Desembalaje del ActiveShuttle Puesta en marcha Medida de emergencia: pulsar el dispositivo de parada de emergencia Medida de emergencia: retirar la batería de ion de litio Primera puesta en marcha 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 4
Distribución de la carga sobre la superfi cie de carga 16.7 Planos de escaneado de los sistemas de protección personal (escáneres láser) 16.8 Campos de protección 16.8.1 Campos de protección frontales 16.8.2 Campos de protección traseros Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Si no se tiene en cuenta esta información, el producto no se puede operar o utilizar de forma idónea. Paso de actuación individual e independiente Indicación de actuación numerada: Las cifras indican que los pasos de actuación son sucesivos. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
El Handheld Controller 1.0 se utiliza en el modo de funcionamiento "Manual" exclusivamente para controlar el ActiveShuttle 1.0. Estación de carga de ActiveShuttle 1.0 La estación de carga se utiliza únicamente para cargar el ActiveShuttle 1.0. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Cualquier uso que no esté descrito como uso previsto se considera un uso no previsto y, por tanto, es inadmisible. Bosch Rexroth AG no se responsabiliza de ningún tipo de daño causado por un uso no previsto. El único responsable en caso de un uso no previsto es el usuario.
• Asegúrese de que no se suelte ninguna unión de conductos, conexión o componente mientras la instalación esté bajo tensión y presión. Asegure la instalación contra reconexiones. • Elimine el producto según las disposiciones nacionales de su país. Durante la eliminación 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Peligro de lesiones graves por una velocidad no ajustada a la situación. En pasillos estrechos, curvas, zonas de cruces y en zonas con circulación de personas se debe reducir la velocidad del ActiveShuttle. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Página 11
ActiveShuttle. Las ranuras de ventilación del ActiveShuttle siempre deben estar despejadas y no cubiertas para garantizar la refrigeración sufi ciente. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Utilice únicamente la estación de carga suministrada por Bosch Rexroth o el cargador suministrado por Bosch Rexroth para cargar las baterías de ion de litio en el ActiveShuttle. Opere las baterías de ion de litio y los accesorios únicamente cuando se encuentren en perfecto estado.
El operario es totalmente responsable del control del vehículo en el modo de funcionamiento "Manual". Observe también el manual de instrucciones del fabricante: KEBA AG Gewerbepark Urfahr Reindlstraße 51 4041 Linz Austria www.keba.com 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
No utilice la estación de carga 1.0 como escalón o peldaño de apoyo. • En la estación de carga, la función de desconexión de emergencia se realiza tirando del enchufe de red. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
• Las vías de desplazamiento se deben mantener libres de objetos que puedan ser detectados por el campo de protección (véase el capítulo 16.7 Planos de escaneado de los sistemas de protección personal (escáneres láser)). 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
El ActiveShuttle está identifi cado con la siguiente señalización de seguridad: LASER Complies with 21 CFR 1040.10, 1040.11 & IEC 60825.1 Asegúrese de que esta señalización esté presente y sea legible. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
ActiveShuttle en la zona del campo de protección (longitud del campo de protección máx. 970 mm). 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
• Evite que entren productos de limpieza en el sistema. • Nunca emplee disolventes ni productos de limpieza agresivos. • No utilice dispositivos de limpieza de alta presión. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Handheld Controller 1.0 Para controlar el ActiveShuttle 1.0 en el modo de funcionamiento "Manual". Estación de carga de ActiveShuttle 1.0 Para cargar la batería de ion de litio en el ActiveShuttle 1.0. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 22
Elevar la superfi cie de carga Descender la superfi cie de carga Posición de fuente Posición de descenso Posición de estación de carga Posición de aparcamiento 560 592-03 Fig. 3: Handheld Controller 1.0 Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Página 23
Conexión perdida con el Handheld Controller. rojo La superfi cie de carga desciende. La superfi cie de carga asciende. La velocidad de avance máxima en el modo de funcionamiento "Manual" está ajustada (1,0 m/s). 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 24
Acerca de este producto Contactos de carga Compartimento de carga Sensor de detección de ActiveShuttle Conexión de tensión de funcionamiento 560 592-04 Fig. 4: Estación de carga de ActiveShuttle 1.0 Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Lámparas de señales de advertencia Sistema de protección personal (escáneres láser) No es visible: • Emisor de señales acústicas 560 592-09 Fig. 5: Dispositivos de seguridad y señal de advertencia 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
