Descargar Imprimir esta página

HumanTechnik lisa Instrucciones De Servicio

Emisor telefónico galvánico
Ocultar thumbs Ver también para lisa:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Telefonsender galvanisch
Telephone transmitter
galvanic
Emetteur galvanique
de téléphone
Telefoonzender galvanisch
Trasmettitore telefonico
galvanico
Emisor telefónico galvánico
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de servicio
HUMANTECHNIK
lisa
kleine
mini
petite
klein

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HumanTechnik lisa

  • Página 1 HUMANTECHNIK lisa Telefonsender galvanisch kleine Telephone transmitter mini galvanic petite Emetteur galvanique klein de téléphone Telefoonzender galvanisch Trasmettitore telefonico galvanico Emisor telefónico galvánico Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de servicio...
  • Página 2 Netzstecker Buchse zum Anschluss des Telefonkabels galvanisch Personenruftaste Kanalwahl-Schalter Deutsch - 2...
  • Página 3 Zuleitungen überprüft werden. Einstellen von 10 unterschied- lichen Funk-Kanälen. Ab Werk Umschaltung der Blinkdauer sind alle lisa-Geräte auf Kanal 0 Ab Werk sind alle Geräte so ein- eingestellt. Nur wenn in einem gestellt, dass die Blinkdauer je- Haus mehrere Anlagen gleich- des lisa-Empfängers 28 Sekun-...
  • Página 4 Erwärmung der Gehäuse. Eine solche Erwärmung der Gehäu- Funktionsweise se ist ganz normal und beein- Telefonsender galvansich trächtigt die Funktion der lisa- Telefonsender in die Wand- Geräte in keiner Weise. steckdose einstecken. Stecken lisa-Signalanlagen weisen eine sie das Ende des galvanischen hohe Betriebssicherheit auf.
  • Página 5 Bei starkem Gewitter (Blitz Garantie und Donner) vorsichtshalber Die Garantie-Leistung umfasst alle lisa-Geräte aus der die kostenlose Reparatur sowie Steckdose ziehen. den kostenlosen Rückversand. Durch Einsatz von Halogen- Vorraussetzung dafür ist ein Lampen oder stark störenden Rückversand in der Original- Stromverbrauchern (z.B.
  • Página 6 230 V mains socket Connection for cable telephone Pager button Channel selector switch English - 6...
  • Página 7 It is possible to call forms them into digital signals people in other rooms this way. that are passed to a receiver by This button also allows the lisa the existing mains electricity system to be tested without supply. The receiver then trans- any connecting cables.
  • Página 8 (e.g. during a thunderstorm) telephone socket. can occur on the mains supply. If the required telephone sok- The lisa devices have an inte- ket is in use plug a 3-way tele- grated electronic controller phone adaptor into the socket which may stop working after and plug your telephone into these conditions.
  • Página 9 (e.g. Repairs under warranty are Microwave Ovens) may, in rare only carried out providing you cases, interfere with the lisa have filled in and returned the signals. In these cases the use enclosed warranty card from of mains filters or suppressors the dealer.
  • Página 10 fiche secteur prise pour branchement du câble galvanique de téléphone touche d’appel de personnes sélecteur de canal Français - 10...
  • Página 11 également de programmer 10 canaux diffé- tester le fonctionnement du rents. Départ usine, tous les système lisa, même sans appareils lisa sont réglés sur le effectuer les raccordements canal 0. Ce n'est que dans le appropriés. cas où l'on utiliserait simulta- nément dans un même immeu-...
  • Página 12 à 28 secondes, il Observations importantes suffit de retirer l’émetteur de la Tous les appareils lisa raccor- prise et de l’y réintroduire dés au secteur ont un faible (cette fois sans actionner la wattage. Ceci provoque un touche d’appel de personnes).
  • Página 13 Hauteur : 121 mm d’abord!) N’utilisez jamais d’al- Largeur : 65 mm cool, de diluant ou d’autres pro- Profondeur : 35 mm duits organiques! Poids : 200 g Evitez une exposition prolon- gée et directe des appareils lisa Français - 13...
  • Página 14 Netstekker Aansluitblokje voor telefoonkabel Personen-oproep schakelaar Kanaalkeuze-schakelaar Nederlands - 14...
  • Página 15 Op elke zender zit standaard Instellen van het keuze- een personenoproepknop. Door kanaal het indrukken van deze knop Het lisa systeem biedt ook de wordt de zender geactiveerd mogelijkheid om 10 verschillen- en zal elke ontvanger een opti- de kanalen toe te passen. Er sche signalering geven.
  • Página 16 Sluit het bijgele- reden kunt u contact opnemen verde snoer (met 6-polige-stek- met uw audicien of lisa dealer. ker) rechtstreeks aan op de Bij spanningswisselingen op aansluitvoering van de telefoon- het lichtnet (byv. onweer) kan zender.
  • Página 17 voor nooit alcohol, verdunner of reparatie danwel een poging andere agressieve of organi- tot reparatie, door een niet sche stoffen. De apparatuur daartoe geautoriseerd persoon mag niet langdurig aan hitte, of instantie. bijvoorbeeld aan zonnestraling, worden blootgesteld. Extreem stoffige of vochtige ruimten Technische gegevens dienen gemeden te worden.
  • Página 18 Spina di alimentazione Presa per il collegamento del cavo telefonico Tasto cercapersone Interruttore per la selezione del canale Italiano - 18...
  • Página 19 28 secondi. Questa durata può, in ogni caso, essere ridotta a 8 secondi. Italiano - 19...
  • Página 20 Attenzione! ler integrato in ogni apparec- Utilizzare esclusivamente il chio lisa, mettendo in tal caso cavo telefonico galvanico da noi fuori uso l'impianto. La soluzio- fornito come accessorio, per- ne del problema è, in ogni ché...
  • Página 21 Si consiglia, in tal mente al produttore. caso, di utilizzare spine inter- La prestazione di garanzia com- medie antidisturbo o accoppia- prende la riparazione gratuita e tori di fase.
  • Página 22 Enchufe Jack para la conexión del cable telefónico galvánico Botón de llamada de persona Conmutador de selección de canal español - 22...
  • Página 23 10 radiocanales diferentes. Ex fábri- Cambio de la duración de los ca, los aparatos lisa se encuen- destellos tran ajustados en 0. Ex fábrica, todos los aparatos se Únicamente en el caso de que...
  • Página 24 (ahora sin presionar el es completamente normal y no botón de llamada de persona). menoscaba el funcionamiento de los aparatos lisa de ninguna Modo de funcionar manera. Las instalaciones de Emisor telefónico galvánico señales lisa presentan una ele- Conectar el emisor telefónico...
  • Página 25 Con tormentas fuertes (con En caso de que, a pesar de rayos y truenos), separar a to- haberse montado y operado dos los aparatos lisa de la red de forma adecuada, se pre- como medida de precaución. senten fallos, le rogamos Debido al empleo de lámparas...
  • Página 28 Tel.: 0 76 21 / 9 56 89 - 0 Fax.: 0 76 21 / 9 56 89 - 70 CH - Switzerland Humantechnik GHL AG Rheinfelderstrasse 6 CH- 4058 Basel Tel.: 0 61 / 6 93 22 60 Fax.:...