Publicidad

Enlaces rápidos

"Le garantizo
una satisfacción
completa"
H.P. Ueltschi
Propietario BERNINA
Fábrica de máquinas de coser
Usted acaba de hacer una buena decisión, que le apasionará por muchos años. Porque desde hace
más de 100 años una de las metas principales de nuestra familia es de satisfacer nuestros clientes.
Mi meta personal es poder ofrecerle la mejor precisión suiza, tecnología de costura orientada en el
futuro y un servicio post-venta completo.
Con la nueva BERNINA activa 220, 230 y 240 ofrecemos un joven y moderno diseño, al mismo
tiempo hemos integrado el máximo en comodidad y provecho, para que Usted, querida/o cliente
BERNINA, se divierta todavía más con su costura. Disfrute la nueva costura creativa con BERNINA:
nuestro amplio accesorio al igual que las publicaciones de costura con muchas ideas y consejos
prácticos le ayudarán y acompañarán. Aproveche también de nuestra oferta de servicio de nuestros
representantes BERNINA, muy bien calificados.
www.bernina.com
BERNINA International AG • CH-8266 Steckborn/Suiza

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bernina activa 220

  • Página 1 Con la nueva BERNINA activa 220, 230 y 240 ofrecemos un joven y moderno diseño, al mismo completa" tiempo hemos integrado el máximo en comodidad y provecho, para que Usted, querida/o cliente BERNINA, se divierta todavía más con su costura.
  • Página 2: Normas De Seguridad Importantes

    2. Después de coser y antes de los trabajos de mantenimiento, Llevar inmediatamente la máquina de coser al próximo hay que desconectar la máquina de coser quitando el enchufe representante BERNINA o al especialista correspondiente para de la red eléctrica. controlarla y/o arreglarla.
  • Página 3: Mantenimiento De Productos De Aislamiento Doble

    15. Desenchufar de la red eléctrica tirando siempre del enchufe y no cerca de la aguja. del cable. 6. Usar siempre una placa-aguja original BERNINA. Una placa-aguja 16. No sumimos ninguna responsabilidad en caso de avería donde se falsa puede romper la aguja.
  • Página 4: Detalles De La Máquina De Coser

    Detalles Detalles de la máquina de coser Vista por delante...
  • Página 5 Detalles 1 Tapa abatible 24 Selección del punto 2 Placa-aguja 25 Tecla # 3 Sujeción para aparatos 26 Tecla clr/del (anulación) especiales 27 Volante 4 Sujeción para la mesa 28 Agujero para la inserción móvil del alza-prensatelas de 5 Pie prensatelas rodilla –...
  • Página 6 Detalles Vista por detrás...
  • Página 7 Detalles 37 Asa de transporte 45 Portabobinas horizontal 38 Palanca alza-prensatelas 46 Enganche de la caja de 39 Corta-hilo accesorios 40 Tira-hilo 47 Sujeta-lupa 41 Agujero para sujetar el bastidor 42 Sujeción de la caja de accesorios 43 Disco de tensión 44 Guía del hilo posterior Vista lateral Máquina de coser con caja de accesorios vista desde arriba...
  • Página 8: Accesorios

    Atenciòn! sólo la puede reemplazar el Para evitar lesiones hay que especialista. Lleve su máquina de colocar siempre la tapa coser computerizada BERNINA al protectora del sujeta-lupa Por favor; observar las negocio especializado. cuando se trabaja sin la lupa normas de seguridad!
  • Página 9 Guardar la caja de accesorios • El accesorio estándar se encuentra en la en el cajón grande C (activa 220) bolsa de plástico. el surtido de agujas se guarda en el Sacar la caja de accesorios •...
  • Página 10: Conexión De Los Cables

    Preparación de la máquina de coser Conexión de los cables Interruptor principal El cable de la red eléctrica La tecla basculante A enchufarlo en la máquina La tecla basculante se encuen- de coser tra en la parte del volante B enchufarlo en la red 1 la máquina está...
  • Página 11: Pedal De Mando

