Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Integrated Refrigeration Use & Care Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sub-Zero 700TR

  • Página 1 Integrated Refrigeration Use & Care Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Refer to page 4 for rating plate Storage location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of your authorized Sub-Zero dealer. Operation Record this information below for future reference. Care Recommendations...
  • Página 3 Register by phone by calling Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. • As a Sub-Zero owner, you can count on ongoing support, day in and day out. Our cus- tomer care center is available 24 hours a day, seven days a week and staffed by knowl- edgeable product experts at our factory in Madison, Wisconsin.
  • Página 4: Integrated Features

    Electronic Control Panel and Display Freshness Cards (column models) Door Shelves Dairy Compartment Glass Shelves Deli Drawer Refrigerator Drawers Storage Drawers Crisper Cover Automatic Ice Maker Ice Container Condenser (behind kickplate) Column all refrigerator. Drawer all refrigerator. Tall combination. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 5: Electronic Controls

    ELECTRONIC CONTROLS Control Panel Display FUNCTION INDICATOR COLDER Adjusts tem per ature in one-degree increments. SERVICE Illuminates or flashes when electronic control WARMER Combination units have separate temperature con- system has detected a temperature or ice maker trols for refrigerator and freezer. Temper atures are problem, or if the condenser needs to be cleaned.
  • Página 6: Refrigerator Storage

    STORAGE Keeping Food At Its Best Refrigerator Storage This Sub-Zero features a unique dual refrigeration system DOOR SHELVES to keep food fresher longer. To remove a door shelf or the dairy compartment, lift from With the Sub-Zero dual refrigeration system, individual the bottom and slide out.
  • Página 7: Deli Drawer

    STORAGE Refrigerator Storage DELI DRAWER AND SHELF REFRIGERATOR DRAWERS Models 700TR, 700TCI and 736TR To remove the deli Model IC-27R To remove, pull the refrigerator drawer drawer and shelf assembly, tilt up, then lift up and out. To forward until it stops. Lift the front of the drawer slightly, reposition, insert assembly in the tracks along the back wall, then pull forward.
  • Página 8: Storage Drawers

    Tall and drawer To remove the ice container, pull the screws located on the back of the drawer. lower storage drawer forward until it stops and lift container out. Crisper cover. Drawer divider. Freezer drawer removal. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 9: Ice Maker Operation

    Column and tall models may require a wire harness kit to ini- tiate Sabbath mode. The kit is available through your autho- rized Sub-Zero dealer. For local dealer information, visit the find a showroom section of our website, subzero.com. Storage drawer removal.
  • Página 10: Interior Lighting

    Refer to the illus- clips back into position. Refer to the illustrations below. tration below. RECESSED BULB LIGHT LOCKING CLIP LIGHT LOCKING CLIP SHIELD SHIELD Overhead lighting—column. Overhead lighting—tall. Refrigerator drawer lighting. Storage drawer lighting. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 11: Care Recommendations

    CARE RECOMMENDATIONS Cleaning INTERIOR CLEANING CONDENSER CLEANING To clean interior surfaces and all removable parts, wash with CAUTION a mild solution of soap, water and baking soda. Rinse and Before cleaning the condenser, turn power off at the dry thoroughly. Avoid getting water on lights and control control panel.
  • Página 12: Troubleshooting

    • Turn unit off at the control panel, then on. If indicator • Verify door/drawer has not been left ajar. continues to flash, contact Sub-Zero factory certified • Verify door/drawer gasket does not have rips or tears. If service. it does, contact Sub-Zero factory certified service.
  • Página 13 • Possible copper supply line corrosion. Contact plumber to clean or replace. Black flecks in cubes. • Stop use and contact Sub-Zero factory certified service. Bad taste. • Defrost freezer and clean with soap and water. • Place coffee grounds or charcoal briquettes in freezer to absorb odor.
  • Página 14 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, Constant Care, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, and Ingredients are registered trade- marks and service marks of Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are registered trademarks and service marks of Wolf Appliance, Inc.
  • Página 15: Full Two Year Warranty

    FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defec- tive in materials or workmanship.
  • Página 16: Refrigeración Integrada

    4 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y Operación el nombre de su distribuidor autorizado de Sub-Zero. Anote Recomendaciones para el cuidado esta información abajo para referencia futura.
  • Página 17 Lea la declaración de garantía completa de la página 15. También es importante que registre su Sub-Zero para asegurarse de no perder los beneficios de propietario exclusivo, como por ejemplo, la garantía de que va a recibir atención en el improbable caso de que necesite servicio durante el periodo de garantía, y un registro...
  • Página 18: Funciones Integradas

    Cajones de almacenamiento del refrigerador Cajones de almacenamiento Cubierta para control de humedad Fábrica automática de hielo Contenedor de hielo Condensador (detrás del zócalo) Refrigerador todo de columna. Refrigerador todo de cajones. Refrigerador alto de combinación Atención a clientes Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 19: Controles Electrónicos

