start after several attempts, open the choke and repeat pulling the rope, or remove
rk plug and dry it.
ancho de los electrodos cuando sea necesario. Un
ING ENGINE
espacio de 0.65 mm es necesario para optimizar el
ase the throttle lever and run the engine for half a minute.
arranque.
7. Intente arrancar de nuevo la máquina.
the ignition switch to the "○" position.
4. Parada del motor
Suelte el gatillo, y la
manija de seguridad y
deje funcionar el motor
al ralentí durante 30
segundos. Ponga el
interruptor ON/OFF en
la posición "O".
Advertencia: no detenga el motor manteniendo el
gatillo de aceleración apretado.
ration
Si el motor no se apaga colocando el interruptor
ON/OFF en posición de apagado, cierre el estárter
t for an emergency, avoid stopping the engine while pulling the throttle lever.
y espere a que el motor se detenga por sí mismo.
En dicho caso, no utilice más la máquina y contacte
con el servicio postventa.
Advertencia: durante el funcionamiento,
el motor produce gases inodoros, invi-
sibles, y por consiguiente, muy peligro-
sos. Esos gases de escape son tóxicos y así
mortales. Sólo utilizar la máquina en los exte-
riores. La utilización en el interior está prohibida.
Advertencia:
he engine won't stop when setting the ignition switch to the stop position, close the choke
- Siempre use guantes de protección durante el
er and stop the engine.
uso del cortasetos.
his case, please repair the machine at your nearest servicing dealer.
- Las condiciones meteorológicas y la altura
pueden afectar el buen funcionamiento del car-
TTING WORK
burador.
- No deje a nadie acercarse al cortasetos du-
rante la utilización.
Weather conditions and altitude may effect carburation.
o not allow anyone to stay close to the hedge trimmer while working or while
Ajuste de la empuñadura
usting the carburetor.
Para reducir la fatiga durante el corte de los setos,
W TO USE : HANDLE (GJB-25D)
la empuñadura puede ser girada de 90° hacia la
o reduce fatigue when trimming hedges, the handle can be swiveled through 90° to the
izquierda o la derecha.
or right.
o not press the throttle during this operation!
¡No apriete del gatillo de aceleración
oceed as follows:
durante esta operación!
Free the handle by pressing the locking lever.
Turn the handle until the locking lever clicks into place.
When the handle is locked in its new position, you can apply the throttle again.
18
UTILIZACIÓN
6.
Operation
•
You can swivel the handle even with the engine idling because the hedge-trimmer is
equipped with a blade brake that maintains the blades at a standstill.
■ HEDGE TRIMMING TECHNIQUES
Trim sides of a hedge first, and then the top.
Vertical cut:
• With the single-sided blade hedge-trimmer, model GJB-25S always cut from the bottom
up.
• With the 2-sided blade model GJB-25D use an arcing cut from the bottom upwards, then
downwards to use both sides of the blades.
(1) Empuñadura
(2) Botón de bloqueo
Para ajustar la empuñadura, proceda del siguiente
modo:
1. Desbloquee la empuñadura apretando el botón
de bloqueo.
2. Gire la empuñadura hasta que la empuñadura
se trique.
3. Una vez la empuñadura correctamente bloquea-
da en su nueva posición, puede volver a utilizar el
cortasetos.
Advertencia: detenga siempre el motor antes de
girar la empuñadura. Asegúrese de que el cortase-
tos esté colocado correctamente en una posición
definida de trabajo antes de arrancar el motor.
Períodos de uso
Setos de hojas verdes
Arbustos de hojas
perennes
Coníferas y otros
arbustos de
crecimiento rápido
Corte de los setos
6.
Operation
- Cortes verticales:
•
You can swivel the handle even with the engine idling because the
A fin de cortar de manera eficaz, proceda en zig-
equipped with a blade brake that maintains the blades at a standstill.
zag manteniendo el cortasetos casi paralelo al
seto. Empiece primero por los lados del seto. Una
■ HEDGE TRIMMING TECHNIQUES
vez terminados los lados, corte después la cima
Trim sides of a hedge first, and then the top.
del seto. Las superficies laterales de un seto deben
Vertical cut:
ser cortadas efectuando movimientos de barrido
• With the single-sided blade hedge-trimmer, model GJB-25S always
de abajo hacia arriba.
up.
• With the 2-sided blade model GJB-25D use an arcing cut from the b
Nota: Se recomienda cortar los setos en forma de
downwards to use both sides of the blades.
trapecio, es decir con la base más ancha que la
cima. Un corte trapezoidal corresponde a la curva
20
25
1. Free the handle by pressing the locking lever
2. Turn the handle until the locking lever clicks i
3. When the handle is locked in its new position
De junio a octubre
De abril a agosto
Cada 6 a 8 semanas
(1) hand
19