    Preparación de la máquina de coser Pedal de mando Regulación de la velocidad de Enrollar el cable enrollar el cable costura • apretando más o menos el colocar el final del cable • • pedal de mando se regula la (enchufe) en la ranura pre- velocidad de costura vista para ello...
  • Página 12: Mesa Móvil

    Escala de medidas «0» corresponde a la posición (activa 220) de la aguja «en medio». *accesorio especial para 220 Sistema-mano-libre (FHS), alza-prensatelas de rodilla* Colocar el alza-prensatelas...
  • Página 13: Devanado Del Hilo Inferior

    Preparación de la máquina de coser Devanado del hilo inferior Devanado del hilo inferior Corta-hilo poner la máquina en marcha pasar el hilo de la bobina por la guía de atrás y llevarlo pasar el hilo por el corta-hilo • •...
  • Página 14 Preparación de la máquina de coser Canillero Sacar el canillero Colocación del canillero en la Corta-hilo inferior Por favor ¡observar las subir la aguja colocar el canillero lanzadera normas de seguridad! • • interruptor principal a «0» sujetar el canillero pro la pasar el hilo por el corta- •...
  • Página 15: Colocación De La Canilla

    Preparación de la máquina de coser Colocación de la canilla ... hasta que llegue a la ranura Colocar la canilla Colocar el hilo en la ranura Pasar el hilo por debajo del Colocar la canilla de manera Pasar el hilo por la derecha en forma de T, al final del muelle que el hilo se gire en el sentido...
  • Página 16 Preparación de la máquina de coser Cambio del pie prensatelas (activa 230/240) Cambio del pie prensatelas Subir la palanca de fijación Fijación del pie prensatelas Por favor ¡observar las subir la aguja y el pie apretar la palanca de fijación meter el pie prensatelas por normas de seguridad! •...
  • Página 17: Cambio Del Pie Prensatelas (Activa 220)

    Preparación de la máquina de coser Cambio del pie prensatelas (activa 220) apretar la palanca de sujeción Cambio de la suela del pren- Sujetar la suela del prensate- Por favor ¡observar las • hacia abajo, la suela se eng- satelas normas de seguridad! subir la aguja y el vástago...
  • Página 18: Enhebrado Del Hilo Superior

    Preparación de la máquina de coser Enhebrado del hilo superior Colocación de la canilla subir la aguja y el pie prénsatelas • interruptor principal a «0» • montar la base esponjosa • colocar la bobina de hilo en el portabobinas (devanado del •...
  • Página 19 Enhebra-agujas Enhebra-agujas Hilo en el gancho Palanca hacia abajo Hilo delante de la aguja Soltar la palanca y el hilo · subir la aguja · apretar la palanca A · pasar el hilo por delante · soltar la palanca A y el ·...
  • Página 20: Subir El Hilo Inferior

    Preparación de la máquina de coser Subir el hilo inferior Subir el hilo inferior Indicación: sujetar el hilo superior El hilo inferior sólo se tiene • coser un punto que subir para trabajos • tirar del hilo superior hasta que el hilo inferior salga por especiales.
  • Página 21 Preparación de la máquina de coser Placa-aguja* Marcas en la placa-aguja la placa-aguja tiene marcas verticales en mm y pulgadas • indicaciones en mm - delante • indicaciones en pulgadas - detrás • las indicaciones verticales se refieren a la distancia entre la aguja •...
  • Página 22: Tensión Del Hilo

    Preparación de la máquina de coser Tensión del hilo Regulación de base En la fábrica se regula la tensión del hilo la marca roja de la rueda de regulación está a óptimamente. Para ello se utilizan en la canilla • nivel de la marca A y como hilo superior hilo metroseno del grosor para trabajos normales no hay que modificar...
  • Página 23: Indicaciones Generales

