Instalación Con 2 Accesos. Sin Viviendas (Monitores); Installation With 2 Points Of Entry, Without Dwellings (Monitors); Installation Avec 2 Accès Et Sans Logements (Moniteurs) - Alcad GRF-207 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

V I D E O P O R T E R O
INSTALACIÓN CON 2 ACCESOS, SIN VIVIENDAS (MONITORES)

INSTALLATION WITH 2 POINTS OF ENTRY, WITHOUT DWELLINGS (MONITORS)

INSTALLATION AVEC 2 ACCÈS ET SANS LOGEMENTS (MONITEURS)
ESQUEMA UNIFILAR - SINGLE-WIRED DIAGRAM - SCHÉMA À UN FIL
TABLA DE SECCIONES
SECTION TABLE
TABLEAU DE SECTIONS
Hasta 100 m - Up to 100 m - Jusqu'à 100 m
2
1 mm
1,1 mm
COAXIAL 75 Ω
Hasta 25 m - Up to 25 m - Jusqu'à 25 m
2
1,1 mm
1 mm
2
0,8 mm
0,5 mm
(1) Máx. 15 Vdc, 0,5 A
ALC-041
(230 V )
230 V
2
2
2
Abrepuertas DC (No incluído)
Electric lock DC (Not included)
(1)
Gâche DC (Non inclus)
D I G I T A L
-
D I G I T A L
V I D E O D O O R
AWG
ALC-070
(230 V )
17
++
230V~
17
2
20
ALC-041
(230 V )
230 V
2
2
2
2
COAX
Abrepuertas DC (No incluído)
Electric lock DC (Not included)
(1)
Gâche DC (Non inclus)
E N T R Y
S Y S T E M S
INSTALACIÓN DE CONSERJERÍA CON MONITOR
INSTALLATION OF CONCIERGE SYSTEM WITH MONITOR
INSTALLATION DU CONCIERGERIE AVEC MONITEUR
ALM-040
ALM-040
(230 V )
(230 V )
230 V
V
230 V
V
2
2
2
COAX
Nota: A las placas de calle con llamada a conserjería
se les debe de asignar un número de
identificación. Ver páginas 18 y 19.
Note: An identification number must be assigned to
the entrance panels with call to the concierge
unit. See pages 18 and 19.
Note : Un numéro d'identification doit être assigné
aux plaques d'entrée avec appel à la
conciergerie. Voir les pages 18 et 19.
-
V I D É O P O R T I E R
N U M É R I Q U
CONSERJERÍA
CONCIERGE
CONCIERGERIE
1
2
3
4
5
6
8
7
9
C
0
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tcb-021Alc-041

Tabla de contenido