Omron HBF-306INT Manual De Instrucciones

Omron HBF-306INT Manual De Instrucciones

Monitor de grasa corporal
Ocultar thumbs Ver también para HBF-306INT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO
11/24/2014
11:03 AM
Page E1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MONITOR DE GRASA
CORPORAL
HBF-306INT
Modelo

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omron HBF-306INT

  • Página 1 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MONITOR DE GRASA CORPORAL HBF-306INT Modelo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E2 ÍNDICE Antes de usar este monitor Introducción ......................E3 Información importante de seguridad ..............E4 Información útil Método de Impedancia Bioeléctrica .............. E5 Porcentaje de grasa corporal estimado ............E5 Índice de masa corporal ................. E5 Rangos de grasa corporal recomendados ............
  • Página 3: Introducción

    11/24/2014 11:03 AM Page E3 INTRODUCCIÓN SDGSDGS Gracias por comprar el Monitor de Grasa Corporal OMRON Modelo HBF-306INT. Complete estos datos en caso de que necesite consultarlos en el futuro. FECHA DE COMPRA:_____________ NÚMERO DE SERIE:______________ Engrape aquí su recibo de compra.
  • Página 4: Información Importante De Seguridad

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO No desarme o modifique la unidad. Los cambios o modificaciones no aprobados por OMRON Healthcare anularán la garantía de usuario. No someta el dispositivo a golpes fuertes, como dejar caer la unidad al suelo. No sumerja el dispositivo en agua.
  • Página 5: Información Útil

    La hidrodensitometría, o el peso debajo del agua, se estableció como método para evaluar de manera precisa la composición del cuerpo. OMRON utilizó información de investigaciones realizadas a partir de cientos de personas que utilizan el método de medición del peso debajo del agua para desarrollar la fórmula mediante la cual funciona el monitor de grasa corporal.
  • Página 6: Rangos De Grasa Corporal Recomendados

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E6 INFORMACIÓN ÚTIL Rangos de grasa corporal recomendados e IMC Sexo Edad Bajo Normal Elevado Muy elevado de 20 a 39 de 5 a 20 de 21 a 33 de 34 a 38 >...
  • Página 7: Horarios De Medición Recomendados

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E7 INFORMACIÓN ÚTIL Horarios de medición recomendados Es importante que usted entienda los cambios normales en el porcentaje de grasa corporal ya que esto puede ayudarlo a mantener su estado físico y/o reducir grasa corporal. El tener en cuenta los momentos en los que los porcentajes de grasa corporal cambian durante su rutina diaria le permitirá...
  • Página 8: Calcule El Índice Fit

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E8 CALCULE EL ÍNDICE FIT El monitor de grasa corporal se puede configurar en modo NORMAL o ATLÉTICO. La composición del cuerpo varía de acuerdo al índice FIT. Calcule el índice FIT mediante la siguiente fórmula: Índice FIT = Frecuencia x Intensidad x Tiempo Según sea su índice FIT, utilice el siguiente modo cuando ingrese sus datos personales.
  • Página 9 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E9 CALCULE EL ÍNDICE FIT Intensidad Ejercicios de acondicionamiento Deportes y actividades recreativas Ciclismo: ritmo <19.3 km/h Tiro con arco Levantamiento de pesas: Básquetbol (tiro al aro) esfuerzo moderado Ciclismo estacionario: esfuerzo leve Boliche Remo: esfuerzo leve Esgrima Calistenia...
  • Página 10: Conozca La Unidad

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E10 CONOZCA LA UNIDAD SDGSDGS Unidad principal Pantalla Electrodos del mango Muestra los valores Durante la medición, se ingresados y los resultados de envían ondas de corriente las mediciones. Electrodos del eléctrica extremadamente baja mango desde este mango.
  • Página 11: Pantalla De La Unidad

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E11 PANTALLA DE LA UNIDAD SDGSDGS Pantalla Modo altura / peso / edad Porcentaje de grasa del cuerpo / altura / peso / edad Nivel atlético Listo para medir Iniciar la medición Sexo Indicador de pilas descargadas (cuando este símbolo...
  • Página 12: Instalación De Las Pilas