    Indicaciones de uso Indicaciones generales Poner en marcha la máquina de coser interruptor principal a «0» • la máquina está enseguida lista para coser • En la pantalla aparece 1 ancho del punto, regulación de base emite señales intermitentes (siempre visible) 2 largo del punto, regulación de base emite señales intermitentes (siempre visible) 3 posición de la aguja (9 posibilidades)
  • Página 24 Atención: con la tecla 0 se elige el punto número 10 (ojal para ropa interior) puntos 11– 50 (activa 220) ó 11– 70 (activa 230) ó 11– 99 (activa 240): •...
  • Página 25: Funciones

    Indicaciones de uso Funciones Una función está ... activada, si el símbolo aparece en la pantalla. desactivada, si el símbolo no aparece más en la pantalla. Costura hacia atrás – temporal: Regulación del stop-aguja pulsar la tecla En la regulación de base indica la flecha hacia •...
  • Página 26 Alfabeto, números y signos • modificado quedan las modificaciones intactas (activa 220 sólo letra de palo) pulsar la tecla alfabeto • en la pantalla aparece una de las caligrafías Reclamar la regulación de base: •...
  • Página 27 Indicaciones de uso Memoria En la memoria se pueden combinar y memorizar 30 muestras de ancho del punto y posición de la aguja pueden hacerse a todo puntos, letras o números. momento. Se trata de una memoria de larga duración. Queda intacta hasta Las muestras, letras o números pueden anularse o sobrescribirse que se anule.
  • Página 28 Indicaciones de uso Anular completamente el Hacer rodar (scrollen) hacia contenido de la memoria atrás primero pulsar y aguantar pulsar la tecla izquierda = • pulsando la tecla «clr/del» y los números de las muestras al mismo tiempo pulsar la programadas corren hacia atrás tecla «...
  • Página 29 Indicaciones de uso Programación Correcciones en la memoria de letras, números y signos abrir la memoria Sobrescribir muestras, letras, • (véase pág. 27) números individuales pulsar la tecla «alfabeto» pulsar la tecla derecha o • • seleccionar la letra / el izquierda, hacer rodar •...
  • Página 30 Indicaciones de uso Salir de la memoria pulsar la tecla « » = todo • el contenido de la memoria queda memorizado la memoria se cierra • La indicación « » en la pantalla desaparece El contenido de la memoria queda intacto aunque se desconecte la máquina de coser computerizada de la red...
  • Página 31 Indicaciones de uso Balance La máquina de coser pasa un Los diferentes materiales, hilos Con el balance pueden control riguroso y se regula y entretelas pueden influir los corregirse estas diferencias y óptimamente antes de salir de puntos programados de tal así...
  • Página 32: Tabla De Puntos

    Puntos Tabla de puntos* activa 220 / 230 / 240 activa 220 11 Ojal con ojete 12 Programa de coser botones 13 Programa de zurcir Puntos útiles y decorativos 14 Punto fruncido 1 Punto recto 15 Stretch-overlock 2 Zig-zag 16 Punto de hilvanado...
  • Página 33 Puntos activa 240 activa 230 11 Ojal con ojete 11 Ojal estrecho para ropa 20 Punto de tricot / jersey 12 Ojal con punto recto interior 21 Punto de hilvanado 13 Programa de coser botones 12 Ojal stretch 22 Punto nido de abeja 14 Corchete 13 Ojal con ojete 23 Punto universal...
  • Página 34 Puntos Puntos: una selección* Para todos los tejidos no elásticos; todos los trabajos 1 Punto recto con punto recto Trabajos con zig-zag, como sobrehilar, colocación de cinta 2 Zig-zag elástica y encaje Para jersey fino; costura overlock elástica y dobladillo elástico 3 Vari-overlock Para la mayoría de los tejidos;...
  • Página 35 Puntos Zurcido automático en tejidos finos y medios 17 Programa de zurcir Para todos los tejidos de punto/tricot y telas lisas; costura a vista 22 Punto nido de abeja para la ropa interior, vestidos, mantelería, etc. Efecto de punto hecho a mano: un punto (hilo inferior) es visible, 40 Punto quilt / punto a mano el otro (hilo superior = monohilo) invisible;...
  • Página 36: Surtido De Pies Prensatelas

