Avaya T3 Classic Manual De Usuario

Avaya T3 Classic Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para T3 Classic:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IP Telephony
Contact Centers
Mobility
Configuraciones
Services
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya T3 Classic

  • Página 1 IP Telephony Contact Centers Mobility Configuraciones Services Manual de usuario...
  • Página 2: Copyright

    _______________________________________________________________________________ Copyright © Copyright – Todos los derechos reservados Avaya Inc. en Avaya GmbH & Co. KG Frankfurt/Main Fecha de edición: 06.06 Código 4.999.112.586 Prohibida la reproducción y difusión, total o parcial, de la información dada en este documento sin el consentimiento previo por escrito de la compañía Avaya.
  • Página 3: Declaración De Conformidad (T3)

    _______________________________________________________________________________ Declaración de conformidad (T3) Nosotros, Avaya GmbH & Co. KG, declaramos que los teléfonos T3 Classic y T3 Comfort cumplen con los requisitos básicos y otras estipulaciones relevantes de la directiva 1999/5/EU (Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de Telecomunicación, R&TTE).
  • Página 4: Declaración De Conformidad (T3 Ip)

    _______________________________________________________________________________ Declaración de conformidad (T3 IP) Nosotros, Avaya GmbH & Co. KG, declaramos que los teléfonos T3 IP Classic y T3 IP Comfort cumplen con los requisitos básicos y otras estipulaciones relevantes de la directiva 1999/5/EU (Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de Telecomunicación, R&TTE).
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Ocupación del bloque de teclas – juego de caracteres T3 – Europa oriental ......12 Ocupación del bloque de teclas – juego de caracteres T3 – CEI ..........12 Teclas de función ........................13 Teléfono específico "Integral T3 Classic"..................14 Bloque de teclas de control.......................15 Bloque de teclas alfanuméricas....................15 Ocupación del bloque de teclas –...
  • Página 6 Índice _______________________________________________________________________________ No. identif. (off) ...........................41 Características de repetición de marcación ................43 Repetición cada ..........................43 Cantidad de repeticiones......................43 Repetición cada ..........................43 Segunda llamada (on) ........................44 Segunda llamada (on) ........................44 Aplicaciones ...........................45 Llamada general (off) .........................45 Conexión común (off) ........................45 Llamada VIP (off) ........................46 Auriculares (off)..........................46 Lista int.
  • Página 7 Links para teléfonos RDSI .......................100 Links para teléfonos IP ......................100 Auriculares............................101 Teléfonos T3 Classic y Comfort como teléfono IP conectado a I5 con paquete R2.2 ...103 Menú para la configuración de un abonado ................103 Ajustes específicos de IP: Enviar PING .................106...
  • Página 8 Índice _______________________________________________________________________________...
  • Página 9: Acerca De Este Catálogo

    Su sistema de telecomunicación permite la conexión de los teléfonos específicos “Integral T3 Compakt“, “Integral T3 Classic“ e “Integral T3 Comfort“. Los teléfonos IP que se pueden usar son el “Integral T3 Classic“ y el “Integral T3 Comfort“. Las funciones se pueden seleccionar en un PC de servicio.
  • Página 10: Teléfono Específico "Integral T3 Compact

    Teléfono específico "Integral T3 Compact" _______________________________________________________________________________ Teléfono específico "Integral T3 Compact" En las páginas siguientes puede Ud. encontrar información sobre los puntos del...
  • Página 11: Bloque De Teclas De Control

    Teléfono específico "Integral T3 Compact" _______________________________________________________________________________ Bloque de teclas de control El bloque de teclas de control se usa para telefonear "normalmente" y para la introducción de datos a través de (tecla Menú). Con la tecla O K se activa la función de menú seleccionada Con la tecla ESC se abandona un menú...
  • Página 12: Ocupación Del Bloque De Teclas - Juego De Caracteres T3 - Europa Oriental

    Teléfono específico "Integral T3 Compact" _______________________________________________________________________________ Ocupación del bloque de teclas – juego de caracteres T3 – Europa oriental Tecla vacío Ocupación del bloque de teclas – juego de caracteres T3 – CEI Tecla vacío...
  • Página 13: Teclas De Función

    Teléfono específico "Integral T3 Compact" _______________________________________________________________________________ Teclas de función Llamada Manos libres Nº menú Lista llam. Nº menú Desvío PQRS WXYZ Nº menú Guía telef. Nº menú Mensaje Menú Rep. marc. Consulta La figura muestra de forma esquemática las teclas del Integral T3 Compact. Las teclas de función son representadas con su programación estándar.
  • Página 14: Teléfono Específico "Integral T3 Classic

    Teléfono específico "Integral T3 Classic" _______________________________________________________________________________ Teléfono específico "Integral T3 Classic" En las páginas siguientes puede Ud. encontrar información sobre los puntos del...
  • Página 15: Bloque De Teclas De Control