    CONTROLES ELECTRÓNICOS Panel de control Pantalla FUNCIÓN INDICADOR COLDER Ajusta la temperatura en incrementos de un SERVICE Se ilumina o parpadea cuando el sistema de control WARMER (SERVICIO) grado. Las unidades combinadas tienen diferentes electrónico detecta un problema con la temperatura controles de temperatura para el refrigerador y el o la fábrica de hielo, o cuando es necesario limpiar (MÁS FRÍO...
  • Página 20: Almacenamiento En El Refrigerador

    Para extraer un estante de la puerta o el compartimento durante más tiempo. para lácteos, levántelo y jálelo desde la parte inferior y Con el sistema de refrigeración doble de Sub-Zero, los deslícelo hacia afuera. Para volver a instalarlo, colóquelo sistemas individuales del refrigerador y el congelador han sido en la posición deseada y deslice el estante en las guías.
  • Página 21: Cajón Para Carnes Frías

    ALMACENAMIENTO Almacenamiento en el refrigerador CAJÓN Y ESTANTE PARA CARNES FRÍAS CAJONES DE ALMACENAMIENTO DEL REFRIGERADOR Modelos 700TR, 700TCI y 736TR Para extraer el cajón Modelo IC-27R Para extraerlos, jale el cajón del refrigerador para carnes frías y el conjunto de anaqueles, inclínelo hacia hacia adelante hasta que se detenga.
  • Página 22: Cajones De Almacenamiento

    Para extraer el contenedor de hielo, jale el cajón inferior del congelador hacia el frente hasta que llegue al tope, levante el contenedor y sáquelo. Cubierta para control de Divisor de cajones. humedad. Extracción de los cajones del congelador. Atención a clientes Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 23: Operación De La Fábrica De Hielo

    Los modelos de columna y altos pueden requerir un kit con arnés para iniciar el modo Sabbath. El kit está disponible a través de su distribuidor autorizado Sub-Zero. Para obtener Extracción de los cajones de Cable de control más información acerca de los distribuidores locales, visite...
  • Página 24: Iluminación Interna

    Consulte la siguiente ilustración. FOCO REMETIDO PROTECTOR PASADOR DE PROTECTOR PASADOR DE DE LÁMPARA SEGURIDAD DE LÁMPARA SEGURIDAD Iluminación superior—columna. Iluminación superior—alto. Iluminación de los cajones del Iluminación de los cajones de refrigerador. almacenamiento. Atención a clientes Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 25: Recomendaciones Para El Cuidado

    RECOMENDACIONES DE CUIDADO Limpieza LIMPIEZA INTERIOR LIMPIEZA DEL CONDENSADOR Para limpiar las superficies interiores y todas las piezas móviles, PRECAUCIÓN lave con una solución suave de jabón, agua y bicarbonato de Antes de limpiar el condensador, apague la unidad sodio. Enjuague y seque completamente. Evite que el agua desde el panel de control.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    Compruebe que el empaque de la puerta y/o del cajón OPERACIÓN DE LA UNIDAD no tenga rasgaduras ni roturas. Si tuviera, póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Sub-Zero. Las luces no funcionan o no enfría. •...
  • Página 27: Producción De Hielo

    Póngase en contacto con un plomero para limpiarla o cambiarla. Manchas negras en los cubos de hielo. • Suspenda el uso y póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Sub-Zero. Mal sabor. • Descongele el congelador y lave con agua y jabón. •...
  • Página 28 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, Constant Care, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo que se aplica a las perillas son marcas comerciales registradas de Wolf Appliance, Inc. (en conjunto, las “Marcas de la Compañía”).
  • Página 29: Garantía Limitada Residencial De Sub-Zero

    GARANTÍA COMPLETA DE CINCO AÑOS SOBRE EL SISTEMA CERRADO Por cinco años a partir de la fecha de la instalación original la garantía de Sub-Zero cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquiera de estos componentes que se compruebe estar defectuoso en material o mano de obra: compresor, condensador, evaporador, secador y toda la tubería de conexión.
  • Página 30: Service À La Clientèle

    Pour les besoins Fonctionnement de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation Conseils d’entretien et le nom de votre dépositaire Sub-Zero autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. Dépannage Si votre produit a besoin d’être réparé, assurez-vous d’utiliser un Garantie Sub-Zero fournisseur de service certifié...
  • Página 31 Grâce à votre achat, vous obtiendrez l’une des garanties les plus robustes de l’industrie des appareils électroménagers. Prenez un moment pour lire la déclaration de garantie complète à la page 15. Il est aussi important d’enregistrer votre Sub-Zero pour vous assurer de ne pas manquer les avantages exclusifs offerts aux propriétaires, comme l’assurance que vous serez pris en charge dans le cas peu probable où...
  • Página 32: Caractéristiques Intégrées