    6 ó 3 mm gramas activa 220 = vástago para suela de costura y 5 suelas (1, 2, 3, 4, 5) activa 230 = 7 pies (1, 2, 3A, 4, 5, 9, 20) activa 230 PE = 7 pies (1, 3A, 4, 5, 9, 20, 57)
  • Página 37: Programa De Remate

    Arrastre: subido (posición de costura) Pie prensatelas: Prensatelas para punto de retroceso núm. 1 Suela para punto de retroceso núm. 1 (activa 220) Programa de remate para todos los materiales • remate al inicio y al final de la costura •...
  • Página 38 Hilo: Hilo de algodón, poliéster Arrastre: subido (posición de costura) Pie prensatelas: Prensatelas para punto de retroceso núm. 1 Suela para punto de retroceso núm. 1 (activa 220) Zig-zag para todos los materiales • para sobrehilar los bordes • para trabajos decorativos •...
  • Página 39: Punto De Hilvanado

    Puntos útiles seleccionados: punto de hilvanado Punto de hilvanado Selección del punto: Punto de hilvanado núm. (activa 230 núm. 19, activa 220 núm. 16) Aguja: grosor y tipo según el tejido Hilo: Hilo de algodón, poliéster Arrastre: escamoteado (posición de zurcir) Pie prensatelas: Prensatelas para zurcir núm.
  • Página 40: Dobladillo Invisible

    Hilo de algodón, poliéster Arrastre: subido (posición de costura) Pie prensatelas: Prensatelas para punto invisible núm. 5 Suela para punto de invisible núm. 5 (activa 220) Dobladillo invisible Para dobladillos »invisibles» en tejidos medios hasta fuertes de algodón, lana, fibras mixtas Preparación sobrehilar el borde •...
  • Página 41: Programa De Zurcir

    (posición de costura) Pie prensatelas: Pie prensatelas para punto de retroceso núm. 1, Suela para punto de retroceso núm. 1 (activa 220) pie prensatelas para ojal automático núm. 3A Zurcido rápido en sitios desgastados o desgarros «Reemplazo» de los hilos dañados Zurcir con el pie prensatelas para punto de retroceso núm.
  • Página 42 Hilo: Hilo de algodón, poliéster Arrastre: subido (posición de costura) Pie prensatelas: Prensatelas para cremallera núm. 4 Suela para cremallera núm. 4 (activa 220) Posición de la aguja: derecha o izquierda del todo Preparación hilvanar la cremallera • los bordes del tejido se tocan en el medio de la cremallera •...
  • Página 43: Informaciones Útiles Sobre El Ojal

    Puntos útiles seleccionados: ojales Informaciones útiles sobre el ojal Tensión del hilo del ojal enhebrar el hilo inferior en el dedo del canillero = • la tensión del hilo inferior es más fuerte de esta manera sale la oruga del ojal, por la parte del derecho, ligeramente arqueada •...
  • Página 44 Puntos útiles seleccionados: ojales CONSEJO Costura de prueba hacer una costura de prueba en un retal de la ropa original • utilizar la misma entretela (pegante o no) como en el original • seleccionar la misma clase de ojal • coser el ojal en la misma dirección de la tela (dirección •...
  • Página 45: Ojal Con Cordoncillo