    Teléfono específico "Integral T3 Classic" _______________________________________________________________________________ Bloque de teclas de control El bloque de teclas de control se usa para telefonear "normalmente" y para la introducción de datos a través de (tecla Menú). Con la tecla O K se activa la función de menú...
  • Página 16: Ocupación Del Bloque De Teclas - Juego De Caracteres T3 - Europa Oriental

    Teléfono específico "Integral T3 Classic" _______________________________________________________________________________ Ocupación del bloque de teclas – juego de caracteres T3 – Europa oriental Tecla vacío Ocupación del bloque de teclas – juego de caracteres T3 – CEI Tecla vacío...
  • Página 17: Teclas De Función

    Rellamada Nº menú 10 Consulta Guía telef. La figura muestra de forma esquemática las teclas del Integral T3 Classic . Las teclas de función son representadas con su programación estándar. Todas las teclas de función representadas se pueden programar libremente.
  • Página 18: Teléfono Específico "Integral T3 Comfort

    Teléfono específico "Integral T3 Comfort" _______________________________________________________________________________ Teléfono específico "Integral T3 Comfort" En las páginas siguientes puede Ud. encontrar información sobre los puntos del...
  • Página 19: Bloque De Teclas De Control

    Teléfono específico "Integral T3 Comfort" _______________________________________________________________________________ Bloque de teclas de control El bloque de teclas de control se usa para telefonear "normalmente" y para la introducción de datos a través de (tecla Menú). Con la tecla OK se activa la función de menú seleccionada Con la tecla ESC se abandona un menú...
  • Página 20: Teclas De Función

    Teléfono específico "Integral T3 Comfort" _______________________________________________________________________________ Teclas de función Lín.1 Lín.3 Lín.5 Part 1 Part 2 Lín.2 Lín.4 Lín.6 Part 3 Part 4 Llamada Serv. noct. Lista llam. Manos libres Capturar Aviso vocal Mute Citas Mensaje PQRS WXYZ Menú Candado Desvío a Rep.
  • Página 21: Teclado De Máquina De Escribir

    Teléfono específico "Integral T3 Comfort" _______________________________________________________________________________ Teclado de máquina de escribir Distintas variantes de teclados De fábrica, los terminales T3-Comfort sólo se suministran con dos variantes de teclados, el teclado “QWERTZ“ o el teclado “sin rotular“. Teclado QWERTZ € § &...
  • Página 22: Las 4 Variantes Para La Asignación De Teclas A Caracteres

    Teléfono específico "Integral T3 Comfort" _______________________________________________________________________________ Las 4 variantes para la asignación de teclas a caracteres Las 4 variantes en caso de un teclado sin rotular Sin rotular € § & Ü ß QWERTZ ¸ ´ " Ö Ä ° <...
  • Página 23: Combinaciones Con La Tecla Alt

    Teléfono específico "Integral T3 Comfort" _______________________________________________________________________________ Combinaciones con la tecla Alt Juego de caracteres "Europa occidental" Juego de caracteres "CEI" Juego de caractreres "Europa oriental" Introducciones con la tecla Alt T3-Comfort Central Carácter visualizado en display Juego car. Juego car. Juego car.
  • Página 24: Información Acerca De Las Configuraciones

    Información acerca de las configuraciones _______________________________________________________________________________ Información acerca de las configuraciones Los datos de la central están protegidos contra el acceso no autorizado. Ud. tiene la posibilidad de editar datos que son relevantes para Ud. Esto se lo tiene que liberar el servicio técnico (códigos 35 y 36) Todas las explicaciones y ejemplos en este capítulo parten de la base de que están liberados los códigos 35/36.
  • Página 25: Indicaciones

    Indicaciones _______________________________________________________________________________ Indicaciones Qué puntos de menú están disponibles depende de la programación para el cliente y de las prestaciones instaladas A continuación ve Ud. el menú del teléfono. Las configuraciones empiezan a partir del punto de menú " Ajustes “. En las descripciones la orientación sobre la configuración se realiza sobre la base del menú.
  • Página 26: Menú

    Menú _______________________________________________________________________________ Menú Desde "Recoger de" hasta "Ajustes-No molestar" Recoger de Lista llamadas Guía telefónica Buscar nuevo registro pers. nuevo registro gral. Desvío de llamada Desvío de Desvío a Desvío para Haz [x] Citas citas propias Cita para otros Tasas ultima llamada Suma Total extensiones...
  • Página 27: Desde "Recoger De" Hasta "Ajustes-Teclas De Función

    Menú _______________________________________________________________________________ Desde "Recoger de" hasta "Ajustes-Teclas de función" 1er nivel 2. nivel 3. nivel 4. nivel Recoger de Servicio nocturno Ajustes Display / Tonos Idioma español English Francais Teclas de función Teclas de función (por defecto; pueden variar según los deseos del cliente) Comfort Classic...
  • Página 28 Menú _______________________________________________________________________________ (sólo Comfort con Teclado teclado no rotulado) QWERTZ QWERTY AZERTY...
  • Página 29: Desde "Recoger De" Hasta "Estadística De Tráfico

