POKYNY NA POUŽITIE
KATEGÓRIA III / ZLOŽITÝ NÁVRH
PRE INFORMÁCIE ŠPECIFICKÉ PRE PRODUKT POZRI PREDNÚ STRANU
Pred použitím tohto produktu si pozorne prečítajte tieto pokyny.
VYSVETLENIE PIKTOGRAMOV
0 = Pod minimálnou úrovňou výkonnosti pre dané jednotlivé nebezpečenstvo
X = Nebolo podrobené testu alebo je testovacia metóda nevhodná pre návrh alebo materiál rukavice
EN 374-3:2003
OCHRANNÉ RUKAVICE CHRÁNIACE PROTI
CHEMIKÁLIÁM A MIKROORGANIZMOM – 3. ČASŤ:
URČENIE ODOLNOSTI VOČI PRIENIKU CHEMIKÁLIÍ
Defi nícia času prieniku dlaňou rukavice (1 ugm/cm²/min.)
Úroveň presiaknutia
1
2
3
4
5
6
ABCDEF
Minimálne časy
10 30 60 120 240 480
GHIJKL
prieniku (min.)
EN 374-2:2003
OCHRANNÉ RUKAVICE CHRÁNIACE PROTI CHEMIKÁLIÁM A MIK-
Úroveň
1
2
3
ROORGANIZMOM – 2. ČASŤ: URČENIE ODOLNOSTI VOČI PRIENIKU
Rukavice sú vzorkované a testované z hľadiska úniku v súlade s
AQL
< 4,0
< 1,5
< 0,65
normou EN 374-2 vrátane dodatku A (AQL = Acceptance Quality
Level, úroveň kvality prijateľnosti).
EN 407:2004
OCHRANNÉ RUKAVICE CHRÁNIACE PRED
TEPELNÝMI RIZIKAMI (TEPLOM ALEBO OHŇOM)
A: Horenie
B: Kontaktné teplo
VÝKONNOSŤ
C: Konvektívne teplo
A-F
D: Sálavé teplo
E: Malé vystreknutie roztaveného materiálu
Min. 0; Max. 4
ABCDEF
F: Veľké množstvo roztaveného materiálu
EN 388:2003
OCHRANNÉ RUKAVICE
CHRÁNIACE PRED
VLASTNOSŤ
VÝKONNOSŤ
MECHANICKÝMI RIZIKAMI
A. Odolnosť voči odreninám
Min. 0; Max. 4
B. Odolnosť voči prerezaniu
Min. 0; Max. 5
Úrovne ochrany sú merané
C. Odolnosť voči roztrhnutiu Min. 0; Max. 4
v oblasti dlane rukavice.
D. Odolnosť voči prepichnutiu Min. 0; Max. 4
ABCD
EN 511:2006
EN 12477:2001+A1:2005
OCHRANNÉ RUKAVICE PRE
VLASTNOSŤ
VÝKONNOSŤ
ZVÁRAČOV
A. Konvektívny chlad Min. 0; Max. 4
B. Kontaktný chlad
Min. 0; Max. 4
EN 12477:2001
C. Prienik vody
0 (Zlyhanie);
OCHRANNÉ RUKAVICE PRE
1 (Úspech)
ABC
ZVÁRAČOV
EN 374-3:2003
OCHRANNÉ RUKAVICE CHRÁNIACE PROTI CHEMIKÁLIÁM A
MIKROORGANIZMOM – 3. ČASŤ: URČENIE ODOLNOSTI VOČI PRIENIKU
CHEMIKÁLIÍ
Pre ďalšie informácie kontaktujte spoločnosť Ejendals.
EN 421:2010
VHODNÉ NA
KONTAKT S
OCHRANA VOČI ČASTICOVEJ
POTRAVINAMI.
RÁDIOAKTÍVNEJ KONTAMINÁCII
Pre ďalšie informácie kontaktujte
spoločnosť Ejendals.