- El ActiveShuttle se encuentra en la estación de carga, la batería se está cargando (véase la Tabla 8) Tecla ON/OFF Parpadeo en verde (1 Hz) El ActiveShuttle arranca o se apaga Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Los medios de producción que se utiliza dentro o cerca de la vía de desplazamiento del ActiveShuttle deben poder ser detectados a la altura de los planos de escaneado. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Asegure el producto para que no pueda volcar durante la elevación. A la hora de elevar o descender cargas, asegúrese de que no haya ninguna persona en la zona peligro, salvo el operario. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
• Durante el almacenamiento de baterías de ion de litio, observe las indicaciones de seguridad de la página página 12 y las recomendaciones de la Verband der Schadenversicherer [asociación alemana de aseguradoras contra pérdidas o daños], hoja informativa VdS 3103. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Eleve la estación de carga con al menos 2 personas del embalaje.. Guarde el embalaje de transporte para un posterior uso (por ejemplo: devolución al fabricante). Elimine el embalaje (láminas, cartones, etc.) según las disposiciones nacionales en su país. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
≥300 mm ≥300 mm ≥300 mm ± 1 mm ± 1 mm ± 1 mm ± 1 mm 560 592-11 Fig. 8: Colocación de la estación de carga 1.0 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 32
= 5,7 Nm SW13 M = 25 Nm Ø 8 ≥ 20 SW13 =25 Nm 560 592-17 Fig. 9: Montaje de la estación de carga 1.0 Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
La estación de carga cuenta con un sistema de conexión GST. Para más datos sobre la conexión véase el documento adjunto "Indicaciones generales de seguridad para la instalación electrotécnica de componentes MPS" 3 842 358 820. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
(por ejemplo: devolución al fabricante). Elimine el embalaje (láminas, cartones, etc.) según las disposiciones nacionales en su país. Ponga en marcha correctamente el ActiveShuttle antes de su desplazamiento (véase el capítulo 8). Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Desbloqueo del dispositivo de parada de emergencia girando el botón en forma de hongo. 560 592-13 Fig. 11: Medida de emergencia: pulsar el dispositivo de parada de emergencia 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Utilice únicamente la estación de carga suministrada por Bosch Rexroth o el cargador suministrado por Bosch Rexroth para cargar las baterías de ion de litio en el ActiveShuttle. Opere las baterías de ion de litio y los accesorios únicamente cuando se encuentren en perfecto estado.
Página 37
Durante el transporte, observe los requisitos de mercancías peligrosas correspondientes para las baterías de ion de litio. Observe el manual de instrucciones del fabricante: BMZ Batterien-Montage-Zentrum GmbH Am Sportplatz 28 63791 Karlstein Alemania www.bmz-group.com 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 38
1) Para evitar daños permanente se debe realizar una carga como máximo transcurridos 2 días. 2) Contactar con el fabricante. 560 592-08 Fig. 12: Medida de emergencia: retirar la batería de ion de litio Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Peligro por caída de la carga en caso de una carga incorrecta. Peligro de lesiones graves por caía de la carga. Preste atención a una distribución uniforme de la carga. Utilice únicamente el ActiveShuttle según el uso previsto. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 40
• Únicamente ponga en marcha el producto si todos los dispositivos de seguridad de la instalación están montados y operativos. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
"Automático". Al accionar el dispositivo de parada de emergencia (Q) se para el ActiveShuttle. Las lámparas de señales de advertencia (F) se iluminan en rojo de forma permanente. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
OFF (se para el ActiveShuttle) Las lámparas de señales de advertencia (F) se iluminan en amarillo de forma permanente. 560 592-14 Fig. 14: Conmutación al modo de funcionamiento "Manual" Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
ActiveShuttle y de la estación de carga no coincidiesen, reajuste la altura de la estación de carga (véase el capítulo 7.5 Fig. 9). 560 592-06 Fig. 15: Desbloqueo del accionamiento 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
El ActiveShuttle se desconecta. 8.4 Nueva puesta en marcha después de una parada Proceda del mismo modo que para la primera puesta en marcha y siga las instrucciones del ActiveShuttle Management System (AMS). Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Durante la (re)aproximación de un vehículo cargado existe el peligro de aplastamiento en las ruedas traseras de la carga. • No colocar los pies entre las ruedas. • Observar la advertencia de aproximación. • Utilice siempre calzado de seguridad. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 48
El ActiveShuttle se puede dañar debido a los obstáculos fuera de la zona de protección. Mantenga la zona de desplazamiento libre de obstáculos, en particular de objetos planos u objetos sobresalientes en la zona de desplazamiento. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Utilice únicamente la estación de carga suministrada por Bosch Rexroth o el cargador suministrado por Bosch Rexroth para cargar las baterías de ion de litio en el ActiveShuttle. Opere las baterías de ion de litio y los accesorios únicamente cuando se encuentren en perfecto estado.
