Descargar Imprimir esta página

Little Giant RS-5LL Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

REPLACEMENT PARTS • PIÉCES DE RECHANGE • LISTA DE PARTES
MODEL NO. RS-5LL
ITEM
P/N
Description • Nomenclature • Descripción
105902 Switch Housing/Boîtier du contacteur/Caja del interruptor
1
Switch Housing Cover/Couvercle, Boîtier du contacteur/
2
105903
Cubierta de la caja del interruptor
951060 Wiring Harness/Faisceau de câblage/Conjunto de cables (18' 115V)
3
951056 Wiring Harness/Faisceau de câblage/Conjunto de cables (25' 115V)
3
108202 Bracket/Patte D'attache/Soporte
4
5
108125 Diaphragm Assembly/L'assemblée de Diaphragme/La Asamblea de Diafragma
6
902404 Screw/Vis/Tornillo, #8 x 3/8"
7
950324 Switch/contacteur/interruptor
902512 Screw/Vis/Tornillo, #10 x 3/4"
8
902513 Screws/Vis/Tornillo #10 x 1-1/8"
9
901513 Screws/Vis/Tornillo #10 x 1"
10
11
950903 Ty-Wrap Nylon Fastener*/Attache en Nylon*/Abrazadera de Nilón*
*Not shown/Non illustré/No se muestra
LIMITED WARRANTY
Your Little Giant product is guaranteed to be in perfect condition when it
leaves our Factory. It is warranted against defective materials and
workmanship for a period of 12 months (90 day warranty on Models:
1-AA-OM, GKPK-SC, PP-1, PPS-1, PP-12, PPS-12 , PP-230 and Cooler
King) from date of purchase by the user. No warranty on brush wear in
Model 35-OM and impeller or cam in Models PP-1, PP-12, and PP-230.
Any product that should fail for either of the above two reasons and is still
within the warranty period will be repaired or replaced at the option of
Little Giant as the sole remedy of buyer. For our customers in the
CONTINENTAL UNITED STATES: Please return the defective unit,
postage paid, to the factory at 301 N. MacArthur, Oklahoma City, OK
73127-6616. All defective product returned under warranty will be fully
inspected to determine the cause of failure before warranty is approved.
For our customers located elsewhere; it is not economical, due to duties
and freight, to return the pump to the factory for inspection. Please return
the defective unit to any authorized distributor or dealer with a brief
written explanation of the problem. If there are no apparent signs of
customer abuse, unit will be repaired or replaced. If dispute arises over
replacement of the pump, the distributor or dealer is to segregate such
items and hold for inspection by a representative of Little Giant Pump
Company or notify factory with details of the problem for factory
disposition and settlement of warranty claim.
DISCLAIMER: THE FOREGOING WARRANTY IS AN EXCLUSIVE
WARRANTY IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES. ANY
IMPLIED WARRANTIES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE) TO THE EXTENT EITHER APPLIES TO A
PUMP SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE PERIODS OF THE
EXPRESS WARRANTIES GIVEN ABOVE.
Warranty will be VOID if any of the following conditions are found:
1. Sealed motor housing opened.
2. Product connected to voltage other than indicated on nameplate.
3. Cord cut off to a length less than three feet.
4. Pump allowed to operate dry (fluid supply cut off).
5. Pump used to circulate anything other than fresh water, light oils, or
other mild liquids at approximately room temperature.
6. Product abuse by customer.
Any oral statements about the product made by the seller, the
manufacturer, the representatives or any other parties, do not constitute
warranties, shall not be relied upon by the user and are not part of the
contract for sale. Seller's and manufacturer's only obligation, and buyer's
only remedy, shall be the replacement and/or repair by the manufacturer
of the product as described above. NEITHER SELLER NOR THE
MANUFACTURER SHALL BE LIABLE FOR ANY INJURY, LOSS OR
DAMAGE, DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
FOR LOST PROFITS, LOST SALES, INJURY TO PERSON OR
PROPERTY, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
LOSS), ARISING OUT OF THE USE OR THE INABILITY TO USE THE
PRODUCT AND THE USER AGREES THAT NO OTHER REMEDY SHALL
BE AVAILABLE TO IT. Before using, the user shall determine the
suitability of the product for the intended use, and user assumes all risk
and liability whatsoever in connection therewith.
Some states and countries do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state and country to
country.
The National Electric Code (in the USA) and similar codes in other
countries require a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to be installed
in the branch circuit supplying fountain equipment rated above 15 volts.
115 volt GFCI's (with various cord lengths) are in stock, and we
recommend each pump be used with a GFCI.
©Copyright 2002 Little Giant Pump Company FORM 993976 — 09/2002:
QTY.
