Dispositivo de control en una carcasa de campo para un sensor de nivel analógico de medición continua (2 páginas)
Resumen de contenidos para Vega VEGAMET 391
Página 1
Instrucciones de servicio Acondicionador de señal e instrumento de visualización para sensores de nivel VEGAMET 391 4 … 20 mA/HART Document ID: 36032...
Control de bombas 1/2 (controlado por tiempo de funcionamiento) ....... 46 Control de bombas 3/4 (controlado secuencialmente) ........... 50 Reconocimiento de tendencia ..................54 8.5 Medición de flujo ......................55 Mantenimiento y eliminación de fallos ................58 VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 3
11.5 Marca registrada ......................69 Documentación adicional Información: En dependencia de la versión dentro del alcance de suministro hay una documentación suplementaria. La misma se puede consultar en el capítulo "Descripción del producto". Estado de redacción:2017-09-04 VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria → Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto El VEGAMET 391 es un instrumento de acondicionamiento de señal y de alimentación universal para la conexión de un sensor 4 … 20 mA/HART.
Canadian Electrical Code Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de se- guridad específicas Ex.Estas forman parte del manual de instruccio- nes y están anexas a cada equipo con homologación Ex. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
La condición principal para ello es un sensor es un sensor con la certificación correspondiente. VEGAMET 391 cumple los principios constructivos y de control gene- rales para protección contra sobrellenado. Esto está certificado con dictamen TÜV "PP 5003/09". Ese documento se puede descargar de nuestro sitio Web en "Descargas - Homologaciones –...
Data-Matrix-Code para la aplicación VEGA Tools Número de serie Los números de serie se encuentran en la placa de tipos del ins- trumento. De esta forma encontrará en nuestro sitio web los datos siguientes: VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Para ello vaya a "www.vega.com", "Búsqueda de instrumento (núme- ro de serie)". Entre entonces allí el número de serie. Opcionalmente Usted encontrará los datos mediante su Smartphone: • Descargar la aplicación "VEGA Tools" desde "Apple App Store " o de "Google Play Store" • Escanear Data-Matrix-Code de la placa de tipos del instrumento o •...
USB integrada o una interface opcional (RS232/Ethernet). Otras instrucciones para el ajuste del servidor Web y de las funciones de correo electrónico pueden tomarse de la ayuda online de PACTwa- re o del VEGAMET 391 DTM así como del manual de instrucciones "Conexión RS232-/Ethernet". Embalaje, transporte y almacenaje Embalaje Su equipo está...
Página 11
3 Descripción del producto Para elevar y transportar equipos con un peso de más de 18 kg Levantar y transportar (39.68 lbs) hay que servirse de dispositivos apropiados y homologa- dos. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Si se monta el equipo con tornillos o con carril de montaje, hay que instalarlo siempre en un armario de distribución o caja de protección. El VEGAMET 391 en versión Ex es un medio de producción auxiliar con seguridad intrínseca y no puede instalarse en áreas con riesgo de explosión.
Página 13
1. Fijar la placa de montaje al equipo con los cinco tornillos Allen suministrados. 2. Atornillar el adaptador de regleta de montaje en la placa de mon- taje con los cuatro tornillos Phillips suministrados. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 14
4 Montaje Fig. 4: Montaje en regleta Tornillos Allen Placa de montaje Adaptador de regleta de montaje Tornillos de cabeza ranurada VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
En caso de esperarse corrientes equipotenciales, hay que realizar la conexión del blindaje por el lado del VEGAMET 391 a través de un condensador cerámico (p. Ej 1 nF, 1500 V). Las corrientes equipo- tenciales de baja frecuencia se interrumpen ahora, sin embargo se conserva el efecto protector para las señales parásitas de alta...
Indicaciones: En el caso de un VEGAMET 391 versión Ex la entrada pasiva no está disponible por razones técnicas de homologación. Pasos de conexión Para la conexión eléctrica proceder de la forma siguiente: 1.
11 Entrada de datos de medición (entrada pasiva), no para versión Ex-ia 12 Entrada digital 1 … 4 13 Masa común para las entradas digitales 1 … 4 14 Sensor 4 … 20 mA/HART (Versión de dos hilos) VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
12 Entrada digital 1 … 4 13 Masa común para las entradas digitales 1 … 4 14 Sensor 4 … 20 mA/HART (Versión de cuatro hilos) 15 Alimentación de tensión para sensor de cuatro hilos VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada 6.1 Sistema de configuración Función La unidad de visualización y configuración integrada sirve para la indicación del valor de medición, el ajuste y el diagnóstico del VEGA- MET 391. La indicación y configuración tienen lugar mediante cuatro teclas y una indicación clara con capacidad gráfica con luz de fondo. El menú de ajuste con cambio de idioma está subdividido de forma clara y posibilita una puesta en marcha fácil.
(RS232/Ethernet). Otras instrucciones para el ajuste del servidor Web y de las funciones de correo electrónico pueden tomarse de la ayuda online de PACTwa- re o del VEGAMET 391 DTM así como del manual de instrucciones adicional "Conexión RS232-/Ethernet". Fase de conexión Después de la conexión el VEGAMET 391 realiza primeramente un autochequeo corto.
Página 21
La descripción de los diferentes puntos de menú está a continuación en la guía de menú clásica. En el capítulo "Ejemplos de aplicación" se encuentran otras informaciones para la puesta en marcha. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 22
IP estática con máscara de subred y dirección de Gateway opcional. Indicaciones: Prestar atención, que las modificaciones son efectivas después de un nuevo arranque del VEGAMET 391. Otras informaciones se encuentran en la instrucción adicional "Conexión RS232-/Ethernet" y en la ayuda en línea del DTM correspondiente. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 23
→ Realizar las entradas a través de las teclas correspondientes, almacenándolas con [OK]. VEGAMET 391 es capaz de procesar valores de medición de sen- Punto de medición - Entrada sores HART de 4 … 20 mA analógicamente y a través del protocolo HART digital.
Página 24
VEGAMET 391. Realizar el ajuste solamente en un equipo, o bien en el VEGAMET 391 o en el sensor. El ajuste en el VEGAMET 391 se realiza siempre en mA durante la transmisión analógica. Transmisión digital HART Durante la transmisión vía HART hay que comunicarle a VEGAMET...
Página 25
Finalmente, almacenar los ajustes con [OK], con esto termina el ajuste. Punto de medición - Ate- Para suprimir variaciones en la indicación del valor de medición, p. Ej. nuación por superficies agitadas del producto, puede ajustarse un tiempo de VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 26
En sistemas digitales y la documentación de instalaciones mayores hay que dar una denominación única para la identificación exacta de los puntos de medida individuales. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 27
Seleccionar el modo de operación deseado, almacenándolo con [OK]. Pulsando [->] se llega al punto de menú próximo. Entrar ahora el valor de referencia, al que se refieren los puntos de conexión del relé. Pulsando [->] se llega al punto de menú próximo. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 28
• Por ciento lin.: valor medido ajustado considerando una lineali- zación creada eventualmente • Calibrado: valor medido ajustado considerando una linealiza- ción creada eventualmente así como de los valores entrados en "Calibración" VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Otros ajustes - Simula- La simulación de un valor medido sirve para la comprobación de las ción salidas y de los componentes conectados a continuación. La misma VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 30
Otros ajustes - protec- Mediante la activación de un PIN es posible impedir la modificación ción de acceso - PIN de parámetros por medio del teclado de la unidad. Sigue siendo posible la visualización de los valores de medición y de todos los parámetros. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 31
A través del punto de menú "Dirección del sensor" se puede modi- ficar la dirección del sensor conectado. Para ello entrar la dirección actual del sensor (Ajuste de fábrica 0) y la dirección nueva en la ventana a continuación. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Para las versiones de equipos con interface RS232/Ethernet integra- Otros ajustes - transmi- sión de datos da se puede ejecutar una transmisión de datos manual a un VEGA Inventory System por ejemplo con fines de comprobación. Condición para ello es que se haya configurado previamente un evento corres- pondiente a través de PACTware/DTM. Info En el punto "Info" están disponibles las informaciones siguientes: •...