El operario es totalmente responsable del control del vehículo en el modo de funcionamiento "Manual". Observe también el manual de instrucciones del fabricante: KEBA AG Gewerbepark Urfahr Reindlstraße 51 4041 Linz Austria www.keba.com Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
(pegajosos) pueden provocar fallos en el funcionamiento. En estos casos, es necesaria una atención especial al planifi car la instalación y se deberán reducir los intervalos de mantenimiento en consecuencia. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Realice como mínimo cada 6 meses una comprobación de los dispositivos de seguridad. No ponga fuera de servicio los vehículos con dispositivos de seguridad y de advertencia no operativos y póngase en contacto con el servicio técnico de Bosch Rexroth. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Si una comprobación desvela un error, se debe detener inmediatamente el ActiveShuttle. En este caso, encomiende la comprobación del vehículo y sus dispositivos de seguridad al servicio técnico de Bosch Rexroth. 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
10.4 Mantenimiento Zonas de cojinetes Los cojinetes están dotados de una lubricación de por vida y, en condiciones de uso normales, no requieren mantenimiento. Engranaje El engranaje no quiere mantenimiento. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
55/68 10.5 Sustitución de las piezas de desgaste Compruebe periódicamente los siguientes componentes en busca de desgaste. Dado el caso, encomiende al servicio técnico de Bosch Rexroth la sustitución de: • Rodillos de accionamiento • Roldanas • Esterilla de goma sobre la superfi cie de carga •...
– El producto no puede contener ninguna sustancia distinta a las incluidas en la normativa ni componentes extraños cuando vaya a reciclarse. • Elimine el producto según las disposiciones nacionales de su país. Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
14 Ampliación y modifi cación • No debe modifi car el producto. • La garantía de Bosch Rexroth solo es válida para la confi guración y las ampliaciones suministradas, que se han tenido en cuenta durante la confi guración. En caso de una modifi cación o una ampliación que vaya más allá de las modifi...
• Tensión de entrada: 90-305 VCA • Tensión de salida: 48 VCC (SELV) • Potencia nominal: 600 W • Protección externa: disyuntor ≤ 16 A con la característica de disparo B o C Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
16.7 Planos de escaneado de los sistemas de protección personal (escáneres láser) Planos de escaneado medidos respectivamente por encima del suelo: • Delante: nivel de escaneado 130 mm • Detrás: nivel de escaneado 87 mm Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
16.8 Campos de protección 16.8.1 Campos de protección frontales Tabla 13: En el avance Zona Vreg Vmáx Campo de protección Campo de protección [mm/s] [mm/s] Anchura Longitud [mm] [mm] 1000 1050 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 62
[mm/s] [mm/s] Anchura Longitud [mm] [mm] 1000 1150 Tabla 15: En la zona de peligro Zona Vreg Vmáx Campo de protección Campo de protección [mm/s] [mm/s] Anchura Longitud [mm] [mm] Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...
Tabla 18: En la zona de peligro Zona Vreg Vmín Campo de Campo de Campo de protección [mm/s] [mm/s] protección advertencia Anchura Longitud Longitud [mm] [mm] [mm] -100 -110 0.5m Campo de Campo de protección advertencia 3 842 560 596/2020-07 ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, Bosch Rexroth AG...
Página 64
Tabla 20: Avance Zona Vreg Vmín Campo de Campo de Campo de protección [mm/s] [mm/s] protección advertencia Anchura Longitud Anchura [mm] [mm] [mm] 0.5m Campo de advertencia Campo de protección Bosch Rexroth AG, ActiveShuttle: ActiveShuttle 1.0, 3 842 560 596/2020-07...