    Menú _______________________________________________________________________________ Desde "Recoger de" hasta "Estadística de tráfico" 1. nivel 2. nivel 3. nivel Recoger de Servicio nocturno Ajustes Ajustes de marcación Manos libres auto. (on) LU al marcar (off) LU al descolgar (off) Cantidad de repeticiones (5) Repetición cada (30s) Respuesta Man Lib (off) Segunda llamada (On) indicación no.ext.
  • Página 30 Menú _______________________________________________________________________________ 1. nivel 2. nivel 3. nivel Recoger de Servicio nocturno Ajustes Funciones del sistema destinos personales Marcación cod. gral. Servicio diurno Servicio nocturno 1 Servicio nocturno 2 Puesto de contestación, servicio diurno y nocturno Servicio nocturno 3 Servicio nocturno automático Desvío temporizado Conexión multipunto Abrepuertas...
  • Página 31: Display / Tonos

    Display / Tonos _______________________________________________________________________________ Display / Tonos Acústica y contraste Ud. puede realizar diversos ajustes para la acústica y el contraste El sonido ajustado es válido para el tipo de llamada externo y para el tipo de llamada interno Programación: Ajustes Display/Tonos Acústica/contraste...
  • Página 32: Señal Partner

    Display / Tonos _______________________________________________________________________________ Señal partner Además de la visualización en el teléfono, también es posible una llamada acústica en forma de la llamada señal de partner. • La activación/desactivación se realiza en el teléfono. • Se produce una señalización acústica (señal de partner) de las llamadas internas y externas en el teléfono del partner •...
  • Página 33: No Molestar (Protección Contra Llamadas)

    Display / Tonos _______________________________________________________________________________ No molestar (protección contra llamadas) • La protección contra llamadas bloquea la señalización de todas las llamadas internas . El abonado que llama oye el tono de ocupado • Las llamadas externas entrantes se siguen señalizando como de costumbre •...
  • Página 34: Teclas De Función

    Teclas de función _______________________________________________________________________________ Teclas de función En la programación básica las teclas de función tienen asignadas las funciones que se exponen más adelante. Al pulsar la tecla programada, se ejecuta la función correspondiente. Ud. también puede asignar otra función a las teclas.
  • Página 35: Teclas Y Funciones Posibles

    Teclas de función _______________________________________________________________________________ Teclas y funciones posibles: Las teclas de función tienen una programación por defecto que se puede modificar a voluntad. Teclas de función Otras funciones posibles Por defecto Compact Classic Comfort 1: Lista llamadas 1: Lín. 1 1: Lín.
  • Página 36 Teclas de función _______________________________________________________________________________ Descripción breve de las funciones Detrás de las funciones hay prestaciones que pueden estar activadas o desactivadas. Existe la posibilidad de que una función asignada a una tecla de función no se puede usar. En este caso, por favor, consulte al servicio técnico. Si una función está...
  • Página 37: Funciones Sin Introducciones Adicionales

    Teclas de función _______________________________________________________________________________ Funciones sin introducciones adicionales Programación: Programación válida para estas funciones Recoger de, Guía telefónica Mute (sólo Compact) Lista llamadas Desvío de Desvío a Ajustes Lín 1 – x Cita Mensaje Tasas Teclas de función Serv. nocturno 1 a 3 Candado Programar No.
  • Página 38: Funciones Con Introducción Adicional

    Teclas de función _______________________________________________________________________________ Funciones con introducción adicional Tecla de destino Programación: Tecla de destino Requisitos: Ud. ha introducido sus registros de guía Ajustes telefónica personales de forma correcta, con Teclas de función número de llamada y con nombre. Ahora puede asignar un destino personal a una tecla de función.
  • Página 39: Partner

    Teclas de función _______________________________________________________________________________ Partner Programación: Partner Ajustes Teclas de función Programar en la tecla de función deseada p. ej. 7: Mensaje (Classic) 7: Mensaje Partner Seleccionar de la lista Se visualizan todas las extensiones de la central Extensión o bien o bien o bien Salir de la programación...
  • Página 40: Ajustes De Marcación

    Ajustes de marcación _______________________________________________________________________________ Ajustes de marcación Manos libres Manos libres auto. (off) Respuesta Man Lib (off) Manos libres permite mantener una conversación mediante el micrófono y el altavoz incorporados en un teléfono específico. El microteléfono no se debe descolgar. Se puede hablar y escuchar "libremente"...
  • Página 41: Ocupar Una Línea Urbana

    Ajustes de marcación _______________________________________________________________________________ Ocupar una línea urbana LU al marcar (off) LU al descolgar (off) indicación no.ext. propios (off) Marc. inmediata (off) No. identif. (off) Una línea hacia el operador de red se puede ocupar mediante un indicativo o mediante una tecla de línea.
  • Página 42 Ajustes de marcación _______________________________________________________________________________ Programación de la ocupación de líneas urbanas: Ajustes Ajustes de marcación La tecla "OK" sirve para activar o desactivar o para Def. Ajustar a selección seleccionar una de varias opciones LU al marcar = on LU al descolgar = on indicación no.ext.
  • Página 43: Características De Repetición De Marcación