    Puntos útiles seleccionados: ojales Ojal con cordoncillo pasar el cordoncillo por la Cordoncillo Colocación del cordoncillo Colocación del cordoncillo • el cordoncillo refuerza el izquierda, debajo del pie en el pie prensatelas para ojal en el pie prensatelas núm. 3 •...
  • Página 46 Puntos útiles seleccionados: ojales tirar las dos extremidades por Fijación del cordoncillo Abrir el ojal con el corta-ojales Punzón corta-ojales • debajo del prensatelas hacia suprimir el lazo del cordoncillo rasgar con la espalda del (accesorio especial) • • atrás (colocar en cada ranura hasta que el lazo desaparezca corta-ojales la apertura colocar el ojal sobre un trozo...
  • Página 47 Puntos útiles seleccionados: ojales Ojales automáticos con medida del largo (activa 230/240) Ambas orugas del ojal se cosen en la misma dirección. Atención: El pie prensatelas para ojal automático tiene que estar plano sobre la tela. (Si el prensatelas está sobre una añaditura no puede medirse el largo exactamente.) Selección del punto: Ojal para ropa interior núm.
  • Página 48 Puntos útiles seleccionados: ojales CONSEJO Programación del ojal para ropa interior 1 coser la primera oruga hacia delante, parar la máquina pulsar la tecla de remate en la cabeza de la máquina Marcas • la palabra «auto» y el pie prensatelas núm. 3A aparece en en los ojales programables •...
  • Página 49 Puntos útiles seleccionados: ojales Ojal automático con ojete y con medida del largo (activa 230/240) Ambas orugas del ojal se cosen en la misma dirección. Selección del punto: Ojal con ojete núm. 13 (activa 230 núm. 11) Aguja: grosor y tipo según el tejido Hilo: Hilo de algodón / poliéster Arrastre:...
  • Página 50 Puntos útiles seleccionados: ojales Programación del ojal con ojete CONSEJO 1 coser puntos rectos pequeños hacia delante, parar la máquina pulsar la tecla de remate en la cabeza de la máquina Duplicaciones exactas • la palabra «auto» y el pie prensatelas núm. 3A los ojales programados salen •...
  • Página 51: Ojal Manual (Todos Los Ojales)

    Hilo: hilo de algodón, poliéster Arrastre: subido (posición de costura) Pie prensatelas: Suela para ojal núm. 3 (activa 220) pie prensatelas para ojal núm. 3 (accesorio especial activa 230/240) Preparación seleccionar el ojal deseado •...
  • Página 52 Puntos útiles seleccionados: ojales Coser un ojal para ropa interior – manual Ambas orugas del ojal se cosen en la misma dirección. En la pantalla, la fase activa emite señales intermitentes. 1 coser la oruga hacia delante hasta llegar a la marca, parar la máquina pulsar la tecla de remate en la cabeza de la máquina •...
  • Página 53 Puntos útiles seleccionados: ojales Ojales programados (activa 230/240) Guardar ojales programados en la memoria de larga duración después de programar, pulsar la tecla « » • el ojal está guardado en la memoria de larga duración • Reclamar ojales de la memoria de larga duración Los ojales programados pueden reclamarse a todo momento, también si se ha desconectado la máquina de la red eléctrica.
  • Página 54: Punto Quilt / Punto A Mano

    Puntos útiles seleccionados: punto quilt Punto quilt / punto a mano Selección del punto: Punto quilt núm. 40 (activa 230 núm. 33, activa 220 núm. 27) Aguja: Grosor y tipo según el tejido Hilo superior: Monohilo Hilo inferior: Hilo de bordar Arrastre: subido (posición de costura)
  • Página 55: Programa De Coser Botones

    Puntos útiles seleccionados: programa de coser botones Programa de coser botones Selección del punto: programa para coser botones núm. 15 (activa 230 núm. 13, activa 220 núm. 12) ancho del punto: depende de los agujeros del botón Aguja: grosor y tipo según el tejido Hilo: hilo de algodón, poliéster...
  • Página 56 Puntos útiles seleccionados: programa de coser botones Coser botones con el pie prensatelas núm. 18 CONSEJO regular la altura del »cuello» con el tornillo en el pie prensatelas • seleccionar el programa de coser botones y proceder como con el •...
  • Página 57: Costura Vari-Overlock

