Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa; Instrukcja Obsługi; Instrukcje Konserwacji - Step2 Play Ball Fun Climber 8419 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
1. Przygotować miejsce wolne od przeszkód, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń.
Zachować minimalną odległość 2 m od budynków i przeszkód (takich jak
ogrodzenia, budynki, nisko zwisające gałęzie, pnie/korzenie drzew, duże kamienie,
cegły, beton, sznurki na bieliznę i napowietrzne linie energetyczne.
2. Wybrać dla urządzenia równe miejsce, aby zmniejszyć prawdopodobieństwo
przewrócenia się zestawu oraz wymycia sypkiego podłoża przez silne deszcze.
3. Wysokość upadku: ok. 1,778 m. Nie montować produktu ani materiału podłoża
na betonie, asfalcie, ubitej ziemi, trawie, dywanie ani innym twardym podłożu.
Wyposażenia placów zabaw do użytku domowego NIE NALEŻY UŻYWAĆ w
pomieszczeniach bez zainstalowanego zabezpieczenia przed upadkiem. Upadek na
twarde podłoże może spowodować poważne obrażenia ciała. Niniejsza instrukcja
zawierawytyczne dotyczące materiałów na podłoża placów zabaw w zakresie
dopuszczalnych zabezpieczeń przed upadkiem (patrz tabela X3.1). Aby utrzymać
odpowiedni poziom materiału sypkiego, przygotowane podłoże należy ogrodzić, np.
wykopując dookoła rowek i/lub układając w nim obrzeże ogrodowe. Montaż podłoży
z mat gumowych lub wylewek (innych niż podłoża z materiałów sypkich)
zazwyczaj wymaga skorzystania z usług profesjonalistów i nie są to projekty dla
majsterkowiczów.
4. Platformy z odkrytego metalu i zjeżdżalnie (metalowe, plastikowe lub inne) należy
chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, aby zmniejszyć
ryzyko poważnych oparzeń. Zjeżdżalnia skierowana na północ będzie narażona na
najmniejsze bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
5. Zapewnić dość miejsca, aby dzieci mogły bezpiecznie korzystać z urządzenia
(na przykład, w przypadku konstrukcji wielofunkcyjnych, zjeżdżalnia nie powinna
kończyć się przed huśtawką).
6. Oddzielić od siebie zabawy ruchowe i statyczne (na przykład, umieścić
piaskownice z dala od huśtawek lub użyć barierki, aby je oddzielić).
7. Upewnić się, że wszystkie połączenia są dokręcone. NIE pozwalać dzieciom na
zabawę na produkcie przed zakończeniem jego montażu.
8. Produkt musi być używany wyłącznie po zamocowaniu go za pomocą szpilek.
Szpilki należy wbić w podłoże pod kątem 45º, aby zapobiec porwaniu urządzenia
przez podmuch wiatru. Szpilki należy wbić równo z poziomem podłoża lub poniżej
poziomu podłoża, aby nie stwarzały zagrożenia dla dzieci biegających wokół
urządzenia. W przypadku piasku lub sypkiego podłoża, wszystkie
mocowania kotwiące muszą być umieszczone poniżej poziomu powierzchni
zabawowej, aby zapobiec potknięciom lub obrażeniom w wyniku upadku.
9. Aby zmniejszyć zagrożenie stwarzane przez opiłki po wierceniu, wkręty zostały
zaprojektowane tak, aby przeszywały plastik i same tworzyły gwinty. Nie należy zbyt
mocno dokręcać wkrętów, gdyż nie będą one łączyć części w prawidłowy sposób.
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
1. Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
2. Limit: 4. Maksymalna waga użytkownika 34 kg (75 lb). Maksymalne obciążenie
jednej huśtawki: 34 kg (75 lb).
3. Dzieci należy odpowiednio ubierać, m.in. w dobrze dopasowane obuwie, które w
pełni chroni stopy;
4. Poinstruować dzieci:
- aby siadały na środku huśtawek, opierając cały ciężar ciała na siedziskach;
- aby nie huśtały pustych siedzisk;
- aby zjeżdżały pojedynczo stopami w dół;
- że przed użyciem należy usunąć wszelkie obiekty, które mogłyby się wplątać
w urządzenie. Na przykład: peleryny, szaliki i inne luźne ubrania, kaski do jazdy na
rowerze czy innych sportów;
- aby nie podchodziły blisko z przodu, z tyłu lub między poruszającymi się
elementami;
- aby nie skręcały łańcuchów ani lin huśtawek i nie przerzucały ich przez górną belkę,
ponieważ może to obniżyć ich wytrzymałość;
- aby nie schodziły z urządzenia, kiedy jest w ruchu;
- aby nie mocowały rzeczy do wyposażenia placu zabaw, które nie są specjalnie
przeznaczone do tych urządzeń, na przykład:
- skakanek, sznurków na bieliznę, smyczy, linek i łańcuchów, ponieważ mogą one
stworzyć ryzyko uduszenia.
5. Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom na:
- używanie urządzeń w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem;
- wchodzenie na urządzenia pokryte śniegiem lub mokre;
- używanie produktu przy temperaturze poniżej 0°C; materiały plastikowe stają się
wtedy kruche i pękają.
6. Sprawdzić:
14
- zwieszone liny do wspinaczki, łańcuchy lub linki; upewnić się, że:
a) są zamocowane na obu końcach, i
b) nie można ich zawiązać w pętlę.