    Ajustes de marcación _______________________________________________________________________________ Características de repetición de marcación Cantidad de repeticiones Repetición cada Cantidad de repeticiones Al establecer una comunicación, las cifras marcadas se guardan en un memoria aparte y se pueden recuperar para volver a establecer la comunicación. Cantidad de repeticiones especifica cuántas repeticiones se realizan en caso de la repetición de marcación automática.
  • Página 44: Segunda Llamada (On)

    Ajustes de marcación _______________________________________________________________________________ Segunda llamada (on) Segunda llamada (on) Segunda llamada (on) significa: Si Ud. mantiene una conversación y entra otra llamada, ésta se señaliza y Ud. puede contestar esta llamada sin terminar la conversación en curso. El llamante escucha el tono de libre. Segunda llamada (off) significa: La llamada no se señaliza en el teléfono del abonado llamado, y el llamante escucha el tono de ocupado.
  • Página 45: Aplicaciones

    Aplicaciones _______________________________________________________________________________ Aplicaciones Llamada general (off) Se entiende por llamada general la señalización acústica simultánea de una llamada (si no hay ningún puesto de contestación instalado) o de un fallo dentro de la central telefónica en todas las extensiones. Llamada gral. (on) significa que el abonado en cuestión puede ser llamado en caso de que se produzca una "llamada general".
  • Página 46: Llamada Vip (Off)

    Aplicaciones _______________________________________________________________________________ Llamada VIP (off) La llamada VIP implica la combinación de la telefonía por cable con un señalizador de llamadas inalámbrico. Si en el teléfono llamado no contesta nadie, la llamada se señaliza por radio al receptor de llamada VIP. Después de que se haya señalizado la llamada, la persona que lleva el receptor de llamada VIP consigo puede contestarla desde cualquier teléfono interno.
  • Página 47: Lista Int. (Off)

    Aplicaciones _______________________________________________________________________________ Lista int. (off) En función de la configuración, la lista de llamadas permite guardar los datos de llamadas internas y/o externas que no han sido contestadas. Lista int. (on) significa que también se guardan los datos de llamadas internas. Lista int.
  • Página 48: Funciones Del Sistema

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Funciones del sistema Puesto de contestación, servicio diurno y nocturno Puesto de contestación y servicio diurno Servicio nocturno 1..3 Serv. nocturno autom. Puesto de contestación, servicio diurno El puesto de contestación es un teléfono asignado a una línea urbana de la central telefónica al que llegan las siguientes llamadas que entran a ella a través de dicha línea urbana: •...
  • Página 49: Programación Del Puesto De Contestación Para El Servicio Diurno

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Programación del puesto de contestación para el servicio diurno: Ajustes Funciones del sistema Ajustar a selección Para el servicio diurno de la línea 1 está programada la ext 11 actualmente. Puesto de Esto se debe cambiar. contestación, Ahora, las ext 12 y 13 se deben encargar del servicio diurno de la línea 1.
  • Página 50: Servicio Nocturno 1

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Servicio nocturno 1..3 Frente al servicio diurno , el servicio nocturno es un estado operativo especial de la central que Ud. mismo puede modificar. El servicio nocturno le ofrece las siguientes posibilidades: • definir otros puestos de contestación para las líneas urbanas •...
  • Página 51 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Programar puestos de contestación para los servicios nocturnos 1, 2 y 3: Los servicios nocturnos 2 y 3 se deben programar como Ajustes Servicio nocturno 1 Funciones del sistema a programar Ajustar a selección Para el servicio nocturno 1 de la línea 1 está programada la ext 11 actualmente.
  • Página 52 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Modificar la categoría urbana de los usuarios Ud. puede modificar la categoría urbana de los usuarios al activar los servicios nocturnos. El procedimiento de programación lo encuentra bajo Categoría de acceso Ejemplo A: Los teléfonos (E. 11 y 12) se encuentran en la oficina B: El teléfono (E.
  • Página 53: Estado Del Servicio Activar

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Programación de citas para el servicio nocturno automático: En la siguiente tabla se muestran las distintas posibilidades de programación para los estados operativos (activado/desactivado) del servicio diurno y de los servicios nocturnos 1, 2 y 3 . Las introducciones tienen asignadas unos códigos.
  • Página 54: Conmutación Única

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Programación: Conmutación única Ajustes Funciones del sistema Ajustar a selección Servicio nocturno El servicio nocturno 1 programado se debe activar el 11 de diciembre a las 18 automático horas y desactivarse el 13 de diciembre a las 6 horas. Prog.
  • Página 55: Programación Del Servicio Nocturno Automático: Conmutación Diaria

