ELEMENTS AND DIMENSIONS..................................................................................................................................................2
INSTALLING AND ADJUSTMENT INSTRUCTIONS .....................................................................................................................13
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS WITH PUSH-BUTTONS ENTRANCE PANEL ÍNDICE...
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E DESCRIPCIÓN - DESCRIPTION - DESCRIPTION Características: System for installations in buildings with one or several points of entry (small and médium-sized installations).
Página 3
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E 9670130 MDN-441 Entrance panel with MAN-441 and generic B/W video unit coaxial.
Página 4
9640002 9640009 MODULE GRF-204 TCB-011 TCB-021 MODULE 9610030 GRF-204 4+N system audio unit, with electronic call, confidentiality feature and several points of entry. New entrance pannel. 9640002 TCB-011 Generic B/W video unit, coaxial. 9640009 TCB-021 Generic colour video unit, coaxial.
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTALACIÓN BÁSICA - BASIC INSTALLATION - INSTALLATION STANDARD ESQUEMA UNIFILAR - SINGLE-WIRED DIAGRAM - SCHÉMA À...
Página 6
INSTALACIÓN BÁSICA - BASIC INSTALLATION - INSTALLATION STANDARD Call Main entrance panel Call V2 M M V2 V1 M M V4 White GRF-204 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 16 17 18 Calls Use separate cable hose.
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTALACIÓN CON VARIOS ACCESOS INSTALLATION WITH SEVERAL POINTS OF ENTRY INSTALLATION AVEC PLUSIEURS ACCÉS...
Página 8
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Funcionamiento - Operation - Fonctionnement Configure one of the entrance panels as the main panel (Leave J1 jumper in place).
Página 9
INSTALACIÓN CON 2 ACCESOS - INSTALLATION WITH 2 ACCESS POINTS - INSTALLATION AVEC 2 ACCÈS Call Call White V2 M M V2 V1 M M V4 GRF-204 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 17 18 Main entrance panel Calls...
Página 10
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E White V2 M M V2 V1 M M V4 GRF-204 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 17 18 Use separate cable hose.
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN - CONNECTION INSTRUCTIONS - CONSIGNES DE BRANCHEMENT CONEXIÓN TCB-011, TCB-021 - HOW TO CONNECT TCB-011, TCB-021 - BRANCHEMENT TCB-011, TCB-021 For installations with several points of entry, extract the resistence from the terminals...
Página 12
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E CONEXIÓN GRF-204 - HOW TO CONNECT GRF-204 - BRANCHEMENT GRF-204...
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y AJUSTE INSTALLING AND ADJUSTMENT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE RÉGLAGE...
Página 14
In standard installations, leave the J1 jumper in place. In installation of several points of access, remove the J1 jumpers from the rest of the panels. GRF-204 GRF-204 Main entrance panel All other entrance panels Adjust the video unit's view angle until getting the desired orientation.
Página 15
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Separate the upper and lower decorative fittings, Close the panel, press it against the flush-mounted by loosening the clamping screws.
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL CHARACTERISTICS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nota: Note: Reference values are provided only to enable the checking of equipment and are reliable.
Página 17
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E GRUPO FÓNICO GRF-204 - AUDIO UNIT GRF-204 - GROUPE PHONIQUE GRF-204...
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E VERIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN No funciona nada.
Página 19
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Imagen en blanco en uno de los monitores de una vivienda.
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E TROUBLE SHOOTING Nothing works.
Página 21
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Blank screen on one of the monitors of a house or dwelling.
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT Ne fonctionne pas du tout.
Página 23
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E Image en blanc sur un des moniteurs du logement.
V I D E O P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O - V I D E O D O O R E N T R Y S Y S T E M S - V I D É O P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: 20305 IRUN SPAIN Product Name: Model Number(s): Product Option(s): Supplementary Information: 08-08-07 ALCAD, S.A. POLAND FRANCE CZECH REPUBLIC GERMANY UNITED ARAB EMIRATES 20305 IRUN www.alcad.net...