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E12 INSTALACIÓN DE LAS PILAS SDGSDGS 1. Presione el indicador de la tapa del compartimiento de las pilas y deslice la tapa en la dirección que indica la flecha. 2. Coloque 2 pilas “AAA” de modo que las polaridades positiva (+) y negativa (–) coincidan con las del compartimiento, tal como se indica en el dibujo.
  • Página 13: Configuración Del Modo Métrico/Inglés

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E13 CONFIGURACIÓN DEL MODO MÉTRICO/INGLÉS SDGSDGS El monitor de grasa corporal se puede fijar ya sea en el sistema métrico decimal o en el inglés. El monitor está configurado para mostrar los datos personales en el modo de sistema métrico . NOTA: Cuando se cambia el modo Métrico/Inglés, todos los datos personales se eliminan.
  • Página 14: Configuración De Los Datos Personales

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E14 CONFIGURACIÓN DE LOS DATOS PERSONALES El monitor de grasa corporal le ofrece dos opciones para ingresar sus datos personales. • Seleccione GUEST (invitado) si no desea que sus datos personales se guarden en la memoria.
  • Página 15: Ajuste De La Altura

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E15 CONFIGURACIÓN DE LOS DATOS PERSONALES AJUSTE DE LA ALTURA Configure la altura entre 100.0 cm y 199.5 cm 1. Presione el botón Up o Down para cambiar la altura. El valor cambia en incrementos de 0.5 cm. Mantenga presionado el botón para avanzar rápidamente.
  • Página 16: Sexo

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E16 CONFIGURACIÓN DE LOS DATOS PERSONALES AJUSTE DEL SEXO Seleccione MALE (masculino) o FEMALE (femenino). 1. Presione el botón Up o Down para seleccionar MALE o FEMALE. 2. Presione el botón Set. Todos los datos personales se han configurado. El indicador aparece en la pantalla.
  • Página 17: Cómo Realizar Una Medición

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E17 CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN Antes de realizar una medición debe ingresar sus datos personales. Si utiliza el modo GUEST (invitado), deberá ingresar sus datos personales antes de realizar la medición. Consulte la página E14, en la sección Configuración de los datos personales.
  • Página 18 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E18 CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN 5. Mantenga sus brazos rectos en un ángulo de 90° con respecto a su cuerpo. NOTA: No debe moverse durante la medición. Es probable que las mediciones que se realicen en las siguientes posiciones no arrojen resultados precisos: Si mueve el Si efectúa...
  • Página 19: Cuidado Del Monitor

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page E19 CUIDADO DEL MONITOR SDGSDGS Para conservar su monitor de grasa coporal en perfecto estado y protegerlo contra daños, siga las instrucciones que se detallan a continuación: Limpie la unidad con un paño suave y seco. Evite el uso de limpiadores abrasivos o volátiles.
  • Página 20: Indicadores De Error

    Apague y encienda la unidad. Realice otra medición. Si el error se produce Funcionamiento irregular. nuevamente, comuníquese con el distribuidor o con representante OMRON Healthcare en su area. CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA COMÚN SOLUCIÓN Cambie las pilas. Verifique la Las pilas están agotadas o no...
  • Página 21: Garantías Limitadas