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Programación del servicio nocturno automático: conmutación diaria Conmutación diaria Ajustes Funciones del sistema Ajustar a selección Servicio nocturno El servicio nocturno 2 programado se debe activar todos los días a las 18 horas automático y desactivarse a las 8 h. Prog.
  • Página 56 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Programación del servicio nocturno automático: conmutación determinados días de cada semana Conmutación semanal en determinados días Ajustes Funciones del sistema Ajustar a selección Servicio nocturno El servicio nocturno 1 programado debe activarse todas las semanas de lunes automático a viernes a las 17 h y desactivarse a las 7 h.
  • Página 57: Desvío Temporizado

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Desvío temporizado Un desvío temporizado automático de una llamada externa se produce según el ajuste que ha realizado el servicio técnic o, después de una llamada al puesto de contestación o, durante el servicio nocturno, después de una llamada al puesto nocturno. El tiempo hasta que se produ zca el desvío se puede ajustar.
  • Página 58: Conexión Multipunto

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Conexión multipunto La central tiene que estar informada de si al circuito de línea urbana en cuestión está conectada una conexión punto a punto o una conexión punto a multipunto. Programación: Después del cambio y hasta la Ajustes correcta configuración de los números MSN Funciones del sistema...
  • Página 59: Tecla De Función Como Abrepuertas

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Programación: Ajustes Funciones del sistema Ajustar a selección Ud. desea programar el portero automático con el número interno 15 del siguiente modo: • En el Servicio nocturno 1 , la extensión con el número interno 13 va a recibir las llamadas del portero automático.
  • Página 60: Tiempos De Sistema

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Tiempos de sistema Es posible programar 4 tiempos de sistema en la central: • Tiempo de desvío temporizado El lapso de tiempo hasta que se produzca el desvío temporizado se puede ajustar entre 0 y 60 segundos de forma general para todo el sistema. •...
  • Página 61: Fecha Y Hora

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Fecha y hora La fecha y la hora se visualizan en el display de los teléfonos específicos. Un componente de reloj que está en la central genera las señales y las envía a intervalos de un minuto al display. Durante la primera puesta en marcha de la centralita se muestra una fecha y una hora cualquiera.
  • Página 62: Passw. Cliente

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Passw. cliente La programación de un password de cliente sirve para proteger la centralita de un acceso no autorizado a determinadas funciones. Si Ud. programa un password de cliente, estas funciones exigirán especificar dicho password que sólo es conocido por Ud. o por las personas debidamente informadas.
  • Página 63: Nombre De Extensiones

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Nombre de extensiones En los teléfonos específicos , además de la fecha, la hora y el número que aparecen constantemente en el display, también se puede visualizar un nombre. Este nombre está asignado al número interno del terminal. En vez de un nombre también puede introducir denominaciones de tipo organizativo como p.
  • Página 64: Textos Adicionales

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Textos adicionales Los siguientes mensajes de display se pueden modificar o añadir: Longitud máx. Nº Tipo de texto, nombre para (caracteres) Conexión común 1 Conexión común 8 Grupo interno 1 Grupo interno 8 Haz de líneas 1 Haz de líneas 8 Lín.
  • Página 65: Categorías Urbanas

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Categorías urbanas Ud. puede conceder a cada teléfono de la central telefónica una categoría urbana individual. Así, por ejemplo, se puede evitar el establecimiento de llamadas externas de larga distancia, si se quieren evitar, desde determinados teléfonos. Categorías urbanas que se pueden programar: El abonado sólo puede telefonear a nivel interno.
  • Página 66: Candado Electrónico

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Candado electrónico Los teléfonos se pueden cerrar mediante un código secreto. Un teléfono bloqueado sólo puede • contestar llamadas • hacer llamadas internas • Las llamadas externas no se pueden hacer hasta que el teléfono se haya abierto otra vez mediante el código secreto.
  • Página 67: Discriminador

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Discriminador Grupos de discriminación Cifras a discriminar Discriminador El discriminador sirve para evaluar números externos . Estos números se pueden bloquear y liberar para determinados usuarios. Así, por ejemplo, Ud. puede programar que un usuario • sólo pueda hacer llamadas nacionales dentro de su prefijo provincial •...
  • Página 68: Evaluación De Los Números Registrados En Los Grupos De Discriminación

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Grupos de discriminación Para programar los grupos de discriminación, es necesario dar los tres pasos siguientes: Programar los números Introduzca en las direcciones de memoria de los grupos de discriminación los primeros dígitos (máx. 6) de los números que desea evaluar (v. "Registrar cifras de marcación en el discriminador").
  • Página 69 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Ejemplo 2: La extensión 11 se va a configurar de manera que su usuario • sólo puede hacer llamadas dentro del ámbito de su prefijo local • dentro del territorio nacional sólo puede hacer llamadas al prefijo local ajeno (p. ej. "069").
  • Página 70: Números De Emergencia