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
2
2
GARANTIE LIMITÉE
La présente garantit que votre pompe Little Giant est en parfaite
condition à sa sortie de l'usine. La pompe est garantie contre tout défaut
de matériau ou de fabrication pendant une période de 12 mois (90 jours
pour les Modèles: 1-AA-OM, GKPK-SC, PP-1, PPS-1, PP-12, PPS-12,
PP-230 et Cooler King) à partir de la date d'achat initial. L'usure des
balais sur le modèle 35-OM ainsi que les dommages au rotor ou à la
came sur les modèles PP-1, PP-12 et PP-230 ne sont pas couverts par la
présente garantie.
Tout produit encore garanti qui serait défectueux pour l'une des deux
raisons sus-mentionnées sera réparé ou remplacé à la discrétion du
fabricant. L'acheteur n'aura pas d'autre recours. Pour nos clients aux
ÉTATS-UNIS (territoire continental seulement) : Veuillez retourner
l'article défectueux suffisamment affranchi à l'usine à l'adresse suivante :
301 N. MacArthur Blvd., Oklahoma City, OK 73127-6616. Tous les
produits garantis retournés feront l'objet d'une inspection détaillée afin
de déterminer si la défectuosité est couverte par la garantie. Pour les
clients à l'extérieur des États-Unis : étant donné les frais de douane et de
transport, il n'est pas économique de retourner la pompe à l'usine pour
inspection. Expédier la pompe ainsi qu'une brève description du
problème à tout distributeur ou détaillant autorisé. Si elle ne présente
aucun signe apparent d'une mauvaise utilisation, elle sera remplacée ou
réparée. S'il y a conflit sur la nécessité de remplacer la pompe, le
distributeur ou le détaillant devra garder celle-ci et, soit la fera inspecter
par un représentant de Little Giant Pump Company, soit avisera l'usine
du problème afin de connaître la décision de celle-ci et le règlement de la
réclamation.
DÉNÉGATION: LA GARANTIE ÉNONCÉE DANS LES PRÉSENTES EST
EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE; CELA COMPORTE, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION OU
D'APTITUDE PARTICULIÈRE, POUVANT S'APPLIQUER À UNE POMPE
LITTLE GIANT. DE PLUS, ELLE NE S'APPLIQUE QUE DURANT LA
PÉRIODE DE COUVERTURE PRÉCISÉE CI-DEVANT.
La présente garantie sera ANNULÉE si:
1. Le boîtier scellé du moteur a été ouvert;
2. Le branchement à une tension autre que celle indiquée sur la plaque
du fabricant a été effectué;
3. Le fil d'alimentation a été coupé à une longueur inférieure à 0,91 m
(trois pieds);
4. La pompe a tourné à vide (l'alimentation en liquide a été coupée);
5. La pompe a été utilisée pour faire circuler des liquides autres que de
l'eau fraîche, des huiles légères ou d'autres liquides non corrosifs et
ce, à la température ambiante;
6. La pompe a été mal utilisée.
Toute déclaration sur la pompe faite oralement par le vendeur, le
fabricant, le représentant ou par toute autre partie ne constitue pas une
garantie et, par conséquent, ne peut servir à l'utilisateur. De plus, une
telle déclaration ne peut, en aucun cas, faire partie du contrat de vente.
L'unique obligation du vendeur et du fabricant, et l'unique recours de
l'acheteur, est le remplacement ou la réparation de la pompe selon les
modalités décrites précédemment. NI LE VENDEUR NI LE FABRICANT
NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE BLESSURE,
TOUTE PERTE, OU TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU
ACCESSOIRE (INCLUANT, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES VENTES
OU PROFITS PERDUS, LES ATTEINTES AUX PERSONNES OU À LA
PROPRIÉTÉ OU TOUTE AUTRE PERTE INDIRECTE OU ACCESSOIRE)
RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ D'UTILISATION
DE LA POMPE, ET L'ACHETEUR CONVIENT QU'IL NE DISPOSE
D'AUCUN AUTRE RECOURS. L'acheteur doit s'assurer que la pompe
convient à l'usage projeté; il assume aussi tout risque et toute
responsabilité relativement à cet usage.
Certaines juridictions ne permettent pas la limitation de la durée d'une
garantie ou l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour des
dommages indirects ou accessoires. Par conséquent, il est possible que
la limitation ou l'exclusion indiquée précédemment puisse ne pas être
applicable. Cette garantie vous donne des droits particuliers et peut-être
d'autres, dépendamment des juridictions en vigueur.
Le code national de l'électricité et autres codes semblables d'autres pays
exigent l'installation d'un interrupteur avec mise à la terre (GFI) sur le
circuit d'alimentation de la fontaine pour toute installation dont la tension
est supérieure à 15 volts. Nous offrons de tels interrupteurs (avec
différentes longueurs de fil) et nous recommandons que chaque pompe
soit reliée à un interrupteur de ce type.
