Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TimberLast Swingset
TimberLast Swingset
Centro de Juego TimberLast Swingset
The Step2 Company
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Numero valido solo en EUA à Canada
(330)656-0440
www.step2.com
The Naturally Playful™ TimberLast Swingset is for family and domestic outdoor use only.
This product is intended for use by children from ages 3 years and up.
Tools Required: Phillips Screwdriver, Hammer, Adjustable Wrench, Socket Wrench, Wood Block.
Thank you for purchasing the Step2 Naturally Playful™ TimberLast Swingset. If you have any questions
about the Step2 Naturally Playful™ TimberLast Swingset, please call The Step2 Company toll free at
1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• Adult supervision required
• Tower maximum weight: 100 lbs. Limit 2 children. Swing weight: 50 lbs. Glider weight: 100 lbs. Limit 2 children
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
• If you decide to dispose of the Step2 Naturally Playful™ TimberLast Swingset, disassemble and dispose of it in
such a way that no unreasonable hazards exist. Step2's products are level 4 recyclable plastic; please recycle.
ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF
SERIOUS OR FATAL INJURY.
WARNING:
• Falls onto hard surfaces could result in head or other serious injuries. Never put on concrete,
asphalt, wood, or other hard surfaces. Carpet over hard floors may not prevent injury.
• Instruct children not to attach items to the playground equipment that are not specifically designed for
use with the equipment, such as, but not limited to, jump ropes, clothes lines, pet leashes, cables and
chains as they may cause a strangulation hazard.
CAUTION: Choking Hazard - Small parts. Adult assembly required.
Some of the components of this product are small and may contain sharp points, care should be
taken when unpacking and assembling this product. Adult assembly required.
IMPORTANT
• It is possible for this unit to be assembled by one person. Due to the large size of this product, it is
recommended that you get an additional helper for assembly. We recommend assembling the Step2
Naturally Playful™ TimberLast Swingset near the area that it is to be utilized.
• Place this product on level ground and at least 6'(1.8m) away from a fence, building, overhead branches,
laundry lines or electrical wires. Indoors this product should be placed away from furniture that could cause
injury if a fall occurs.
• When temperatures fall below
freezing 0˚C/32˚F,
extreme cold, plastic materials lose resilience and may become brittle and crack upon impact. Store product
in a warmer, protected place when possible.
• Instruct children on proper use of this product, only after properly assembled and installed, and not in
a manner other than intended. Adult supervision required. Do not leave child unattended.
• Maximum fall height: 70 inches.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
Ce Naturally Playful™ TimberLast Swingset à un usage domestique et familial extérieur uniquement.
Ce produit est pour les enfants de 3 ans et plus.
Outils Requis: Tournevis Cruciforme, Marteau, La Clé à molette, la Clé plate de Douille, le Bloc de Bois.
7667
Adult assembly required
Assemblage par un adulte requis
Necesita ser ensamblado
outdoor use of this product is not recommended. In
Merci d'avoir choisi la Naturally Playful™ TimberLast Swingset de Step2. En cas de questions sur
l'assemblage ou l'emploi de la Naturally Playful™ TimberLast Swingset de Step2, veuillez composer
le numéro sans frais de la Société Step2 : 1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
• Surveillance par un adulte requise
• Poids maximum: 22.5 kg. Limite 2. Oscillation a poids: 11.25 kg.
• Vérifiez l'état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
DEMANDEZ AUX ENFANTS DE NE PAS JOUER AVEC CE PRODUIT AVANT UN ASSEMBLAGE COMPLET
RESPECTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES AVERTISSEMENTS CI-APRÈS POUR ÉVITER LES
RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.
AVERTISSEMENT:
• Une chute sur une surface dure peut entraîner des blessures graves à la tête ou d'autres parties du corps.
N'installez jamais le produit sur de l'asphalte, du bois ou d'autres surfaces dures. Une moquette posée sur un sol
dur ne suffit pas à empêcher toute blessure.
• Ne laissez pas les enfants attacher au matériel du terrain de jeu des articles qui ne sont pas conçus
por un adulto
spécifiquement pour son utilisation en raison des dangers d'étranglement qu'ils peuvent présenter, par exemple
mais sans s'y limiter: des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses d'animaux, des câbles ou des chaînes.
ATTENTION : Danger de suffocation - Petites pièces. Assemblage par un adulte requis.
A cause de certaines pieces qui sont petites et qui pourraient contenir des pointes aigues, faites
attention quand vous déballez et assemblez ce produit; l'assemblage doit être fait par un adulte.
IMPORTANT
• Cette unité peut être assemblée par une personne. Mais, à cause de sa grandeur, nous recommandons
d'effectuer l'assemblage à deux. Nous recommandons également d'assembler la Naturally Playful™
TimberLast Swingsetl de Step2 près de l'endroit où elle sera utilisée.
• Placez ce produit sur un sol nivelé à au moins 1.8m des clôtures, bâtiments, branches pendantes, cordes à
linge ou fils élecriques. A l'intérieur ce produit doit étre placé loin des meubles qui pourraient causer une blessure
en cas de chute.