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Números de emergencia Los números de emergencia programados no son evaluados por el discriminador y se pueden marcar desde cualquier extensión aunque el teléfono esté bloqueado. Números de operador de red Con la Integral 5 también se pueden hacer llamadas externas a través de un operador de red. Para poder evaluar los números externos marcados por los usuarios después del número del operador de red es necesario registrar este último en una dirección de memoria del grupo correspondiente.
  • Página 71 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Registrar cifras de marcación en el discriminador Programación básica de los indicativos Dirección de Área memoria 01 .. 80 Discriminador 81 .. 85 Llamada de emergencia 86 .. 90 Operador de red En la programación básica, todas las direcciones de memoria del discriminador están vacías. Ajustes Funciones del sistema Ajustar a selección...
  • Página 72: Tarificación

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Tarificación Justificante de tasas Funciones de tarificación Formato de papel Visualización de tasas Umbral de tarificación Factor de tarificación Generalidades El coste de las llamadas, lo puede ver en el display de su teléfono y, en un caso dado, también puede borrarlo.
  • Página 73 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Configuración para funcionamiento de impresora La impresora de tarificación ha sido puesta en marcha por su centro de servicio técnico. En la siguiente tabla puede ver dónde puede influir en el comportamiento del cómputo de tasas Requisito A programar Nota...
  • Página 74: Abonado De Administración

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Abonado de administración El "Abonado de administración para listados de totales" (Código91/4) puede ser cualquier teléfono. Sólo el abonado de administración debería estar autorizado a borrar datos de tarificación. Tecla de función para tarificación Ud. puede activar la función de tarificación mediante el procedimiento que se describe a continuación.
  • Página 75 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Introducción de datos Abonado de administración Función de comprobante, Nota Borrar autorización para tarificación de aquellos abonados que están autorizados para im primir tarificación Abonado de administración: Cualquier extensión. Función de comprobante: la extensión que puede hacer uso de la función (tarificación) Autorización para borrar tarificación - (para abonados de adm inistración) el abonado que está...
  • Página 76 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Trama de tarificación Nota Indicación de tarificación en forma de importe Indicación de tarificación en forma de unidades Trama de tarificación Introducción imprescindible para la impresión de los datos de tarificación Indicación de tasas en forma de unidades – para el teléfono y para la impresora La indicación o la impresión siempre se puede realizar o por unidades o por importe.
  • Página 77 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Umbral de tarificación en moneda nacional, factor de tarificación 1 a 4 en Nota moneda nacional, justificante de llamada, valor de Euros a moneda nacional Mediante la función 190 (introducción *190) se puede conmutar de moneda nacional >...
  • Página 78 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Nota Asignar factor de tarificación a extensión Las extensiones tienen que estar asignadas a un factor. En vez de 1,06 ATS / unidad también es posible facturar la unidad por ejemplo a 3,00 ATS (CP95 1L-4L ó 1E-4E) para la extensión. Ver nota F actor de tarificación Ajustes...
  • Página 79: Menú A La Hora De Conectar La Impresora

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Menú a la hora de conectar la impresora: La impresora está configurada, la central telefónica está configurada Si no hay ninguna impresora conectada, en el menú no aparecen las opciones relevantes para la impresión Menú de tarificación con conexión de impresora configurada Entrar por Menu", introducción de "*46"...
  • Página 80 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Justificante, última llamada Ejemplo de impresión ver Justificante, últ. llamada Entrar por "Menu", introducción de "*46" o tecla de función 13.07. 8:45 13.07. 8:45 Menü Tasas Enter última llamada Enter última llamada ATS 4.22 Justificante Enter Justificante, última lam.
  • Página 81 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Listado total ext. determinada, aquí ext. 12. Ejemplo de impresión ver Listado totales ext. determinada, aquí ext. 12 Entrar por "Menu", introducción de "*46" o tecla de función 13.07. 13.07. Menü Tasas Enter última llamada Enter Total extensión Enter Total E_...
  • Página 82 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Justificante para todos los datos de tarificación Ejemplo de impresión ver Justificante sobre el total de las tasas Entrar por "Menu", introducción de "*46" o tecla de función 13.07. 13.07. Menü Tasas Enter última llamada (3x) Total tasas Enter Total tasas ATS 2.11...
  • Página 83 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Grado de ocupación, tarificación total Quiere decir qué porcentaje de la memoria de tramas de tarificación en total ya está ocupado. (Indicación display) Grado de ocupación, total tasas Entrar por "Menu", introducción de "*46" o tecla de función 13.07.
  • Página 84 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Avance de página impresora en cada rama del menú. Avance pág. Entrar por "Menu", introducción de "*46" o tecla de función 13.07. 08:45 13.07. 08:45 Menü Tasas Enter Última llamada (3x) (3x) Enter Total líneas Total tasas Total extensión última llamada ATS 4.22 Enter...
  • Página 85: Listados

