes con el Vuelva a abrir el Bloque del Cabezal Afeitador y déjelo abierto para que se cepillo.
ESPAÑOL ESPAÑOL Asistencia Una vez al mes: Conjuntos cortantes ◗ Para un resultado óptimo, los conjuntos Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame cortantes deben ser limpiados con un líquido (sin cargo) al teléfono: desengrasante (por ejemplo, Norelco Razor Cleaner, tipo RC1776, o con alcohol) y 1-800-243-3050...
Página 18
(con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubier- tos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Página 19
Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.