    2 (activa 220) pie prensatelas para punto de retroceso núm. 1 suela para punto de retroceso núm. 1 (activa 220) El pie prensatelas overlock núm. 2 es un prensatelas especial- mente desarrollado para el punto overlock. Por la barrita de este prensatelas se trabaja suficiente hilo de manera que la elasticidad del punto está...
  • Página 58: Costura Overlock Doble

    2 (activa 220) pie prensatelas para punto de retroceso núm. 1 Suela para punto de retroceso núm. 1 (activa 220) El pie prensatelas overlock núm. 2 es un prensatelas especial- mente desarrollado para el punto overlock. Por la barrita de este prensatelas se trabaja suficiente hilo de manera que la elasticidad del punto está...
  • Página 59: Puños Con Costura Overlock

    2 (activa 220) pie prensatelas para punto de retroceso núm. 1 suela para punto de retroceso núm. 1 (activa 220) El pie prensatelas overlock núm. 2 es un prensatelas especial- mente desarrollado para el punto overlock. Por la barrita de este parte del revés...
  • Página 60: Acabados Con Punto Nido De Abeja

    (posición de costura) Pie prensatelas: pie prensatelas para punto de retroceso núm. 1 suela para punto de retroceso núm. 1 (activa 220) Acabados con punto nido de abeja Para tejidos de malla fuertes, es especial en algodón, lana, fibras sintéticas y mixtas Preparación...
  • Página 61: Informaciones Importantes Sobre La Aguja De Coser

    Aguja, hilo Informaciones importantes sobre la aguja de coser Máquina de coser, aguja e hilo Aguja 110 –120 Su BERNINA tiene el sistema de aguja 130/705H. • • Hilo de zurcir Aguja e hilo • Las agujas núm. 70 hasta 120 se encuentran en el comercio.
  • Página 62 Aguja Materiales especiales pueden coserse más fácilmente utilizando la aguja especial correspondiente. Las agujas de coser las encontrará en su agente BERNINA. Aguja Designación Punta de la aguja Utilización 130/705 H Punta normal, Aguja universal para tejidos sintéticos finos, lino...
  • Página 63: Arrastre Y Transporte Del Tejido

    Aguja, hilo, arrastre Arrastre y transporte del tejido Arrastre y largo del punto A cada punto el arrastre se adelanta de un paso. El largo del paso depende del largo del punto escogido. En caso de un largo del punto muy corto los pasos son también muy pequeñitos. El tejido se desliza muy lentamente por debajo del prensatelas, también a velocidad máxima.
  • Página 64 Aguja, hilo, arrastre Arrastre y transporte del tejido con plaquitas de nivelación El arrastre sólo puede trabajar Si el pie prensatelas se inclina por la parte derecha del pie Igualar la superficie de costura normalmente si el pie prensate- al llegar a una parte gruesa, Con la ayuda de las plaquitas de prensatelas, casi tocando la las está...
  • Página 65: Limpieza

    Limpieza y mantenimiento Limpieza Si la máquina se guarda en un lugar frío, ponerla aprox. 1 hora antes de utilizarla en una habitación caliente. Limpieza de la pantalla y de la Limpieza máquina de coser computerizada De vez en cuando quitar los restos de hilo que se con un trapo suave, ligeramente •...
  • Página 66: Luz De Trabajo

    Lleve su máquina costura y por su larga vida. de coser computerizada BERNINA al negocio especiali- zado. Por favor; observar las normas de seguridad! **accesorio especial para 220, 230...
  • Página 67: Evitar Y Eliminar Averías