GARANTIA LIMITADA
El producto que Little Giant le ofrece está garantizado a estar en
perfectas condiciones al momento de salir de la fábrica. El producto está
garantizado contra materiales y fabricación defectuosa por un período
de 12 meses (una garantía de 90 días para los Modelos: 1-AA-OM,
GKPK-SC, PP-1, PPS-1, PP-12, PPS-12, PP-230 y Cooler King) desde la
fecha en la cual fue comprada por el usuario. No hay garantía contra el
gasto del cepillo del Modelo 35-OM e impulsor o leva en los Modelos
PP-1, PP12 y PP-230.
Cualquier producto que falle por alguna de las dos razones anteriores y
que esté dentro del período de garantía será reparado o reemplazado a
opción de Little Giant y éste será el único remedio del comprador. Para
nuestros clientes en los ESTADOS UNIDOS CONTINENTALES: Por
favor, devolver la unidad defectuosa, con el porte pagado, a la fábrica en
P. O. Box 12010, Oklahoma City, OK 73127-6616. Todo producto
defectuoso
devuelto
bajo
la
garantía
inspeccionado para determinar la causa de la falla antes de aprobar la
garantía. Para nuestros clientes ubicados en otros lugares; no es
económico devolver la bomba a la fábrica para que ésta sea
inspeccionada, debido a los impuestos y al flete. Por favor, devuelva la
unidad defectuosa a cualquier distribuidor o vendedor autorizado con
una breve explicación por escrito del problema. Si no existen señas
aparentes de abuso por parte del cliente, la unidad será reemplazada o
reparada. Si se produce una disputa sobre el reemplazo de la bomba, el
distribuidor o vendedor debe separar los artículos y retenerlos para que
sean inspeccionados por un representante de Little Giant Pump
Company o avisarle a la fábrica de los detalles del problema para que la
fábrica disponga de las acciones necesarias y resuelva el reclamo de la
garantía.
DESAUTORIZACION: LA GARANTIA ANTERIOR ES UNA GARANTIA
EXCLUSIVA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA.
CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA (INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO
A
CUALQUIER
GARANTIA
COMERCIALIZACION O APTITUD PARA PROPOSITO PARTICULAR)
EN LA MEDIDA EN QUE SE PUEDA APLICAR A UNA BOMBA, QUEDARA
LIMITADA EN DURACION A LOS PERIODOS DE GARANTIAS
PROPORCIONADOS ANTERIORMENTE.
La garantía será declarada NULA si se encuentran cualesquiera de las
siguientes condiciones:
1. El alojamiento sellado del motor abierto.
2. El producto conectado a un voltaje que no es el indicado en la placa
principal.
3. El cable cortado a menos de tres pies (0,91 m.).
4. Se permitió que la bomba opere en seco (envío de fluido cortado).
5. La bomba empleada para hacer circular cualquier otra sustancia que
no
sea
agua
fresca,
aceites
livianos
livianosaproximadamente a temperatura ambiente.
6. Abuso del producto por parte del cliente.
Cualquier declaración oral acerca del producto hecha por el vendedor,
fabricante, representantes o cualquiera de las partes, no constituyen
garantías, el usuario no debe confiarse de ellas, y no forman parte del
contrato de compra-venta. La única obligación del vendedor y del
fabricante y el único remedio para el comprador, será la reposición y/o
reparación del producto por parte del fabricante bajo las condiciones
descritas anteriormente. NI EL VENDEDOR NI EL FABRICANTE SE
HACEN RESPONSABLES DE NINGUNA LESION, PERDIDA O DAÑO,
DIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO, PERO SIN
LIMITARSE A, DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO A
GANANCIAS PERDIDAS, VENTAS PERDIDAS, DAÑOS A PERSONAS O
PROPIEDADES O CUALQUIER OTRA PERDIDA INCIDENTAL O
CONSECUENTE), QUE RESULTE DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD
DEL USO DEL PRODUCTO, Y EL COMPRADOR ACUERDA QUE NO
EXISTE OTRO REMEDIO DISPONIBLE PARA EL. Antes de usar, el
usuario debe determinar si el producto se adapta al uso deseado, y el
usuario asume todos los riesgos y responsabilidades en relación a ello.
Algunos estados y países no permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, de manera que las limitaciones o exclusiones anteriores
podrían no tener aplicación en su caso. Esta garantía le da derechos
legales específicos, y usted podría disponer también de otros derechos que
varían de un estado a otro y de un país a otro.
El Código Eléctrico Nacional (en los Estados Unidos) y códigos similares
en otros países requieren un Interruptor de circuito de falla de conexión a
tierra (GFCI) para ser instalado en el circuito secundario que suministra
equipo de fuente calibrado por encima de 15 voltios. En el almacén se
encuentran GFCI de 115 voltios (con varias longitudes de cable), y
recomendamos que cada bomba sea usada con un GFCI.
será
cuidadosamente
IMPLICADA
DE
u
otros
líquidos

Publicidad

loading