VAROVANIE! Tento produkt je navrhnutý na poskytovanie ochrany uvedenej v norme PPE 89/686/ES s podrobnými
úrovňami výkonnosti uvedenými nižšie. Nezabúdajte však, že žiadna položka osobných ochranných prostriedkov
nemôže poskytovať úplnú ochranu a pri vystavení nebezpečným chemikáliám alebo iným situáciám s vysokým
rizikom sa musí vždy dodržiavať opatrnosť.Úrovne výkonnosti sú uvedené pre produkty v novom stave a neodrážajú
skutočné trvanie ochrany na pracovisku v dôsledku iných faktorov ovplyvňujúcich výkonnosť, ako je napríklad
teplota, odreniny, degradácie materiálu atď. Nepoužívajte tieto rukavice v blízkosti pohyblivých súčastí ani strojného
vybavenia s nechránenými časťami. Ak majú rukavice úroveň ochrany 1 alebo 2 voči horeniu podľa EN 407:2004, nemali
by sa dostať do kontaktu s otvoreným ohňom. EN 407:2004 a EN 511:2006: ak sa rukavica skladá zo samostatných
častí, ktoré nie sú trvalo spojené, uvedené úrovne výkonnosti a ochrana platia len pre úplne zostavený produkt. EN
511: Pri výbere správnej rukavice vzhľadom k maximálnemu vystaveniu používateľa zachovávajte opatrnosť. Norma
EN511:2006, dodatok B, tabuľka B.1 znázorňuje rôzne parametre, ktoré je nutné zohľadniť. Štúdie preukázali existenciu
istých vzťahov medzi týmito parametrami a úrovňou tepelnej izolácie, ktorá je potrebná na poskytovanie ochrany v
chladnom prostredí. Tabuľka uvedená v dodatku B normy EN342:2004 predstavuje príklad takýchto údajov. V prípade
rukavíc s dvoma alebo viacerými vrstvami neodráža celková klasifi kácia EN 388:2003 nutne výkonnosť povrchovej
vrstvy. Norma EN 12477:2001 v súčasnosti neobsahuje žiadnu štandardizovanú testovaciu metódu umožňujúcu určiť
prienik ultrafi alového žiarenia rukavicami, ale súčasné výrobné metódy používané pri výrobe ochranných rukavíc
pre zváračov za bežných okolností neumožňujú prienik ultrafi alového žiarenia. Ak sú rukavice určené pre zváranie
oblúkom: tieto rukavice neposkytujú ochranu pred zásahom elektrickým prúdom spôsobeným nesprávnym vybave-
ním alebo prácami pod napätím, a elektrický odpor je znížený, ak sú rukavice mokré, znečistené alebo vlhké od potu.
To môže viesť k zvýšeniu rizika. EN 16350:2014: Osoba používajúca rukavice rozptyľujúce elektrostatický náboj musí
byť príslušným spôsobom uzemnená, napr. použitím vhodnej obuvi. Ochranné rukavice rozptyľujúce elektrostatický
náboj nesmú byť vybalené, otvorené, upravované ani odstránené v horľavom ani výbušnom prostredí ani v priebehu
manipulácie s horľavými alebo výbušnými látkami. Elektrostatické vlastnosti ochranných rukavíc môžu byť nežiadu-
cim spôsobom ovplyvnené starnutím, opotrebovaním, kontamináciou alebo poškodením a nemusia byť dostatočné v
horľavých prostrediach obohatených kyslíkom, kde môže byť potrebné vykonať ďalšie hodnotenie.
MERANIE A URČENIE VEĽKOSTI: Všetky veľkosti zodpovedajú norme EN 420:2003 z hľadiska pohodlia, veľkosti a
obratnosti, ak nie je uvedené inak na prednej strane. Ak je na prednej strane uvedený symbol pre krátky model, rukavica
je kratšia ako bežná rukavica, aby poskytovala lepšie pohodlie pri použití na osobitné účely, napríklad pri jemnej montáž-
nej práci. Používajte len produkty vhodnej veľkosti. Produkty, ktoré sú príliš voľné alebo príliš tesné, budú obmedzovať
pohyblivosť a nebudú poskytovať optimálnu úroveň ochrany. PREPRAVA A SKLADOVANIE: Ideálne skladujte na suchom
a tmavom mieste v originálnom balení pri teplote +10 – +30 ºC. TRVANLIVOSŤ PRI SKLADOVANÍ: Pre jednorazové
rukavice: 36 mesiacov od dátumu výroby. Dátum výroby je uvedený na balení. KONTROLA PRED POUŽITÍM: Ak dôjde k
poškodeniu produktu, produkt NEBUDE poskytovať optimálnu funkčnosť a mal by byť zlikvidovaný. Nikdy nepoužívajte
poškodený produkt. Čas použitia by nemal nikdy prekročiť 8 hodín, ak dochádza ku kontaktu s nebezpečnými
chemikáliami (nezabúdajte, že niektoré chemikálie majú kratší čas presiaknutia). Pre ďalšie informácie kontaktujte
spoločnosť Ejendals. ČISTENIE: Nepoužívajte na čistenie rukavíc žiadne chemikálie ani predmety s ostrými hranami.
Chemické rukavice nie sú určené na pranie. Rukavice označené symbolom prania preukázali v štandardizovaných testoch
nezmenšenú výkonnosť po praní. LIKVIDÁCIA: Rukavice kontaminované chemikáliami musia byť zlikvidované v správne
označených nádobách a v súlade s miestnou legislatívou týkajúcou sa životného prostredia. ALERGÉNY: Tento produkt
môže obsahovať zložky, ktoré môžu predstavovať riziko z hľadiska alergických reakcií. Nepoužívajte v prípade príznakov
precitlivenosti. Pre ďalšie informácie kontaktujte spoločnosť Ejendals.
SK
RAZLAGA PIKTOGRAMOV
predloženo v preskus ali preskusna metoda ni primerna za obliko ali material rokavic
EN 374-3:2003
VAROVALNE ROKAVICE ZA ZAŠČITO PRED KEMIKALIJAMI
Čas prieniku chemikálie > 30 minút proti
IN MIKROORGANIZMI – 3. DEL: UGOTAVLJANJE ODPOR-
nasledujúcim látkam:
NOSTI PROTI PRONICANJU KEMIKALIJ
A: Metanol
G: Dietylamín
B: Acetón
H: Tetrahydrofurán
Defi nition of breakthrough time through the glove palm
(1ugm/cm²/min)
C: Acetónitril
I: Etylacetát
D: Dichlórmetán
J: n-heptán
Stopnja prepustnosti
A B C D E F
E: Sírouhlík
K: Hydroxid sodný, 40 %
G H I J K L
Najkrajši čas pronicanja
F: Toluén
L: Kyselina sírová, 96 %
(min)
EN 374-2:2003
Raven
AQL
EN 1149-2:1997
EN 407:2004
OCHRANNÉ OBLEČENIE – ELEKTRO-
A: Obstojnost pri gorenju
STATICKÉ VLASTNOSTI – 2. ČASŤ:
B: Odpornost proti kontaktni toploti
Testovacia metóda na meranie
C: Odpornost proti konvekcijski toploti
elektrického odporu materiálu
D: Odpornost proti sevalni toploti
(zvislý odpor).
E: Odpornost proti manjšim zlitjem
tekoče kovine
EN 420:2003 + A1:2009
A B C D E F
F: Odpornost proti večjim zlitjem tekoče kovine
OCHRANNÉ RUKAVICE –
EN 388:2003
VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY A
LASTNOST
TESTOVACIE METÓDY
A. Odpornost proti obrabi
Skúška obratnosti prstov:
B. Odpornost proti prerezu
Min. 1; Max. 5
C. Odpornost proti trganju
D. Odpornost proti prebodu Najm. 0; najv. 4
EN 420:2003
OCHRANNÉ RUKAVICE –
A B C D
VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY A
TESTOVACIE METÓDY
EN 511:2006
Skúška obratnosti prstov:
LASTNOST
Min. 1; Max. 5
A. Konvekcijski mraz najm. 0; najv. 4
B. Кontaktni mraz
TYP A
C. Vodoodpornost
NIŽŠIA OBRATNOSŤ (S VYŠŠÍM
STUPŇOM VÝKONNOSTI V
A B C
OSTATNÝCH OBLASTIACH)
EN 374-3:2003
TYP B
VAROVALNE ROKAVICE ZA ZAŠČITO PRED KEMIKALIJAMI IN
MIKROORGANIZMI – 3. DEL: UGOTAVLJANJE ODPORNOSTI PROTI
VYŠŠIA OBRATNOSŤ (S NIŽŠÍM
STUPŇOM VÝKONNOSTI V
PRONICANJU KEMIKALIJ
OSTATNÝCH OBLASTIACH)
Več informacij je na voljo pri družbi Ejendals.
EN 16350:2014
EN 421:2010
OCHRANNÉ RUKAVICE – ELEKTRO-
STATICKÉ VLASTNOSTI
ZAŠČITA PRED ONESNAŽENJEM Z
RADIOAKTIVNIMI DELCI
OPOZORILO! Ta izdelek je zasnovan za zagotavljanje zaščite, opredeljene v Direktivi 89/686/EGS o sebni zaščitni opre-
mi; spodaj so navedene podrobnosti o ravneh zmogljivosti. Vendar pa upoštevajte, da nobena osebna zaščitna oprema ne
more zagotoviti popolne zaščite, zato morate biti ob izpostavljanju tveganju vedno previdni.Ravni zmogljivosti veljajo za
izdelke v novem stanju in ne odražajo dejanskega trajanja zaščite na delovnem mestu zaradi drugih dejavnikov, ki vplivajo
na zmogljivost, kot so temperatura, obraba, razgradnja itd. Teh rokavic ne smete uporabljati v bližini premikajočih se
predmetov ali strojev z nezaščitenimi deli. Če je za obstojnost pri gorenju v skladu s standardom EN 407:2004 za rokavice
določena raven zmogljivosti 1 ali 2, potem ne smejo priti v stik z odprtim plamenom. EN 407:2004 in EN 511:2006: če so
rokavice sestavljene iz ločenih delov, ki niso trajno povezani, veljajo ravni zmogljivosti in zaščite samo za celotni sklop. EN
511: Skrbno morate izbrati ustrezne rokavice pri največji izpostavljenosti uporabnika. Tabela B.1 v Dodatku B k standardu
EN 511:2006 prikazuje različne parametre, ki jih morate upoštevati. V raziskavah so bile ugotovljene določene povezave
med temi parametri in ravnmi toplotne izolacije, potrebne za zaščito v hladnih pogojih. Tabela, podana v Dodatku B k
standardu EN 342:2004, je primer takšnih podatkov. Za rokavice z dvema ali več plastmi splošna klasifi kacija iz standarda
EN 388:2003 ne odraža nujno zmogljivosti najbolj zunanje plasti. EN 12477:2001 trenutno ne podaja standardizirane
metode za ugotavljanje penetracije UV-žarkov za materiale za rokavice, toda trenutne metode za sestavljanje varovalnih
rokavic za varilce običajno ne dopuščajo penetracije UV-sevanja. Pri rokavicah, ki so predvidene za obločno varjenje, velja,
da ne zagotavljajo zaščite proti električnemu udaru, ki bi ga povzročila okvarjena oprema ali delo pod napetostjo, ter da se
električna upornost zmanjša, če so rokavice mokre, umazane ali preznojene, kar poveča tveganje. EN 16350:2014: Oseba,
ki nosi elektrostatično disipativne varovalne rokavice, mora biti ustrezno ozemljena, npr. nositi mora ustrezno obutev.
Elektrostatično disipativnih varovalnih rokavic ne smete odpakirati, odpirati, prilagajati ali odstranjevati v vnetljivih ali
eksplozivnih ozračjih ali med rokovanjem z vnetljivimi ali eksplozivnimi snovmi. Na elektrostatične lastnosti varovalnih
rokavic lahko negativno vplivajo staranje, obraba, kontaminacija in poškodbe ter morda ne bodo zagotavljale zadostne
zaščite v vnetljivem ozračju, obogatenem s kisikom, za katerega so potrebne dodatne ocene.
TESNOST IN VELIKOST: Vse velikosti so, kar zadeva udobje, tesnost in gibljivost, skladne s standardom EN 420:2003, če
to ni pojasnjeno na prvi strani. Če je na prvi strani prikazan simbol kratkega modela, so rokavice krajše od običajnih rokavic,
zato je pri posebnih namenih njihova uporaba udobnejša – na primer pri natančnem sestavljanju. Nosite samo izdelke
primerne velikosti. Izdelki, ki so preveč oprijeti ali ohlapni, bodo omejevali premikanje in ne bodo zagotavljali optimalne ravni
zaščite. SHRANJEVANJE IN TRANSPORT: Najbolje hraniti v suhem in temnem prostoru v prvotni embalaži, pri temperaturi
med +10 in +30 ºC. ROK UPORABNOSTI: Rokavice za enkratno uporabo imajo rok uporabnosti 36 mesecev od datuma
proizvodnje. Datum proizvodnje je naveden na embalaži. PRED UPORABO PREVERITE: Če je izdelek poškodovan, NE bo
mogel zagotavljati optimalne zaščite in ga morate zavreči. Ne uporabljajte poškodovanih izdelkov. Pri stiku z nevarnimi
kemikalijami ne sme čas uporabe nikoli preseči 8 ur (upoštevajte, da imajo nekatere kemikalije krajši čas pronicanja). Več
informacij je na voljo pri družbi Ejendals. ČIŠČENJE: Rokavic ne čistite s kemičnimi sredstvi ali s predmeti z ostrimi robovi.
Kemično odporne rokavice niso predvidene za pranje. Za rokavice, označene s simbolom pranja, je bilo s standardiziranimi
preskusi ugotovljeno, da so po pranju enako zmogljive. ODLAGANJE: Rokavice, kontaminirane s kemikalijami, morate za-
vreči v namenske zabojnike in odložiti v skladu z lokalno okoljsko zakonodajo. ALERGENI: Ta izdelek lahko vsebuje sestavne
dele, ki bi lahko predstavljali tveganje za nastanek alergijskih reakcij. Ne uporabljajte v primeru znakov preobčutljivosti. Več
informacij je na voljo pri družbi Ejendals.
NAVODILA ZA UPORABO
KATEGORIJA III/ZAPLETENA OBLIKA
INFORMACIJE O IZDELKU SO NA VOLJO NA PRVI STRANI
Pred uporabo izdelka skrbno preberite ta navodila.
0 = pod najmanjšo stopnjo zmogljivosti za podano posamezno nevarnost X= ni bilo
Čas pronicanja kemikalij >30 minut za:
A: Metanol
G: Dietilamin
B: Aceton
H: Tetrahidrofuran
C: Acetonitril
I: Etilacetat
D: Diklormetan
J: N-heptan
1
2
3
4
5
6
E: Ogljikov disulfi d
K: Natrijev hidroksid, 40 %
10
30
60
120 240 480
F: Toluen
L: Žveplena kislina, 96 %
VAROVALNE ROKAVICE ZA ZAŠČITO PRED KEMIKALIJAMI IN MIKROOR-
1
2
3
GANIZMI – 2. DEL: UGOTAVLJANJE ODPORNOSTI PROTI PENETRACIJI
Na vzorcu materiala rokavic se preskusi puščanje v skladu s
< 4,0
< 1,5
< 0,65
standardom EN 374-2, vključno z Dodatkom A (SRK = sprejemljiva
raven kakovosti).
EN 1149-2:1997
VAROVALNE ROKAVICE ZA ZAŠČITO
PRED UČINKI TOPLOTE IN OGNJA
VAROVALNA OBLEKA –
ELEKTROSTATIČNE LASTNOSTI
ZMOGLJIVOST
– 2. DEL:
Preskusna metoda za merjenje
A–F
električne upornosti skozi material
najm. 0; najv. 4
(vertikalna upornost).
EN 420:2003 + A1:2009
ZMOGLJIVOST
VAROVALNE ROKAVICE
VAROVALNE ROKAVICE – SPLOŠNE
Najm. 0; najv. 4
ZA ZAŠČITO PRED
ZAHTEVE IN PRESKUSNE METODE
Najm. 0; najv. 5
MEHANSKIMI
Preskus gibljivosti prstov:
Najm. 0; najv. 4
TVEGANJI
najm. 1; najv. 5
Ravni zaščite se merijo na
EN 420:2003
območju dlani rokavic.
VAROVALNE ROKAVICE – SPLOŠNE
ZAHTEVE IN PRESKUSNE METODE
EN 12477:2001+A1:2005
Preskus gibljivosti prstov:
VAROVALNE ROKAVICE
ZMOGLJIVOST
najm. 1; najv. 5
ZA VARILCE
VRSTA A
najm. 0; najv. 4
EN 12477:2001
MANJŠA GIBLJIVOST
0 (neuspešno);
VAROVALNE ROKAVICE
(Z VEČJO DRUGO ZMOGLJIVOSTJO)
1 (uspešno)
ZA VARILCE
VRSTA B
VEČJA GIBLJIVOST
(Z MANJŠO DRUGO ZMOGLJIVOSTJO)
EN 16350:2014
VAROVALNE ROKAVICE
– ELEKTROSTATIČNE LASTNOSTI
PRIMERNO ZA STIK S HRANO
Več informacij je na voljo pri družbi Ejendals.
SL
KULLANIM TALİMATLARI
KATEGORİ III / KARMAŞIK TASARIM
ÜRÜNE ÖZGÜ BİLGİLER İÇİN ÖN SAYFAYA BAKINIZ
Bu ürünü kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun.
SİMGELERİN AÇIKLAMASI
0 = İlgili tehlike için minimum performans seviyesinin altında X= Test edilmedi
veya test yöntemi eldiven tasarımına veya malzemesine uygun değil
EN 374-3:2003
KİMYASALLAR VE MİKROORGANİZMALARA KARŞI
KORUYUCU ELDİVENLER - BÖLÜM 3: KİMYASAL
GEÇİRGENLİĞİ DİRENCİNİN TESPİTİ
Eldiven ayasından geçiş süresi tanımı (1ugm/cm²/dak.)
Geçirgenlik seviyesi
1
2
3
4
ABCDEF
Minimum geçiş süresi
GHIJKL
10 30 60 120 240 480
(dak.)
EN 374-2:2003
KİMYASALLAR VE MİKROORGANİZMALARA KARŞI
Seviye
1
2
3
KORUYUCU ELDİVENLER - BÖLÜM 2: GEÇİRGENLİK
DİRENCİNİN TESPİTİ
AQL
< 4,0
< 1,5
< 0,65
Eldivenlerden, EN 374-2 Ek A'ya göre (AQL= Kabul Edilebilir Kalite
Seviyesi) numune alınmış ve sızdırma testi yapılmıştır.
EN 407:2004
A: Yanma davranışı
TERMAL RISKLERE (ISI VE/VEYA YANGIN)
B: Temas ısısı
KARŞI KORUYUCU ELDIVENLER
C: Taşıma ısısı
D: Işıma ısısı
PERFORMANS
E: Küçük erimiş metal
A-F
sıçraması
ABCDEF
F: Büyük miktarda
Min. 0; Maks. 4
erimiş metal
EN 388:2003
MEKANİK RİSKLERE
KARŞI KORUYUCU
ÖZELLİK
PERFORMANS
ELDİVENLER
A. Aşınma mukavemeti
Min. 0; Maks. 4
B. Bıçak kesmesi mukavemeti Min. 0; Maks. 5
Koruma seviyeleri,
C. Yırtılma mukavemeti
Min. 0; Maks. 4
eldiven ayası bölgesinden
D. Delinme mukavemeti
Min. 0; Maks. 4
ölçülmüştür.
ABCD
EN 511:2006
EN 12477:2001+A1:2005
KAYNAKÇILAR İÇİN KORUY-
ÖZELLİK
PERFORMANS
UCU ELDİVENLER
A. Taşıma soğukluğu Min. 0; Maks. 4
B. Temas soğukluğu Min. 0; Maks. 4
EN 12477:2001
C. Su nüfuzu
0 (Başarısız);
KAYNAKÇILAR İÇİN KO-
1 (Başarılı)
ABC
RUYUCU ELDİVENLER
EN 374-3:2003
KİMYASALLAR VE MİKROORGANİZMALARA KARŞI KORUYUCU
ELDİVENLER - BÖLÜM 3: KİMYASAL GEÇİRGENLİĞİ DİRENCİNİN
TESPİTİ
Daha fazla bilgi için Ejendals ile iletişim kurun.
EN 421:2010
PARÇACIK RADYOAKTİF KİRLENMESİNE
KARŞI KORUMA
Daha fazla bilgi için
Ejendals ile iletişim kurun.
UYARI! Bu ürün, aşağıda sunulan performans seviyeleri ile, PPE 89/686/EC'de belirtilen korumayı sağlayacak
şekilde tasarlanmıştır. Ancak hiçbir kişisel koruyucu ekipmanın (KKE) tam koruma sağlayamayacağını ve tehlikeli
kimyasallara veya diğer yüksek riskli durumlara maruz kalındığında tedbirli davranılmasını gerektiğini unutmayın.
Performans seviyeleri, yeni durumdaki ürünler için geçerlidir ve sıcaklık, aşınma, bozulma vs. gibi performansı
etkileyen diğer faktörlerden dolayı iş yerinde gerçek koruma süresini yansıtmaz. Bu eldivenleri hareketli
parçaların veya korumasız parçalara sahip makinelerin yakınında kullanmayın. Eldivenler, EN 407:2004'teki yanma
davranışı performans seviyesi 1 veya 2'ye sahipse, eldivenler çıplak aleve temas etmemelidir. EN 407:2004 ve EN
511:2006: eldiven, birbiriyle kalıcı olarak bağlantılı olmayan ayrı parçalardan oluşuyorsa, performans seviyeleri ve
koruma sadece tüm eldiven için geçerlidir. EN 511: Maksimum kullanıcı maruz kalma seviyesiyle ilgili olarak doğru
eldiveni seçerken dikkatli olunmalıdır. EN511:2006 Ek B tablo B.1'de göz önünde bulundurulması gereken çeşitli
parametreler görülmektedir. Araştırmalar bu parametreler ile soğuk koşullarda koruma için gereken ısı yalıtımı
seviyesi arasında belirli korelasyonlar belirlemiştir. EN342:2004 standardı Ek B'de verilen tablo bu verilerin
bir örneğidir. İki veya daha fazla katmanlı eldivenler için EN 388:2003 genel sınıfl andırması, en dış katmanın
performansını yansıtmayabilir. EN 12477:2001 standardında, eldiven malzemelerinin UV geçirgenliğini tespit etmek
için halihazırda standart bir test yöntemi bulunmamaktadır ancak kaynakçılar için mevcut koruyucu eldiven üretimi
yöntemleri normalde UV radyasyonu geçişine izin vermemektedir. Eldivenler ark kaynağı için geliştirildiğinde:
bu eldivenler, arızalı ekipmanın neden olduğu elektrik çarpmasına veya gerilim altında çalışmaya karşı koruma
sağlamaz ve eldivenler ıslak, kirli veya terden ıslanmışsa elektrik direnci düşer ve riski yükseltebilir. EN 16350:2014:
Elektrostatik yük yayıcı koruyucu eldivenleri takan kişiler, örneğin uygun ayakkabılar giyerek doğru bir şekilde
topraklanmalıdır. Elektrostatik yük yayıcı koruyucu eldivenler, yanıcı veya patlayıcı ortamlarda veya yanıcı ya
da patlayıcı maddeleri taşırken paketinden alınmayacak, açılmayacak, ayarlanmayacak veya çıkarılmayacaktır.
Koruyucu eldivenlerin elektrostatik özellikleri yıpranma, aşınma, kirlenme ve hasardan olumsuz etkilenebilir ve ek
değerlendirme gereken oksijen zengini yanıcı ortamlar için yeterli olmayabilir.
ELE OTURMA VE EBAT: Tüm boyutlar, rahatlık, ele oturma ve beceri açısından ön sayfada açıklanmamışsa EN
420:2003 standardına uygundur. Ön sayfada kısa model sembolü görülüyorsa, ince montaj işçiliği gibi özel amaçlar
için konforu artırmak amacıyla eldiven, standart bir eldivenden daha kısadır. Sadece uygun ebatt aki ürünleri kullanın.
Çok gevşek veya çok sıkı ürünler hareketi kısıtlar ve optimum koruma seviyesi sağlamaz. SAKLAMA VE TAŞIMA:
İdeal olarak kuru ve karanlık ortamda orijinal paketinde +10º ile +30ºC arası sıcaklıkta saklanır. RAF ÖMRÜ: Kullan
at eldivenler için üretim tarihinden itibaren 36 aydır. Üretim tarihi ambalaj üzerinde belirtilmiştir. KULLANIM
ÖNCESİ KONTROL: Ürün hasar görürse, ideal korumayı SAĞLAMAZ ve imha edilmesi gerekir. Asla hasarlı bir
ürünü kullanmayın. Tehlikeli kimyasallarla temas halinde kullanıldığında kullanım süresi asla 8 saati aşmamalıdır
(bazı kimyasalların geçiş süresinin daha kısa olduğuna dikkat edin). Daha fazla bilgi için Ejendals ile iletişim kurun.
TEMİZLEME: Eldivenleri temizlemek için herhangi bir kimyasal veya keskin kenarlı nesneler kullanmayın. Kimyasal
eldivenleri yıkanmamalıdır. Yıkama sembolüyle işaretlenen eldivenlerin standart testlerle yıkamanın ardından
performansını sürdürdüğü kanıtlanmıştır. İMHA: Kimyasallarla kirlenen eldivenler belirtilen çöp konteynırlarına
atılmalı ve yerel çevre mevzuatına göre imha edilmelidir. ALERJENLER: Bu ürün, potansiyel alerjik reaksiyon riski
taşıyabilecek bileşenler içerebilir. Aşırı duyarlılık belirtileri durumunda kullanmayın. Daha fazla bilgi için Ejendals
ile iletişim kurun.
TR
Aşağıdaki kimyasalların geçiş süresi >30 dakika:
A: Metanol
G: Dietilamin
B: Aseton
H: Tetrahidrofuran
C: Asetonitril
I: Etil asetat
D: Diklorometan
J: n-Heptan
5
6
E: Karbon disülfür
K: Sodyum hidroksit,
F: Tolüen
%40
L: Sülfürik asit, %96
EN 1149-2:1997
KORUYUCU KIYAFETLER -
ELEKTROSTATİK ÖZELLİKLER
- BÖLÜM 2:
Bir malzemeden elektrik direncinin
ölçümüne yönelik test yöntemi
(düşey direnç).
EN 420:2003 + A1:2009
KORUYUCU ELDİVENLER - GENEL
GEREKSİNİMLER VE TEST
YÖNTEMLERİ
Parmak becerisi testi:
Min. 1; Maks. 5
EN 420:2003
KORUYUCU ELDİVENLER - GENEL
GEREKSİNİMLER VE TEST
YÖNTEMLERİ
Parmak becerisi testi:
Min. 1; Maks. 5
TİP A
DÜŞÜK BECERİ
(DAHA YÜKSEK BAŞKA
PERFORMANSLA)
TİP B
YÜKSEK BECERİ
(DAHA DÜŞÜK BAŞKA
PERFORMANSLA)
GIDALARLA
EN 16350:2014
TEMASA
KORUYUCU ELDİVENLER
UYGUNDUR
- ELEKTROSTATİK ÖZELLİKLER