Página 33
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Asistente de puesta en servicio Ajustes del equipo VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 34
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Punto de medición - Entrada Punto de medición - Magnitud de medición Punto de medición - Ajuste VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 35
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Punto de medición - Atenuación Punto de medición - Curva de linealización Punto de medición - Escala Puntos de medición - TAG puntos de medición VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 36
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Punto de medición - Salidas - Relé Punto de medición - Salidas - Salida de corriente Display VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 37
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Diagnóstico Otros ajustes - Simulación Otros ajustes - Reset VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 38
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Otros ajustes - protección de acceso - PIN Otros ajustes - Modificar dirección del sensor Otros ajustes - Transmisión de datos (solo con la opción interface RS232-/Ethernet) VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 39
6 Puesta en funcionamiento con la unidad de visualización y configuración integrada Info VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Durante la instalación del paquete de controladores "DTM for Com- munication" se instala automáticamente el controlador de equipo adecuado. Durante la instalación del VEGAMET 391 se realiza automáticamente la instalación del controlador, quedando inmediata- mente lista sin necesidad de rearranque.
Página 41
Adicionalmente puede realizarse con PACTware un ajuste remoto de parámetros del propio equipo y de los sensores conectados al mismo. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 42
Fig. 11: Conexión del PC vía RS232 Interface RS232 del PC Cable de móden cero RS232 (Articulo Nº. LOG571.17347) Cable de conexión por módem RS232 (dentro del alcance de suministro) Interface RS232 (Conexión enchufable RJ45) VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
"DTM Collection/PACTware", adjunto en cada DTM Collection y con posibilidad de descarga de Internet. Otras descripciones más detalladas se encuentran en la ayuda en línea de PACTware y de los DTM de VEGA así como en la instrucción adicional "Conexión RS232-/Ethernet". Conexión vía Ethernet Para poder comunicar con el equipo tiene que ser conocida la dirección IP o el nombre de host.
La conexión por TCP Modbus o protocolo ASCII están descritas en otra instrucción adicional "TCP Modbus, protocolo ASCII". Los dos manuales de instrucciones adicionales están anexos en cada equipo con interface RS232 o Ethernet. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Fig. 13: Ejemplo de medida de nivel tanque en cilíndrico horizontal Ejemplo Un tanque cilíndrico horizontal tiene una capacidad de 10000 Litros. La medición se realiza con un sensor de nivel según el principio de VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
En cada caso se conecta la bomba con tiempo de funcionamiento más corto y se desconecta la bomba con el tiempo de funcionamien- VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 47
– Relé 2 punto de conexión inferior = 10,0 % El modo de funcionamiento del control de bomba 2 se describe más detalladamente en el diagrama siguiente. Con este objetivo sirve de base el ejemplo descrito anteriormente. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 48
La bomba mayor permane- ce en funcionamiento hasta que se alcanza el punto de desconexión. Cuando el nivel vuelve a aumentar, primero se pone en funciona- miento de nuevo la bomba de buen tiempo. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 49
Esa función se puede configurar exclusivamente a través de PC DTM. Indicaciones: Si la bomba ya está conectada durante la activación de la conmuta- ción forzada, no se arranca el temporizador. Solamente después de desconexión y conexión arranca el temporizador. Si está configurado VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Principio de funciona- El control de bomba 3/4 se usa, para controlar varias bombas con miento la misma función alternadamente y en una secuencia determinada. En caso de demanda elevada todas las bombas pueden funcionar VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 51
– Relé 1 punto de conexión superior = 60,0 % – Relé 1 punto de conexión inferior = 10,0 % – Relés 2 punto de conexión superior = 75,0 % – Relé 2 punto de conexión inferior = 10,0 % VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 52
La bomba mayor permane- ce en funcionamiento hasta que se alcanza el punto de desconexión. Cuando el nivel vuelve a aumentar, primero se pone en funciona- miento de nuevo la bomba de buen tiempo. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 53
Con un control de bombas existe además la posibilidad, de conectar un monitoreo de bombas. Es este caso se necesita una señal de re- torno en la salida digital correspondiente. El modo de funcionamiento exacto se describe en control de bombas 1/2. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
• Histéresis: es siempre automáticamente igual al 10 % del valor de "Variación del valor de medición mayor" • Comportamiento en caso de fallo: en caso de fallo el relé pasa al estado a definir VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Valor promedio antiguo = 62,5 %, Valor promedio nuevo = 75 % Diferencia < 25 % -> Relé ON tm -> Tiempo de reacción máximo 8.5 Medición de flujo Principio de funciona- Para la medición de flujo en aguas abiertas hay que emplear una miento estrangulación o un canal normalizado. Dicha estrangulación produce un reflujo determinado en función de la cantidad de flujo. Del nivel de dicho reflujo puede deducirse el flujo. La cantidad de flujo es puesta a VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 56
Ajuste máx.: Entrar el valor adecuado para 100 %, lo que equivale a la distancia del sensor hasta el medio, para la cantidad máxima de flujo. En el ejemplo siguiente es 0,80 m 100% 0,80m (d) 400m 1,40m (d) Fig. 21: Ajuste medición de flujo con aliviadero triangular VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 57
Información: Los totalizadores pueden resetearse en el menú "Otros ajustes" - "Reset". Alternativamente puede tener lugar también un reset del contador en la ventana de valores de medición pulsando "OK" y "Reset". VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. La línea directa esta disponible durante las 24 horas incluso fuera de los horarios normales de trabajo 7 días a la semana.
