Problématique Problème
La tige de
Clapet
pompe
anti-retour
remonte
défectueux
Garantie
• Hozelock garantit ce pulvérisateur contre tout défaut qui
proviendrait d'un défaut de matériel ou de fabrication
pendant une période de 2 ans à compter de la date de son
achat, à condition qu'il ait été utilisé dans le respect des
instructions indiquées ci-dessus. La garantie est limitée à la
réparation ou au remplacement de tout article défectueux
ou qui ne fonctionne pas correctement. La preuve d'achat
doit être conservée.
• La garantie d'Hozelock couvre seulement la bouteille et le
mécanisme de la pompe. Elle exclut en particulier, tous les
joints toriques & les autres joints, le tuyau et l'assemblage
de la lance. Ces articles sont des pièces d'usure disponibles
en tant que pièces de rechange.
Nos coordonnées
HOZELOCK- EXEL
BP 30424
69653 Villefranche Cedex
hozelock-exel@hozelock-exel.com
www.hozelock.com
D
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätssprühgerät von
Hozelock Exel entschieden haben, ein Produkt, das Ihnen viele
Jahre lang zuverlässige Dienste leisten wird.
Bedienungsanweisungen &
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Versprühen von
PFLANZENSCHUTZMITTELN und BIOLOGISCHEN
SCHÄDLINGSBEKÄMPFUNGSMITTELN für Gärten vorgesehen,
sowie für die Anwendung bestimmter REZEPTUREN, wie
sie vom Hersteller im Begleitheft zu diesem Produkt bzw.
auf seiner Website angegeben werden. Dabei sind die
Mengenangaben für die verschiedenen Bestandteile in den
einzelnen Rezepturen genau zu beachten. Befolgen Sie bitte
die Gebrauchsanweisungen des Herstellers für die jeweiligen
Lösungen. Für jegliche andere Anwendung ist ZWINGEND die
Empfehlung des Herstellers einzuholen.
WICHTIG: Das Gerät darf nicht mit Chlor, Lösungsmitteln,
azeton- oder säurehaltigen Produkten mit Ausnahme
des Produkts, das in der diesem Produkt beiliegenden
Solution
Le clapet empêche à
l'air de retourner dans la
pompe. Si le clapet est
en mauvais état, l'air va
sortir, et la tige de pompe
va remonter. Pour retirer
le clapet, soulever le bord
et tirer.
(NB prendre soin de
ne pas endommager la
surface de scellement du
cylindre. Remplacer avec
un nouveau clapet en le
poussant fermement sur
le trou au centre)
Zubereitungsbroschüre verwendet wird befüllt werden.
Auch zum Versprühen von Bleiche, Waschmitteln oder
Desinfektionsmitteln ist das Gerät nicht geeignet.
Essighaltige Produkte (wie das für den schwedischen Markt
zugelassene Reinigungsprodukt Kraft Attika) sind hingegen
zulässig - Siehe Liste auf www.kemi.se.
• Vergewissern Sie sich durch Einfüllen mehrerer Liter Wasser,
dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert und keine Lecks
festzustellen sind.
• Das Gerät sollte bei Temperaturen im Bereich von 5°C bis 40°C
gelagert werden. Dieser Temperaturbereich darf das ganze
Jahr über - auch im Winter - nicht über- oder unterschritten
werden.
• Die Temperatur der Sprühlösung darf maximal 25°C betragen.
• Nur bei ruhiger Wetterlage (kein Wind) einsetzen.
• Sprühgerät nicht mit explosionsfähigen, säurehaltigen und/
oder ätzenden Produkte befüllen.
• Nicht in offene Flammen oder in Richtung anderer
Wärmequellen sprühen.
• Schutzkleidung, Schutzhandschuhe, Schutzbrille und
Schutzmaske tragen.
• Während des Gebrauchs nicht rauchen, essen oder trinken.
• Nicht in Richtung anderer Personen oder in Richtung von
Tieren sprühen.
• Bei Einsatz des Sprühgeräts angemessenen Abstand zu
anderen Personen und zu Tieren halten.
• Schützen Sie die Umwelt und besprühen Sie nur Flächen, die
behandelt werden müssen.
• Stets den Druck ablassen, bevor Sie einzelne Teile vom
Sprühgerät entfernen.
• Das Gerät darf nicht von Personen eingesetzt werden, die
müde oder durch Krankheit beeinträchtigt sind oder unter
dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen
• Um Verstopfungen zu vermeiden, sollte die Sprühlösung stets
in einem separaten Behälter zubereitet und anschließend
über den mitgelieferten Filter in das Sprühgerät gefüllt
werden.
Hinweise
• Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten auf diesem
Sprüher müssen Sie den Druck aus der Flasche ablassen.
• Baumwollfilterbeutel zum Waschen mit sauberem
Wasser vor dem ersten Gebrauch.
Dieses Sprühgerät besteht aus verschiedenen
A
Kunststoffarten, und obwohl die zu versprühende
Flüssigkeit möglicherweise in Kunststoff verpackt ist,
bedeutet dies keine Garantie, dass das Sprühgerät
dadurch nicht beschädigt wird. Falls Sie Zweifel
hinsichtlich der Kompatibilität haben, wenden Sie sich an
den Hozelock-Kundenservice.
Beim Befüllen des Sprühgeräts darauf achten, dass der
B
maximale Füllstand nicht überschritten wird.
Darauf achten, dass die Pumpe fest in die Flasche
C
eingeschraubt ist.
Bei Verwendung des Sprühgeräts mit Chemikalien
D
nicht verwendete Lösung nach der Anwendung sicher
entsorgen.
Sprühgerät mit etwas warmem Wasser (nicht heiß) füllen,
E
Sprühgerät wieder zusammenbauen und etwas von dem