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Listados Justificante, última llamada Fecha: 06.07.00 PROTOCOLO DE LLAMADA Nº Lín Ext Nº llamada Núm. id. Inicio Importe 01 12 13:43:22 13:43:31 EUR 01 12 13:43:22 13:43:31 Justificante ext. determinada, aquí ext. 12. desde 06.07.00 TOTAL TASAS Unidades Importe 2.06...
  • Página 86 Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Justificante lín. determinada, aquí lín. 01 (L01). desde 07.07.00 TOTAL TASAS Lín Unidades Importe 22.02 01 EUR 11.26 Fecha impresión: 07.07.00 08:17 Nº comprobante Factura incl. 16% IVA Justificante para todos los datos de tarificación TOTAL TASAS desde 07.07.00 Lín...
  • Página 87: Formato De Papel

    Funciones del sistema _______________________________________________________________________________ Formato de papel Es posible especificar la cantidad de líneas de un justificante de datos de tarificación (2 dígitos). Programación: Ajustes Funciones del sistema Ajustar a selección Formato de papel Ajustar 45 líneas en el justificante de tarificación Prog.92 L72 Prog.92 45 Salir de la programación...
  • Página 88: Otras Prestaciones

    Otras prestaciones _______________________________________________________________________________ Otras prestaciones A continuación, se describen nuevas prestaciones o funciones complementarias de prestaciones: • Identificación de llamadas maliciosas • Borrar registro de la lista de llamadas temporizadamente • Llamada en cadena Identificación de llamadas maliciosas Esta prestación permite registrar llamadas no deseadas recibidas de la red pública en la central pública.
  • Página 89: Usar La Prestación "Identificación De Llamadas Maliciosas" (Menú Del Teléfono)

    Otras prestaciones _______________________________________________________________________________ Usar la prestación “Identificación de llamadas maliciosas“ (menú del teléfono) “El abonado mantiene una conversación externa entrante” 1234 Ejemplez Lu 08.12.03 14:37 Conversación xxxx ..Identificación llamadas ..Part1 Part2 Part3 Part4 Part5 Si ahora se selecciona “Identificación de llamadas maliciosas“ en el display durante la conversación y se confirma con “OK“...
  • Página 90: Borrar Registro De La Lista De Llamadas Temporizadamente

    Otras prestaciones _______________________________________________________________________________ Borrar registro de la lista de llamadas temporizadamente Esta prestación individual del abonado se puede usar en los teléfonos específicos con control por menú T3-Comfort, T3-Classic y T3-Compact a través del menú “Aplicaciones“. El registro de una llamada en la lista de llamadas se borra al cabo de un período de tiempo preajustado (10 minutos, 1 hora, 1 día, 1 semana o 1 mes).
  • Página 91: Llamada En Cadena

    Otras prestaciones _______________________________________________________________________________ Llamada en cadena La prestación “Llamada en cadena“ permite conectar a un abonado externo que llama sucesivamente con varias extensiones con las que desea hablar. Después de cada conversación el abonado externo es devuelto automáticamente al puesto de operadora (en este caso el abonado A con la función “Llamada en cadena“...
  • Página 92: Activar / Desactivar La Llamada En Cadena (A Través De Números De Función)

    Otras prestaciones _______________________________________________________________________________ Activar / desactivar la llamada en cadena (a través de números de función) La activación / desactivación de la prestación “Llamada en cadena“ también se puede realizar mediante números de función. Activar marcando *92 Desactivar marcando #92 Estos números de función por supuesto se pueden programar en teclas de función.
  • Página 93: Nuevas Prestaciones A Partir De La Versión De Software R2.3

    Nuevas prestaciones a partir de la versión de software R2.3 _______________________________________________________________________________ Nuevas prestaciones a partir de la versión de software R2.3 Filtro de llamadas / Protección contra llamadas La versión de software R2.3 de la I5 incluye la prestación filtro de llamadas. Esta prestación consiste en una lista que contiene números de llamada internos o externos, procedentes de la guía telefónica, que a pesar de estar activada la protección contra llamadas (No molestar) cuando llaman, son señalizados en el aparato propio.
  • Página 94: Filtro De Llamadas

    Nuevas prestaciones a partir de la versión de software R2.3 _______________________________________________________________________________ 1234 Ejemplez Ma 15.11.05 08:23 Filtro de llamadas Añadir registro Part1 Part2 Part3 Part4 Part5 Tras elegir la opción "Añadir registro" se visualizan los números de llamada que pueden entrar en la lista del filtro de llamadas.
  • Página 95: Nota

    Nuevas prestaciones a partir de la versión de software R2.3 _______________________________________________________________________________ 1234 Ejemplez Ma 15.11.05 08:23 Filtro de llamadas Añadir registro Arnold 8287 Borrar todos registr. Part1 Part2 Part3 Part4 Part5 Nota Ud. también puede utilizar el filtro de llamadas para lograr impedir el desvío de llamadas para determinados números de llamada seleccionados.
  • Página 96: Lista De Llamadas