Página 59
Sensor en fase de – Comprobar el ajuste de parámetros inicialización del sensor Valor de medición in- válido E034 EEPROM error CRC – Conectar y desconectar el equipo – Ejecutar un reset – Enviar el equipo a reparación VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Una hoja de devolución del instrumento así como informaciones detalladas sobre el modo de procedimiento se encuentran en la zona de descarga en www.vega.com. De esta forma nos ayudan a realizar la reparación de forma rápida y sin necesidad de aclaraciones. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 61
Colocar el formulario lleno y una hoja de datos de seguridad even- tualmente en la parte externa del equipo • Favor de consultar la dirección para la devolución en la represen- tación de su competencia, que se encuentran en nuestro sitio Web www.vega.com VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Materiales: ver "Datos técnicos" Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
1 x 4 … 20 mA (HART) Tipo de entrada (selectiva) Ʋ Entrada activa Alimentación del sensor a través de VEGAMET 391 Ʋ Entrada pasiva El sensor tiene alimentación de tensión propia Transmisión de valores medidos (conmutable con opción de interface RS232/Ethernet Ʋ...
Página 64
Ʋ en caso de fallos de CEM ±80 µA (0,4 % de 20 mA) Si se conectan cargas inductivas o corrientes elevadas, se daña permanentemente el chapado de oro sobre la superficie de contacto del relé. Posteriormente el contacto no sirve para la conexión de circuitos de corriente de baja señal. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 65
Ʋ Estado tensión de alimentación 1 x LED verde Ʋ Estado aviso de fallo 1 x LED rojo Ʋ Estado relé de trabajo 1 … 6 6 x LED amarillos Rango de temperatura limitado, ver condiciones ambientales VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 66
Separación de potenciales entre el interface RS232 y la parte digital Ʋ Tensión de referencia 50 V Ʋ Resistencia al voltaje del aislamiento 50 V Homologaciones Los equipos con aprobación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de la versión. VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Por ello, con estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspondientes. Éstos se incluyen con el material suministrado o se pueden descargar de www.vega.com, "Bús- queda de instrumento (Número de serie)" o a través del área de descarga general.
(2.87") 140 mm (5.51") 111 mm (4.37") Fig. 23: Medidas VEGAMET 391 14,5 mm (0.57") 89 mm (3.5") 5 mm (0.2") 8 mm (0.32") Fig. 24: Medidas adaptador de regleta de montaje opcional VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Página 70
– Iluminación de fondo 29 Modbus-TCP 44 Documentación 8 Módem 41 DTM 10, 20, 27, 40, 44 Montaje con tornillo 13 – DTM Collection 43 Montaje en panel de control 12 – Versión completa 44 VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...
Página 71
Salida de relé 27 – Relé de aviso de fallo 28, 59 Servidor Web 44 Simulación 29 Superficie del producto agitada 25 TAG equipo 22 Tanque cilíndrico horizontal 26, 45 Tanque esférico 26 Tendencia 27 Tiempo de integración 25 VEGAMET 391 • 4 … 20 mA/HART...