INSTRUKCJE KONSERWACJI:

1. Produkt należy regularnie sprawdzać pod kątem obluzowanych lub uszkodzonych
komponentów. Na początku każdego sezonu należy zamontować na nowo
wszystkie części plastikowe, huśtawki, drabinki sznurowe itp., które na czas zimy
mogły być zdjęte i przechowane osobno. Następujące elementy należy sprawdzać
co najmniej dwa razy w miesiącu w sezonie użytkowania oraz na początku każdego
sezonu:
- dokręcenie wszystkich połączeń i śrub; w razie potrzeby dokręcić;
- obecność ostrych krawędzi na wszystkich osłonach i śrubach; w razie potrzeby
wymienić;
- wszystkie metalowe elementy ruchome; smarować co miesiąc
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装。
警告:供 1-1/2-4 岁及以上的儿童使用。 儿童最大体重:每名儿童
43 磅(19,50)千克
警示:窒息危险 - 可能会造成重伤或死亡。
请勿:
- 将不是专门为该设备设计的物品用于设备,例如跳绳、晒衣
绳、宠物牵引带或其他松垂的物品。
- 允许儿童穿戴围巾、穿袖系绳手套、披肩、披风或领部有抽
绳的衣服。
- 允许儿童在玩设备时戴头盔。
- 允许儿童在脖子上佩戴项链、挂水壶、钱包和望远镜。
警示:可能造成严重的头部伤害或死亡。
摔落到坚硬的表面可能会导致重伤或死亡。
不要将游乐设备安装在过硬的表面上,例如混凝土、沥青、硬泥地、草地、
地毯或任何其他坚硬的表面。需成人监督。
警示: 灼伤危险
• 让孩子在产品上玩耍之前,请始终检查产品的温度。
• 请记住,该产品可能会造成烫伤 如果阳光直射。
• 随时关注太阳与天气情况,请勿因为气温不高而认为游乐设施是安全的。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
贴纸置放:
1. 腾出一块空地,以减少受伤的可能。与建筑物或障碍物至少 保持 6.5 英尺
(2 米)的距离(例如:栅栏、建筑、车库、房屋、低垂的树枝、树桩/树根、
大石块、砖块、混凝土、晒衣绳或电线)。
2. 将产品放置于水平位置,减少装置倾倒或松填铺面材料在暴 雨天被冲走的
可能性。
3. 坠落高度:70 英寸。不要将产品或铺面材料安装在混凝土、沥青、硬泥
地、草地、地毯或任何其他坚硬的表面。家用游乐 场设备在未安装坠落防护
装置前,不得在室内使用。坠落到坚 硬的表面可能会造成重伤。该说明书包
含有关可接受的坠落防 护装置的游乐场铺面材料准则(请参阅表 X3.1)。要
使松填铺面材料保持在适当状态,请采取围堵措施,例如沿着周长挖 掘和/或
进行包边。铺设橡胶地砖或现场浇筑的表面(而非松填材料)通常需要专业人
员,不是自己动手就能够完成的。
4. 将裸金属平台和滑道(金属、塑料或其他材质)置于太阳光线无法直射的地
方,以减少严重灼伤的可能性。朝北的滑道受到阳光直射的时间最少。
5. 提供足够的空间,让孩子们可以安全使用设备(例如:对于可 进行多项活
动的结构,滑道不得位于秋千前方)。
6. 将动态活动与安静的活动分开(例如:将秋千和沙箱隔开或使用护栏将沙箱
和秋千隔开)。
7. 检查所有连接处是否都牢牢固定。在产品完全组装前,切勿让儿童使用。
8. 本产品只可在其固定桩安装好后方可使用。将固定桩以 45° 的角度置入土
地,以防止设备被风吹起。使桩与地面平行或将其放入地下,这样它们不会对

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido