marklin F 7 Manual De Instrucciones
marklin F 7 Manual De Instrucciones

marklin F 7 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para F 7:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Modell der Diesellok F 7
37628

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin F 7

  • Página 1 Modell der Diesellok F 7 37628...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Seite Page Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Informations concernant la locomotive réelle Informationen zum Vorbild Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Entretien et maintien Wartung und Instandhaltung Ersatzteile Pièces de rechange Page...
  • Página 3 Página Sida Indice de contenido: Innehållsförteckning: Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto: Pagina Indholdsfortegnelse: Side Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Avvertenze importanti Vigtige bemærkninger...
  • Página 4: Informationen Zum Vorbild

    Versionen dieser Baureihe - FT, F 2, F 3, F 7 und of this class - FT, F 2, F 3, F 7 and F 9 - over 7,700 units were F 9 - wurden bis in die 1960er-Jahre über 7.700 Einheiten built into the 1960‘s and delivered to over 50 railroads in the...
  • Página 5 (FT, F 2, F 3, F 7 en F 3, F 7 et F 9 - ont été construites jusque dans les années 60 F 9) werden tot in de jaren zestig meer dan 7.700 eenheden et ont été...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    • Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. • Adresse ab Werk: 07 • Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. werden. Name ab Werk: F 7 KCS • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der • Veränderbare Anfahrverzögerung (ABV). Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. • Veränderbare Bremsverzögerung (ABV). • Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das An- • Veränderbare Höchstgeschwindigkeit. schlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset 74046 • Einstellen der Lokparameter (Adresse, Anfahr-/Bremsver-...
  • Página 7: Schaltbare Funktionen

    f0 f8 Schaltbare Funktionen systems STOP mobile station Digital/Systems Stirnbeleuchtung function/off Funktion f0 Funktion f0 Geräusch: Horn kurz Funktion 1 Funktion 5 Funktion f1 Funktion f1 Betriebsgeräusch Funktion 2 Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2 Geräusch: Horn Funktion 3 Funktion 8 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus...
  • Página 8: Safety Notes

    1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) mers that are designed for your local power system. • Address set at the factory: 07 • This locomotive must never be supplied with power from • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. more than one transformer. Name set at the factory: F 7 KCS • Pay close attention to the safety notes in the instructions • Adjustable acceleration (ABV). for your operating system. • Adjustable Braking delay (ABV). • The feeder track must be equipped to prevent inter- • Adjustable maximum speed.
  • Página 9: Controllable Functions

    f0 f8 Controllable Functions systems STOP mobile station Digital/Systems Headlights function/off Function f0 Function f0 Sound effect: Short Horn Function 1 Function 5 Function f1 Function f1 Sound effect: Operating sounds Function 2 Function 2 Function f2 Function f2 Sound effect: Horn Function 3 Function 8 Function f3...
  • Página 10: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) teurs correspondant à la tension du secteur local. • Adresse encodée en usine : 07 • La locomotive ne peut être alimentée en courant que par • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. une seule source de courant. Nom encodée en usine : F 7 KCS • Veuillez impérativement respecter les remarques sur la • Temporisation d’accélération réglable (ABV). sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système • Temporisation de freinage réglable (ABV). d’exploitation.
  • Página 11: Fonctions Commutables

    f0 f8 Fonctions commutables systems STOP mobile station Digital/Systems Fanal function/off Fonction f0 Fonction f0 Bruitage : Trompe court Fonction 1 Fonction 5 Fonction f1 Fonction f1 Bruitage : Bruit d’exploitation Fonction 2 Fonction 2 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage : Trompe Fonction 3 Fonction 8 Fonction f3 Fonction f3...
  • Página 12: Veiligheidsvoorschriften

    1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met • Vanaf de fabriek ingesteld: 07 de netspanning ter plaatse. • Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station. • De loc mag niet vanuit meer dan één stroomvoorziening Naam af de fabriek: F 7 KCS gelijktijdig gevoed worden. • Instelbare optrekvertraging (ABV). • Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de • Instelbare afremvertraging (ABV). gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem.
  • Página 13: Schakelbare Functies

    f0 f8 Schakelbare functies systems STOP mobile station Digital/Systems Frontverlichting function/off Functie f0 Functie f0 Geluid: signaalhoorn kort Functie 1 Functie 5 Functie f1 Functie f1 Geluid: bedrijfsgeluiden Functie 2 Functie 2 Functie f2 Functie f2 Geluid: signaalhoorn Functie 3 Functie 8 Functie f3 Functie f3...
  • Página 14: Aviso De Seguridad

    • Código de fábrica: 07 • Observe bajo todos los conceptos, las medidas de • Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station. seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema de funcionamiento. Nombre de fábrica: F 7 KCS • Para el funcionamiento convencional de la locomotora • Arranque lento variable (ABV). deben suprimirse las interferencias en la vía de conexión • Frenado lento variable (ABV). de la alimentación. Para ello debe emplearse el set • Velocidad máxima variable.
  • Página 15: Funciones Posibles

    f0 f8 Funciones posibles systems STOP mobile station Digital/Systems Faros frontales function/off Función f0 Función f0 Ruido: Bocina corta Función 1 Función 5 Función f1 Función f1 Ruido: Ruido de explotación Función 2 Función 2 Función f2 Función f2 Ruido: Bocina Función 3 Función 8 Función f3...
  • Página 16: Avvertenze Per La Sicurezza

    • Indirizzo di fabbrica: 07 • Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avverten- • Tecnologia Mfx per Mobile Station / Central Station. ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro Nome di fabbrica: F 7 KCS sistema di funzionamento. • Ritardo di avviamento modificabile (ABV). • Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il bina- • Ritardo di frenatura modificabile (ABV). rio di alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A • Velocità massima modificabile.
  • Página 17: Funzioni Commutabili

    f0 f8 Funzioni commutabili systems STOP mobile station Digital/Systems Illuminazione di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Rumore: tromba breve Funzione 1 Funzione 5 Funzione f1 Funzione f1 Rumore: rumori di esercizio Funzione 2 Funzione 2 Funzione f2 Funzione f2 Rumore: tromba Funzione 3 Funzione 8...
  • Página 18: Säkerhetsanvisningar

    1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) sade för det lokala elnätet. • Adress från tillverkaren: 07 • Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla. • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. • Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen Namn från tillverkaren: F 7 KCS som hör till respektive driftsystemet. • Accelerationsfördröjning kan ändras (ABV). • När motorvagnens lokdel ska köras med konventionell/ • Bromsfördröjning kan ändras (ABV). analog drift måste anlutningsskenan vara avstörd. Till • Toppfart kan ändras.
  • Página 19: Kopplingsbara Funktioner

    f0 f8 Kopplingsbara funktioner systems STOP mobile station Digital/Systems Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Ljud: Signalhorn kort Funktion 1 Funktion 5 Funktion f1 Funktion f1 Ljud: Trafikljud Funktion 2 Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2 Ljud: Signalhorn Funktion 3 Funktion 8 Funktion f3 Funktion f3 ABV, från...
  • Página 20: Vink Om Sikkerhed

    1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) passer til den lokale netspænding. • Adresse ab fabrik: 07 • Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde ad gangen. • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. Navn ab fabrik: F 7 KCS • Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink om sikkerhed, som findes i brugsanvisningen for Deres • Indstillelig kørselsforsinkelse (ABV). driftssystem. • Indstillelig bremseforsinkelse (ABV). • Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningssporet • Indstillelig maksimalhastighed.
  • Página 21: Styrbare Funktioner

    f0 f8 Styrbare funktioner systems STOP mobile station Digital/Systems Frontbelysning function/off Funktion f0 Funktion f0 Lyd: Horn kort Funktion 1 Funktion 5 Funktion f1 Funktion f1 Lyd: Driftslyd Funktion 2 Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2 Lyd: Horn Funktion 3 Funktion 8 Funktion f3 Funktion f3...
  • Página 22: Parameter / Register

    Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde • Værdi Adresse • Address • Adresse • Adres • 01 - (80)* 255 Código • Indrizzo • Adress • Adresse Anfahrverzögerung • Acceleration delay • Temporisation accélération •...
  • Página 31 A—Unit B—Unit B—Unit 1 Glasteile E155 996 E572 240 E155 996 2 Zylinderschraube E785 260 E785 260 E785 260 3 Decoder 164 504 — — 4 Zylinderschraube E785 110 — — 5 Glühlampe E610 080 — E610 080 6 Lampenhalter E287 790 —...
  • Página 32 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr.

Este manual también es adecuado para:

37628

Tabla de contenido