Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 79030 Manual De Instrucciones página 10

Ocultar thumbs Ver también para 79030:

Publicidad

e Set-Up & Use f Installation et utilisation
eWARNING fAVERTISSEMENT
SADVERTENCIA PATENÇÃO
e To prevent serious injury and/or falls:
• Never use on any elevated surface, since child's
movement may cause bouncer to slide or tip over.
• Never use as a carrier or lift while child is seated.
• Always use the restraint system.
• Never leave child unattended.
• Never use with a child able to sit up unassisted.
f Pour éviter les blessures graves ou les chutes :
• Ne jamais utiliser ce produit sur une surface
élevée, car les mouvements de l'enfant pourraient
en provoquer la chute ou le faire basculer.
• Ne jamais se servir de ce produit comme porte-
bébé et ne jamais le soulever si un enfant y
est installé.
• Toujours utiliser le système de retenue.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Ne jamais utiliser ce siège pour un enfant capable
de se redresser sans aide.
SPara evitar caídas o lesiones graves:
• No utilizar el producto en superficies elevadas;
el movimiento del niño puede causar que la
unidad se voltee.
• No usar como cargador ni cargarlo mientras el
niño esté sentado.
• Siempre usar el sistema de sujeción.
• No dejar a los niños fuera de su alcance.
• No usar para niños que se puedan sentar por
sí solos.
PPara evitar ferimentos graves e/ou quedas:
• Nunca utilize em superfícies elevadas, pois o
movimento da criança pode fazer com que o
balanço escorregue ou vire.
• Nunca use como um carregador ou levante
enquanto a criança estiver sentada.
• Sempre use o sistema de proteção.
• Nunca deixe a criança sozinha.
• Nunca use com uma criança sozinha e que é
capaz de ficar em pé.
S Preparación y uso P Preparação e Uso
e Restraint
Pad
f Ceinture de
retenue
S Almohadilla
de sujeción
P Cinto de
Proteção
1
e Securing Your Child
• If the toy bar is attached, remove it before placing your child in
the seat.
• Place your child in the seat. Position the restraint between your
child's legs.
• Fasten both restraint belts to the buckles on each side of the
restraint pad. Make sure you hear a "click" on both sides.
• Check to be sure the restraint is securely attached by pulling it
away from your child. The restraint should remain attached.
• Attach the toy bar, if desired (see Assembly step 7).
f Installation de l'enfant
• Si la barre-jouets est fixée au produit, l'enlever avant d'installer
l'enfant dans le siège.
• Mettre l'enfant dans le siège. Glisser la ceinture de retenue
entre ses jambes.
• Attacher les deux courroies de retenue aux boucles de chaque
côté de la ceinture de retenue. S'assurer d'entendre un «clic»
de chaque côté.
• S'assurer que la ceinture de retenue est bien attachée en la tirant
loin de l'enfant. Elle doit rester attachée.
• Remettre la barre-jouets en place si désiré. (Se référer à la section
«Assemblage», étape 7.)
S Asegurar a su hijo
• Si la barra de juguetes está ajustada, desprenderla antes de sentar
al niño en el asiento.
• Sentar a su hijo en el asiento. Colocar la sujeción entre las piernas
del bebé.
• Ajustar ambos cinturones a las hebillas de cada lado de la
almohadilla de sujeción. Cerciorarse de oír un "clic" en
ambos lados.
• Verificar que el sistema de sujeción esté bien asegurado jalándolo
en dirección opuesta al bebé. La sujeción no se debe desprender.
• Ajuste la barra de juguetes, si lo desea (ver el paso de ensamble
No. 7).
P Protegendo a Criança
• Se a barra de brinquedo estiver no lugar, remova-a antes de
colocar a criança no assento.
• Coloque a criança no assento. Posicione a almofada de proteção
entre as pernas da criança.
• Aperte ambos os cintos de proteção nas fivelas em cada lado
da almofada de proteção. Tenha certeza de ouvir um "clique"
característico nos dois lados.
• Tenha certeza de que a proteção esteja bem presa puxando-a.
A proteção deverá permanecer presa ao balanço.
• Se desejar, recoloque a barra de brinquedos (veja o passo 7
da montagem).
10
e Restraint
Belt
f Courroie de
retenue
S Cinturón de
sujeción
P Cinto de
Proteção
e Buckle
f Passant
S Hebilla
P Fivela

Publicidad

loading