    Tiroirs du réfrigérateur Tiroirs de rangement Couvercle du bac à légumes Machine à glaçons automatique Contenant à glace Condensateur (derrière la plaque de protection) Réfrigérateur en colonne uniquement. Réfrigérateur à tiroirs uniquement. Combiné en hauteur. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 33: Commandes Électroniques

    COMMANDES ÉLECTRONIQUES Panneau de commande Affichage FONCTION INDICATEUR COLDER Règle la température dans des incréments d’un SERVICE S’illumine ou clignote lorsque le système de WARMER degré. Les unités combinées ont des commandes commande électronique a détecté un problème (PLUS de température séparées pour le réfrigérateur et le de température ou de machine à...
  • Página 34: Rangement

    RANGEMENT Garder la nourriture à son meilleur Entreposage dans le réfrigérateur Ce Sub-Zero est muni d’un système de réfrigération double BALCONNETS unique pour garder les aliments frais plus longtemps. Pour retirer un balconnet ou le compartiment à produits Avec le système de réfrigération double Sub-Zero, les laitiers, soulevez à...
  • Página 35: Tiroir À Charcuterie

    RANGEMENT Entreposage dans le réfrigérateur TABLETTE ET TIROIR À CHARCUTERIE TIROIRS DU RÉFRIGÉRATEUR Modèles 700TR, 700TCI et 736TR Pour retirer le tiroir Modèle IC-27R Pour retirer, tirez le tiroir du réfrigérateur à charcuterie et l’assemblage de la tablette, inclinez-les vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’arrête. Soulevez l’avant du vers le haut, puis soulevez vers le haut et l’extérieur.
  • Página 36: Tiroirs Du Congélateur

    Pour retirer le contenant à glace, tirez le tiroir inférieur du congélateur vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’arrête et soulevez le contenant vers l’extérieur. Couvercle du bac à légumes. Séparateur de tiroir. ONGLET Retrait d’un tiroir du congélateur. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 37: Fonctionnement De La Machine À Glaçons

    Les modèles en colonne et en hauteur pourront nécessiter une trousse à faisceau de câbles pour initier le mode Shabbat. La trousse est offerte par votre dépositaire Sub-Zero autorisé. Pour Retrait d’un tiroir de rangement. Câble de contrôle (modèles obtenir des renseignements sur votre dépositaire local, visitez la à...
  • Página 38: Éclairage Intérieur

    Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. AMPOULE ENCASTRÉE PARE- PINCE DE PARE- PINCE DE LUMIÈRE VERROUILLAGE LUMIÈRE VERROUILLAGE Éclairage au plafond—en colonne. Éclairage au plafond—en hauteur. Éclairage du tiroir du Éclairage d’un tiroir de réfrigérateur. rangement. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 39: Conseils D'entretien

    CONSEILS D’ENTRETIEN Nettoyage NETTOYAGE INTÉRIEUR NETTOYAGE DU CONDENSATEUR Pour nettoyer les surfaces intérieures et toutes les pièces MISE EN GARDE amovibles, lavez avec une solution douce de savon, d’eau et Avant de nettoyer le condensateur, coupez de bicarbonate de soude. Rincez et séchez à fond. Évitez de l’alimentation sur le panneau de commande.
  • Página 40: Dépannage

    Vérifiez que le joint de la porte/du tiroir n’ait pas de certifié par l’usine Sub-Zero. coupures ou déchirures. Le cas échéant, communiquez avec le service certifié par l’usine Sub-Zero. FONCTIONNEMENT DE L’UNITÉ • Si le glaçage est épais, éteignez l’appareil et utilisez un Pas de lumière ou de refroidissement.
  • Página 41: Production De Glaçons

    • Placez des marcs de café ou des briquettes de charbon dans le congélateur pour absorber l’odeur. Glaçons creux. • Nettoyez le condensateur. Communiquez avec le service certifié par l’usine Sub-Zero si cela ne corrige pas le problème. subzero.com...
  • Página 42 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, Constant Care, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, et Ingredients sont des marques déposées et des marques de service de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge appliquée aux boutons sont des marques déposées et des marques de service de Wolf Appliance, Inc.
  • Página 43 Le service fourni par Sub-Zero en vertu de la garantie ci-dessus doit être effectué par un centre de service Sub-Zero certifié par l’usine, à moins d’être précisé autrement par Sub-Zero, Inc. Le service sera fourni pendant les heures normales d’ouverture.
  • Página 44 SUB-ZERO, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 SUBZERO.COM 800.222.7820 7028627 REV-A 5 / 2013...

Este manual también es adecuado para:

736tr

Tabla de contenido