• Veuillez ne pas utiliser ce produit à l'extérieur lorsque la température est au-dessous de 0˚C ou 32˚F. Lorsqu'il
fait très froid, le plastique perd sa résistance, peut devenir cassant et se fissurer sous un choc. Entreposez le
produit dans un endroit protégé du froid.
• Après avoir adéquatement assemblé et installé ce produit, enseignez aux enfants à s'en servir correctement
et non d'une façon autre que celle pour laquelle il a été conçu. La supervision d'un adulte est requise. Ne pas
laisser les enfants sans surveillance.
• Chute maximum du haut: 177.8 cm.
VEUILLEZ CONSERVER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Este Centro de juego Naturally Playful™ es solamente para uso familiar doméstico en exteriores.
Este producto es para niños de 3 años en adelante.
Implementos Requerido: Destornillador Phillips, Martillo, La Llave Inglesa ajustable, la Llave Inglesa del
Gracias por adquirir la Centro de juego Naturally Playful™ de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del
armado o uso de la Centro de juego Naturally Playful™ de Step2, por favor llame al teléfono gratuito de
Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
• La supervisión adulto requirió
• Un solo niño por turno. Peso máximo: 100 lbs. Limite: 2. Osillación poner de su parte: 50 lbs.
mecedora: 45 Kg (100 lb)
• Inspeccione periódicamente si el juguete tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias piezas de
repuesto llame al 1-800-347-8372.
ACONSEJE A NIÑOS A NO UTILIZAR el EQUIPO HASTA APROPIADAMENTE REUNIDO
OBEDECER LAS ADVERTENCIAS Y OBSERVACIONES SIGUIENTES REDUCEN LAS POSIBILIDADES DE LESIONES
SERIAS O FATALES.
AVISO:
• Las caídas sobre superficies duras pudieran ocasionar lesiones a la cabeza u otras lesiones serias.
Nunca la coloque sobre concreto, asfalto, madera u otra superficie dura. Un tapete sobre una superficie
• Indíquele a los niños que no aten en el equipo de juego objetos que no estén específicamente diseñados
para usarse con el mismo tales como, pero sin limitarse a, sogas para saltar, tendederas, correas de
animales, cables o cadenas ya que pueden presentar el riesgo de estrangulación.
AVISO: Peligro de Sofocación - Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Tenga cuidado cuando desempaca y monta este producto porque algunas partes son pequeñas
y pueden tener puntas puntiagudas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Poids de la balancelle : 100 livres
Enchufe, el Bloque de Wood.
Peso de la
6/22/06
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Step 2 Naturally Playful TimberLast Swingset

  • Página 1 Merci d’avoir choisi la Naturally Playful™ TimberLast Swingset de Step2. En cas de questions sur TimberLast Swingset ™ l’assemblage ou l’emploi de la Naturally Playful™ TimberLast Swingset de Step2, veuillez composer le numéro sans frais de la Société Step2 : 1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com. •...
  • Página 2: Tools Required

    MPORTANTE • Esta unidad pudiera ser armada por una sola persona. Sin embargo, debido al gran tamaño de este producto se recomienda armarlo teniendo a otra persona como ayudante. Se recomienda también armar la Centro de juego Naturally Playful™ cerca del lugar donde se utilizará. •...
  • Página 3 A. Swing Seat & Chain (2)/ Sièfges et chaînes de la balançdoire (2)/ Asiento del columpio y cadena (2) L. Double Gusset (2)/ Goussets double (2)/ Escuadra doble (2) B. Glider Axle (2)/ Axes de la balancelle (2)/ Eje de la mecedora (2) M.
  • Página 4 Glider Assembly (steps 1 - 5)/ Montage de la balancelle (étapes 1 - 5)/ Ensamblaje de la mecedora (pasos 1 - 5) Turn the glider on its side and place the 4” wood block (not included) Slide the Glider Seat (F) Into the Glider Side Panel (D) as shown. Align the holes on the glider seat and the glider side panel and underneath the large capnut.
  • Página 5 Tower Assembly (steps 7 - 19)/ Montage de la tour (étapes 7 - 19)/ Ensamblaje de la torre (pasos 7 - 19) Locking Peg Taquet de blocage Clavija de traba Slide Recess Rainure de la glissade Ranura del tobogán Slide the Platform (U) locking pegs into the Ladder Wall (P) and Rotate the assembly to stand.
  • Página 6 Slide one 5/16” x 3-1/2” carriage bolt through the top of the slide Add a 5/16” washer and 5/16” nylon locknut. barrier and tower assembly. Insérez ensuite une rondelle de 5/16 po, puis un contre-écrou nylon. Insérez un boulon de 5/16 po x 3-1/2 po en haut de la barrière de Agregue una arandela y una contratuerca de nilón de 5/16 pulg.
  • Página 7 Slide a Tower Peg (CC) into the hole located at the base of the slide Hammer to secure. Repeat on the other side. barrier. Fixez l’ensemble avec un marteau, procédez de même de l’autre côté. Insérez un tenon de tour (CC) dans le trou situé à la base de la Martíllela para fijarla.