    1 año de la fecha de compra, si se usa de acuerdo con las instrucciones propocionadas con su monitor de grasa corporal HBF-306INT. La garantía arriba mencionada se extiende únicamente al comprador original.
  • Página 22: Información Importante Sobre La Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    EN60601-1-2:2007 tanto en lo que respecta a inmunidad como a emisiones. Sin embargo, es necesario tomar precauciones especiales: • El uso de accesorios y cables no especificados por OMRON, con la excepción de los cables vendidos por OMRON como repuesto para componentes internos, podría provocar un incremento de emisiones o una reducción en la inmunidad del dispositivo.
  • Página 23 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Guía y declaración del fabricante sobre emisiones electromagnéticas Las Balanza de Control Corporal OMRON a pilas están diseñadas para usarse en el entorno electromagnético que se detalla a continuación. El cliente o usuario de estas balanzas OMRON deberá...
  • Página 24 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Guía y declaración del fabricante sobre inmunidad electromagnética Las balanzas de control corporal OMRON a pilas están diseñadas para usarse en el entorno electromagnético que se detalla a continuación. Los clientes o usuarios de estas balanzas deberán asegurarse de que el dispositivo se utilice en dicho entorno.
  • Página 25 RF fijos, se debería considerar la posibilidad de realizar una prueba electromagnética in situ. Si la intensidad de campo medida en el lugar donde se utiliza la balanza de control corporal OMRON excede el nivel de cumplimiento de RF aplicable indicado anteriormente, se debe controlar el funcionamiento de la balanza OMRON para asegurarse de que sea normal.
  • Página 26 Distancias recomendadas entre los equipos de comunicación por RF portátiles y móviles y las Balanza de Control Corporal OMRON a pilas Las balanzas de control corporal OMRON están diseñadas para usarse en un entorno electromagnético en el que se controlen las alteraciones por RF irradiada. El cliente o usuario de la balanza OMRON puede ayudar a evitar la interferencia electromagnética...
  • Página 27: Especificaciones

    Page E27 SDGSDGS ESPECIFICACIONES Modelo: HBF-306INT Descripción: Monitor de Grasa Corporal OMRON Pantalla: Porcentaje de grasa corporal (de 4.0 a 50.0%) IMC (de 7.0 a 90.0) Clasificación de IMC (4 niveles) Rangos para la configuración Altura: 100.0 cm a 199.5 cm (de 3 pies y 4 pulgadas a...
  • Página 28 11:03 AM Page E28 Fabricado por: OMRON DALIAN Co., Ltd. No.28 Dong Bei Er Street, Economic and Technical Development Zone, Dalian 116600, CHINA Distribuido por: OMRON HEALTH CARE, INC. Illinois, U.S.A. www.omronhealthcare.la Hecho en China © 2014 OMRON HEALTHCARE, INC.
  • Página 29 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MONITOR DE GORDURA CORPORAL HBF-306INT Modelo...
  • Página 30 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P2 ÍNDICE Antes de usar o monitor Introdução ....................... P3 Informações importantes de segurança ..............P4 Informações úteis Método da Impedância Bioelétrica ............... P5 Porcentagem estimada de gordura corporal ........... P5 Índice de massa corporal (IMC) ..............P5 Faixas recomendadas de gordura corporal .............
  • Página 31: Introdução

    11/24/2014 11:03 AM Page P3 INTRODUÇÃO SDGSDGS Agradecemos a sua aquisição do monitor de gordura corporal OMRON HBF-306INT. Preencha para consultas futuras DATA DE COMPRA: ________ NÚMERO DE SÉRIE: ________ Grampeie sua nota fiscal de compra aqui. O monitor de gordura corporal é uma ferramenta excelente para medir rapidamente a sua porcentagem de gordura e massa corporal.
  • Página 32: Informações Importantes De Segurança

    CUIDADOS E MANUTENÇÃO Não desmonte nem modifique a unidade. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela OMRON Healthcare provocarão a anulação da garantia do usuário. Não submeta a unidade a choques fortes, deixando-a cair no chão, por exemplo. Não mergulhe o dispositivo na água.
  • Página 33: Informações Úteis

    Porcentagem estimada de gordura corporal A hidrodensitometria (pesagem subaquática) tem sido o método consagrado para a avaliação exata da composição do corpo. A OMRON utilizou informações de pesquisas realizadas com diversas pessoas que utilizaram o método de pesagem subaquática para desenvolver a fórmula pela qual o analisador de gordura corporal funciona.
  • Página 34: Flutuações Na Porcentagem De Gordura Corporal

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P6 INFORMAÇÕES ÚTEIS Faixas de gordura corporal e IMC recomendados Sexo Idade Baixo Normal Alto Muito alto 20-39 5-20 21-33 34-38 > 38 40-59 5-22 23-34 35-40 > 40 Feminino 60-79 5-23 24-36 37-41 >...
  • Página 35: Horários De Medição Recomendados