    Nuevas prestaciones a partir de la versión de software R2.3 _______________________________________________________________________________ Lista de llamadas Los criterios para que se produzca un registro en la lista de llamadas se unifican para las diferentes variantes de desvío de llamadas. Esto es válido tanto para llamadas internas como para llamadas externas.
  • Página 97: Equipos Adicionales

    Equipos adicionales _______________________________________________________________________________ Equipos adicionales Módulo DSS Un módulo DSS tiene 36 teclas que el servicio técnico de Avaya puede programar según sus deseos (DSS = Direct Station Select). Las opciones siguientes están disponibles: • Números de llamada de sus partners •...
  • Página 98: Marcar Con El Módulo Dss

    Equipos adicionales _______________________________________________________________________________ Marcar con el módulo DSS descolgar. Pulsar la tecla DSS para el abonado deseado. El indicador LED indica si la extensión está libre u ocupada. Extensión Indicador LED libre apagado Llamada parpadeo lento Llamada externa parpadeo rápido ocupado encendido Nota...
  • Página 99: Links

    Links. Los Links son módulos insertables para teléfonos T3. Al teléfono Integral T3 Classic se pueden conectar dos Links al mismo tiempo. El T3 IP Classic sólo tiene una ranura para Links. Vista desde arriba de un Link Vista desde abajo (Algunos Links disponen sólo de una boca RJ45)
  • Página 100: Links Para Teléfonos Rdsi

    Links _______________________________________________________________________________ Links para teléfonos RDSI CTI-Link Interfaz V.24: para la conexión del Avaya-Com4Tel o de un PC. CTI-/Audio- Interfaz V.24: para la conexión del Avaya-Com4Tel o de un PC Link Interfaz X/Y: para la conexión de módulos DSS y, además, unos auriculares, KonfTel, un segundo microteléfono o una grabadora.
  • Página 101: Auriculares

    Antes de poder telefonear por los auriculares, tiene que instalarlos en el teléfono. Nota • Los Links sólo soportan correctamente aquellos auriculares que han sido liberados por Avaya. • Unos auriculares de confort inalámbricos sólo se pueden conectar al AEI-/Headset- Link o al CTI-/Audio-Link.
  • Página 102 _______________________________________________________________________________ Continuar una conversación de microteléfono con los auriculares Pulsar dos veces la tecla de función “Manos libres/Altavoz”. Ud. habla con el interlocutor a través de los auriculares. Parpadea el indicador LED situado junto a la tecla de función. Terminar la conversación de auriculares y cortar la comunicación Pulsar de nuevo la tecla de función “Manos libres/Altavoz”.
  • Página 103: Teléfonos T3 Classic Y Comfort Como Teléfono Ip Conectado A I5 Con Paquete R2.2

    Teléfonos T3 Classic y Comfort como teléfono IP conectado a I5 con paquete R2.2 _______________________________________________________________________________ Teléfonos T3 Classic y Comfort como teléfono IP conectado a I5 con paquete R2.2 Menú para la configuración de un abonado Además de las funciones estándar de los teléfonos, se pueden instalar las prestaciones de la lista para luego activarlas en el teléfono.
  • Página 104 Teléfonos T3 Classic y Comfort como teléfono IP conectado a I5 con paquete R2.2 _______________________________________________________________________________ Lista de funciones Línea 01 Línea 13 Extensión 514 ..Prestaciones vinculadas a una comunicación Contestar segunda llamada externa Indicación para estadística de tráfico Rellamada automática a línea urbana Rellamada automática...
  • Página 105 Teléfonos T3 Classic y Comfort como teléfono IP conectado a I5 con paquete R2.2 _______________________________________________________________________________ Lista de funciones Prestaciones del teléfono Lista llamadas Respuesta tras un aviso vocal general o de grupo Conmutación autom.a serv. nocturno Aviso vocal (general / individual) Aviso vocal a ext.
  • Página 106: Ajustes Específicos De Ip: Enviar Ping

    Teléfonos T3 Classic y Comfort como teléfono IP conectado a I5 con paquete R2.2 _______________________________________________________________________________ Ajustes específicos de IP: Enviar PING Normalmente, los ajustes específicos de IP los realiza el servicio técnico de Avaya o el administrador del sistema. A continuación, encontrará un resumen de los ajustes posibles, así...
  • Página 107: Espacio Para Sus Apuntes

    Espacio para sus apuntes _______________________________________________________________________________ Espacio para sus apuntes...
  • Página 108 Espacio para sus apuntes _______________________________________________________________________________ Espacio para sus apuntes...
  • Página 109 (International) +49 69 7505 - 28 33 +49 69 7505 - 5 28 33 infoservice @ avaya.com © 2006 All rights reserved for Avaya Inc. and Avaya GmbH & Co. KG. 4.999.112.586 · 6/2006 · Configuraciones · es · avaya.es...

Este manual también es adecuado para:

T3 comfortT3 ip classicT3 ip comfortIntegral t3 classicIntegral t3 compactIntegral t3 comfort

Tabla de contenido