  • Página 8 Lock Washer Verrouiller la rondelle Cierre arandela Slide a A-Frame Leg (H) into the double gusset as shown. Flip the “A” frame assembly over and slide a barrel nut into the From the other side slide a 5/16” x 3-1/2” bolt, 5/16” lock washer and double gusset hole.
  • Página 9 Swing Hook Crochet de la balançdoire Gancho del columpio Indicator Stickers Autocollants repères Etiquetas indicadoras Ensure the “A” frame legs align at the gusset. Place the Glider Pole (J) onto the double gusset while aligning the Slide the Swing Pole (K) onto the tapered end of the glider pole. hole at the end of the pole that is tapered with the hole at the end Note: Ensure that the two pole ends you are sliding together have Veillez à...
  • Página 10 5/16” x 3-1/2” (8.89 cm) 5/16” x 5” Bolt (8.89 cm) Repeat steps 23 - 25 to secure the double gusset to the “A” frame To secure the two double gussets together, bolt together with Start by sliding a barrel nut through the Double gusset where the assembly.
  • Página 11 2 x 1-1/4” (3.175 cm) Slide an “A” Frame Leg (H) into the right gusset as shown. Secure the “U” brace with 2 x 1-1/4” screws. Insérez un pied (H) d’armature « A » dans le gousset droit tel qu’illustré. Fixez la cale en «...
  • Página 12 Place a Left Gusset (M) onto the assembly as shown. Slide on an “A” Frame Leg (H) onto the other end of the “A” frame Ensure the “A” frame legs align at the gusset. brace and rotate down toward the left gusset. Veillez à...
  • Página 13 Lock Washer Verrouiller la rondelle Cierre arandela From the other side slide a 5/16” x 5” bolt, 5/16” Tighten with the Allen Wrench (C) provided and a 1/2” socket wrench. Once all bolts are tight, stand upright. lock washer and 5/16” washer through the hole Repeat steps 50 - 52.
  • Página 14 Ensure the holes on the pole align with the holes on the gusset. Place a Left Gusset (M) onto the tower assembly as shown. Veillez à aligner les trous de la barre sur les trous du gousset. Insérez un gousset gauche (M) sur l’ensemble tour tel qu’illustré. Asegúrese que los orificios del poste estén alineados con los de la Coloque una escuadra izquierda (M) en el conjunto de la torre tal y como escuadra.
  • Página 15 Lock Washer Verrouiller la rondelle Cierre arandela From the other side, slide a 5/16” x 5” bolt, 5/16” lock washer and 5/16” washer through the hole and hand Place the End Brace (I) onto the outside of the “A” frame Tighten with the Allen Wrench (C) provided and a Slide a barrel nut into the end brace hole.
  • Página 16 Lock Washer Verrouiller la rondelle Cierre arandela Tighten with the Allen Wrench (C) provided and a 1/2” socket wrench. Slide a barrel nut into the double gusset. From the other side slide a 5/16” x 5” bolt, 5/16” lock washer and 5/16”...
  • Página 17 Tighten the “U” bar to the glider pole with an adjustable wrench and Repeat steps 71 - 74 to the other “U” bar. Slide back the rubber boot to reveal the hook. a 3/4” socket wrench. Répétez les étapes 71 à 74 sur l’autre barre en « U ». Faites glisser la gaine caoutchoutée pour dégager le crochet.
  • Página 18 Place one of the swing chain ends on the swing hook. Slide back the rubber boot to reveal the hook on the swing bar. Slide the rubber boot back over the hook. Passez une extrémité de la chaîne de balançdoire sur le crochet de Faites glisser la gaine caoutchoutée pour dégager le crochet sur Glissez la gaine caoutchoutée sur le crochet.
  • Página 19 To secure the TimberLast Swingset to the ground, hammer 9 Ground Anchors (W) at a 45 degree angle in these 9 locations. Pour ancrer la TimberLast Swingset au sol, martelez les 9 dispositifs d’ancrage (W) à 45°'a1 sur le sol. Para asegurar el Centro de Juego TimberLast Swingset al terreno, martille 9 anclajes (W) en un ángulo de 45 grados en estos 9 lugares.
  • Página 20 INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE y INSTRUCTIONS D’OPERATION et INSTALLATION and el USO D’INSTALLATION OPERATION INSTRUCTIONS IL FAUT OBSERVER LES CONSEILS ET LES AVERTISSEMENTS OBEDECER LAS ADVERTENCIAS Y OBSERVACIONES OBSERVING THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS SUIVANTS POUR DIMINUER LA POSSIBILITE DE BLESSURE GRAVE SIGUIENTES REDUCEN LAS POSIBILIDADES DE LESIONES REDUCES THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
  • Página 21 Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials Renseignements aux Consommateurs sur les Matériels qui Couvrent la Surface d’un Terrain de Jeu Información para el Consumidor Sobre los Materiales de la Superficie de Juego 1-800-347-8372 Ne jamais placer l’équipement de terrain de jeu sur des surfaces dures comme du ciment ou de l’asphalte et bien que le Valid only in U.S.A.

Este manual también es adecuado para:

7667