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P7 INFORMAÇÕES ÚTEIS Horários de medição recomendados A compreensão das alterações normais em sua porcentagem de gordura corporal pode ajudar você a prevenir ou reduzir a obesidade. Estar atento a ocasiões em que a sua porcentagem de gordura corporal se altera em seu próprio programa diário fará...
  • Página 36: Calcule Seu Índice Fit

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P8 CALCULE SEU ÍNDICE FIT O monitor de gordura corporal pode ser definido para o modo NORMAL ou ATLETA. A composição do corpo varia de acordo com o seu índice FIT. Calcule o seu índice FIT usando a fórmula abaixo. Índice FIT = Freqüência x Intensidade x Tempo Com base em seu índice FIT, use o modo a seguir ao definir seus dados pessoais.
  • Página 37 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P9 CALCULE SEU ÍNDICE FIT Intensidade Exercícios de condicionamento Atividades esportivas e de recreação Bicicleta ritmo < que 19 km/h Arco e flecha Levantamento de pesos: esforço Basquete: treino de bola ao cesto moderado Bicicleta ergométrica: esforço leve Boliche...
  • Página 38: Conheça A Unidade

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P10 CONHEÇA A SUA UNIDADE Unidade principal Visor Eletrodos da empunhadura Exibe os valores de Uma corrente elétrica de nível configuração e os resultados extremamente baixo é enviada medidos. daqui durante a medição. Eletrodos da empunhadura Botão On/Off (liga/desliga)
  • Página 39: Visor Da Unidade

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P11 VISOR DA UNIDADE Visor Modo altura / peso / idade Porcentagem de gordura Nível atlético corporal / altura / peso / idade Pronto para medir Iniciando a medição Sexo Barra de Progresso de Indicador de pilhas Número Convidado...
  • Página 40: Instalação Das Pilhas

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P12 INSTALAÇÃO DAS PILHAS SDGSDGS 1. Pressione a tampa das pilhas com o dedo indicador deslize a tampa para fora na direção da seta. 2. Instale 2 pilhas de tamanho “AAA” de modo que as polaridades + (positiva) e - (negativa) respeitem as polaridades do compartimento das pilhas, conforme indicado.
  • Página 41: Como Definir O Modo Métrico/Inglês

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P13 COMO DEFINIR O MODO MÉTRICO/INGLÊS SDGSDGS O monitor de gordura corporal pode ser definido para o sistema métrico decimal ou para o sistema em inglês. O monitor é pré-definido para exibir dados pessoais no modo métrico. OBSERVAÇÃO: Ao se modificar o modo Métrico/Inglês, todos os dados pessoais são excluídos.
  • Página 42: Como Definir Os Dados Pessoais

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P14 COMO DEFINIR OS DADOS PESSOAIS O monitor de gordura corporal tem duas opções para a entrada de seus dados pessoais. • Selecione GUEST (CONVIDADO) se não deseja que seus dados pessoais sejam armazenados na memória.
  • Página 43 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P15 COMO DEFINIR OS DADOS PESSOAIS COMO CONFIGURAR A ALTURA Configure a altura entre 100,0 cm e 199,5 cm. 1. Pressione o botão Up ou Down para modificar a altura. O valor muda em incrementos de 0,5 cm. Pressione e mantenha o botão pressionado para alterar o valor rapidamente.
  • Página 44: Sexo

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P16 COMO DEFINIR OS DADOS PESSOAIS COMO CONFIGURAR O SEXO Selecione MALE (MASCULINO) OU FEMALE (FEMININO). 1. Pressione o botão Up ou Down para selecionar MALE OU FEMALE. 2. Pressione o botão Set. Todos os dados pessoais estão definidos.
  • Página 45: Como Realizar Uma Medição

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P17 COMO REALIZAR UMA MEDIÇÃO Antes de realizar uma medição, seus dados pessoais devem ser inseridos. Se for usado GUEST, será necessário digitar seus dados pessoais antes de realizar a medição. Consulte a página P14, Como Definir seus Dados Pessoais. 1.
  • Página 46 333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P18 COMO REALIZAR UMA MEDIÇÃO 5. Mantenha seus braços esticados formando um ângulo de 90° em relação ao seu corpo. OBSERVAÇÃO: Não se mova durante a medição. Medições realizadas nas posições a seguir podem não fornecer medidas exatas. Cotovelos Movimento Realizar medições...
  • Página 47: Cuidados Com Seu Monitor