    • • en su agente BERNINA la aguja ha estropeado el ha empujado el tejido cuando habitación fría • aguja despuntada o torcida agujero de la placa-aguja;...
  • Página 68 Índice Índice imagen espejo (derecha/izquierda) 25 Conexión del cable 10 • mem (memoria) 26 Acabados con punto nido de abeja 60 Corta-hilo 13, 20 • corta hilo en la cabeza de la máquina 20 stop-aguja, regulación 25 Accesorio 8 • •...
  • Página 69 Índice medida del largo 47 Punto a mano A5 ojal con cordoncillo 45 Mantenimiento 65, 66 Punto nido de abeja 60 • ojales manuales 51 Memoria 27 Punto parisiense A3 • abrir la memoria 27 ojales programados 53 Punto parisiense doble A3 •...
  • Página 70 Índice • Ojales Normas de Seguridad importantes • Punto quilt / punto a mano Detalles • Programa de coser botones Preparación de la máquina de coser • Puntos overlock Indicaciones de uso • Punto nido de abeja Puntos Aguja, hilo, arrastre Pies prensatelas Limpieza, mantenimiento, averías Puntos seleccionados:...
  • Página 71 BERNINA se siente responsable de proteger el medio ambiente. Nos esforzamos en aumentar la compatibilidad de nuestros productos mejorándolos continuamente respecto diseño y tecnología de producción. Si no necesita más el producto, elimínelo conforme las directivas nacionales del medio ambiente. No tire el producto junto con los desperdicios domésticos.
  • Página 72 Impressum Typesetting, Layout, DTP: Silvia Bartholdi Graphics: Müller-Melzer ID, Kreuzlingen Copyright 2008 BERNINA International AG, Steckborn...
  • Página 73: Vista General

    activa 230 Patchwork Edition: puntos Vista general activa 230 PE Puntos útiles 1 Punto recto 2 Zigzag 3 Vari-Overlock 4 Costura de serpiente 5 Programa de remate “Quilters” 6 Punto recto y zigzag triple 7 Punto invisible 8 Overlock doble 9 Punto super-stretch 10 Ojal para ropa interior 11 Ojal con ojete...
  • Página 74 activa 230 Patchwork Edition: Punto recto con programa de remate Programa de remate “Quilters” Punto: programa de remate “Quilters” núm. 5 Aguja: 80 Quilting, tejano/vaquero o Microtex Sharp Hilo: hilo superior: algodón / poliéster o monofilo hilo inferior: algodón o poliéster Arrastre: arriba (posición de costura) Pie prénsatelas:...
  • Página 75 activa 230 Patchwork Edition: punto parisiense Punto parisiense Punto: punto parisiense simple núm. 25 ó punto parisiense doble núm. 26 Aguja: Hilo: hilo de máquina Arrastre: arriba (posición de costura) Pie prénsatelas: pie prénsatelas para punto de retroceso núm. 1 ó pie prénsa- telas abierto para bordar núm.
  • Página 76 activa 230 Patchwork Edition: Punto Stippling Punto Stippling Punto: punto Stippling núm. 23 Aguja: Hilo: Bild PE 140 hilo de máquina Arrastre: Nähanleitung S. 24 arriba (posición de costura) Pie prénsatelas: oben rechts pie prénsatelas para punto de retroceso núm. 1 Posición de la aguja: centro Preparación...
  • Página 77 activa 230 Patchwork Edition: punto Quilt / punto a mano Punto Quilt / punto a mano Punto: punto Quilt núm. 24 Aguja: 80 Quilting, tejano/vaquero o Microtex Sharp Hilo: hilo superior: 0.044 monofilo hilo inferior: algodón 40 ó 30 Arrastre: arriba (posición de costura) Pie prénsatelas: pie prénsatelas para punto de retroceso núm.
  • Página 78 activa 230 Patchwork Edition: punto de pluma Punto de pluma Punto: punto de pluma núm. 28 Aguja: Hilo: hilo de máquina Arrastre: arriba (posición de costura) Pie prénsatelas: pie prénsatelas para punto de retroceso núm. 1 ó pie prénsatelas abierto para bordar núm. 20 Posición de la aguja: centro Utilizar este punto fino de bordado para adornar telas o para...

Este manual también es adecuado para:

Activa 230Activa 240Activa 220

Tabla de contenido