    333823_HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO_r6:HBF-306INT_ MX-SP_BR-PO 11/24/2014 11:03 AM Page P19 CUIDADOS COM SEU MONITOR Para manter o monitor de gordura corporal na melhor condição possível e protegê-lo de danos, siga as instruções abaixo: Limpe a unidade com um pano seco e macio. Evite usar qualquer limpador abrasivo ou volátil.
  • Página 48: Indicadores De Erro

    Desligue e ligue a unidade. Faça outra medição. Se o erro ocorrer novamente, Funcionamento irregular. entre em contato com o SAC OMRON Healthcare Brasil: 0800-771-6907. DICAS PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA NORMAL CORREÇÃO Substitua as pilhas.
  • Página 49: Garantia

    O conserto ou a substituição do dispositivo coberto pela garantia descrita acima serão realizados sem custos, se assim for decidido pela OMRON Healthcare Brasil. O conserto ou a substituição é nossa responsabilidade e única solução prevista conforme a garantia acima.
  • Página 50: Informações Importantes Referentes À Compatibilidade Eletromagnética (Emc)

    Entretanto, precauções especiais devem ser observadas: • O uso de acessórios e cabos que não sejam os especificados pela OMRON, com exceção dos cabos vendidos pela OMRON como peças de reposição para componentes internos, pode resultar no aumento da emissão ou na diminuição da imunidade do dispositivo.
  • Página 51 INFORMAÇÕES IMPORTANTES REFERENTES À COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC) Guia e declaração do fabricante - emissões eletromagnéticas Os monitores de gordura corporal operados à pilha da OMRON são destinados para o uso nos ambientes eletromagnéticos abaixo. O cliente ou o usuário desses monitores da OMRON deve certificar-se do uso nesses ambientes.
  • Página 52 INFORMAÇÕES IMPORTANTES REFERENTES À COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC) Guia e declaração do fabricante - imunidade eletromagnética Os monitores de gordura corporal operados à pilha da OMRON são destinados para o uso nos ambientes eletromagnéticos abaixo. O cliente ou o usuário desses monitores da OMRON deve certificar-se do uso nesses ambientes.
  • Página 53 RF fixos, deve ser considerada uma avaliação eletromagnética do local. Se a intensidade de campo medido no local onde o monitor de gordura corporal OMRON for utilizado exceder o nível de conformidade RF acima aplicável, o monitor OMRON deve ser verificado quanto à sua operação normal.
  • Página 54 INFORMAÇÕES IMPORTANTES REFERENTES À COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC) Distância de separação recomendada entre equipamentos de comunicação RF portáteis e móveis e os monitores de gordura corporal operados à pilha da OMRON Os monitores de gordura corporal operados à pilha da OMRON são destinados para serem utilizados em um ambiente eletromagnético onde os distúrbios RF radiados sejam...
  • Página 55: Especificações

    11:03 AM Page P27 ESPECIFICAÇÕES Modelo: HBF-306INT Descrição: Monitor de Gordura Corporal OMRON Visor: Porcentagem de gordura corporal (4,0 a 50,0%), IMC (7,0 a 90,0), classificação IMC (4 níveis) Faixa de valores Altura: 100,0 cm a 199,5 cm (3' 4" a 6' 6") para configuração de:...
  • Página 56 Rep. e Dist. de Prod. Méd.-Hosp. Ltda. Av. Paulista, 967 - 5º andar - Bela Vista CEP: 01311-918 São Paulo - SP CNPJ: 10.345.462/0001-02 SAC: 0800 771 6907 Validade: INDETERMINADA www.omronhealthcare.la/br sac@omronbrasil.com IM-HBF-306INT-2-08/2014 Fabricado na China © 2014 OMRON HEALTHCARE, INC. 1627887-9E...

Tabla de contenido