12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........17 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour votre sécurité et garantir une utilisa- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
ATTENTION des boissons dans le cadre d’un usage Respectez la chaîne de froid dès domestique normal, tel que celui décrit l'acquisition d'un aliment jusqu'à dans la présente notice. sa consommation pour exclure le – dans des cuisines réservées aux em- risque d'intoxication alimentaire.
Página 5
FRANÇAIS Ne branchez pas le cordon d'ali- bricant de l'appareil. Consultez les ins- mentation à une rallonge. tructions respectives. Assurez-vous que la prise n'est pas • Ne mettez pas de bouteilles ni de boî- écrasée ou endommagée par l'ar- tes de boissons gazeuses dans le com- rière de l'appareil.
C.F.C. contribuant 1.6 Maintenance ainsi à préserver l'environnement. • Les branchements électriques néces- L'appareil ne doit pas être mis au saires à l'entretien de l'appareil doivent rebut avec les ordures ménagères être réalisés par un électricien ou par et les déchets urbains.
FRANÇAIS 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Poignée du couvercle Vanne de réouverture facile du couver- Plaque signalétique Système Low Frost Bandeau de commande et dispositif Éclairage de réglage de température Goulotte d'évacuation de l'eau de dé- givrage...
3. FONCTIONNEMENT 3.1 Mise en marche Insérez la fiche dans la prise murale. Placez le thermostat sur la position Char- ge pleine et attendez 24 heures pour que la température à l'intérieur de l'appareil soit bonne avant d'y placer les aliments.
FRANÇAIS 5. PREMIÈRE UTILISATION que du "neuf" puis séchez soigneuse- 5.1 Nettoyage intérieur ment. Avant d'utiliser l'appareil pour la première N'utilisez pas de produits abrasifs, fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- poudre à récurer, éponge métalli- soires internes avec de l'eau tiède savon- que pour ne pas abîmer la finition.
10 www.electrolux.com 6.5 Paniers de rangement Accrochez les paniers sur le bord supéri- eur du congélateur (A) ou placez-les à l'in- térieur (B). Tournez et bloquez les poi- gnées en fonction de ces deux positions, comme indiqué. Les paniers s'emboîtent l'un dans l'autre.
FRANÇAIS • éviter d'ouvrir trop souvent le couvercle • respecter la durée de conservation indi- du congélateur et ne le laisser ouvert quée par le fabricant. que le temps nécessaire. • une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés.
12 www.electrolux.com N'utilisez en aucun cas de cou- Mettez l'appareil à l'arrêt. teau ou tout autre objet tranchant, Débranchez l'appareil. d'objet métallique pour gratter la Retirez tous les aliments. couche de givre, vous risquez de Dégivrez et nettoyez l'appareil et tous détériorer irrémédiablement l'éva-...
Página 13
FRANÇAIS Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ont Attendez quelques heures été introduits dans l'appa- et vérifiez de nouveau la reil. température. Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments dans l'appareil étaient trop à température ambiante chauds. avant de les stocker. La température ambiante Veillez à...
Página 14
14 www.electrolux.com Anomalie Cause possible Solution L'ampoule ne fonc- L'ampoule est défectueu- Consultez le paragraphe tionne pas. "Remplacement de l'am- poule d'éclairage". La température à La température n'est pas Choisissez une température l'intérieur du congé- bien réglée. plus basse. lateur est trop éle- vée.
FRANÇAIS Anomalie Cause possible Solution Le dispositif de réglage de Mettez l'appareil en mar- température n'est pas sur che. une position de fonction- nement. La prise n'est pas alimen- Faites appel à un électricien tée (essayez de brancher qualifié. un autre appareil sur la pri- se).
16 www.electrolux.com gie électrique ; cette prise de courant doit Classe Température ambiante impérativement être accessible. Si le câ- clima- ble d'alimentation est endommagé, il doit tique être remplacé par un câble d'alimentation certifié. Cette opération ne peut être ef- + 10 °C à...
FRANÇAIS SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur × Largeur × Profon- Les caractéristiques techniques deur (mm) : détaillées figurent sur la plaque signalétique située sur le côté 876 × 806 × 665 droit à l'extérieur de l'appareil. Temps de 28 heures montée en...
18 www.electrolux.com 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
Página 19
12. DADOS TÉCNICOS ........... . . 33 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.
20 www.electrolux.com INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para ga- aparelho. Tal irá evitar que se torne nu- rantir uma utilização correcta, antes de ma armadilha fatal para uma criança. instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utili- 1.2 Segurança geral...
PORTUGUÊS ma. Quaisquer danos no cabo poderão seira. (Se o aparelho for do tipo Frost provocar um curto-circuito, incêndio e/ Free - sem gelo) ou choque eléctrico. • Depois de descongelados, os alimen- tos não devem ser recongelados. ADVERTÊNCIA • Guarde alimentos congelados pré-em- A substituição de qualquer com- balados de acordo com as instruções ponente eléctrico (cabo de ali-...
22 www.electrolux.com • O aparelho não pode estar situado per- de ozono, tanto no circuito refri- to de radiadores ou fogões. gerante como nos materiais de isolamento. O aparelho não deve- • Certifique-se de que a ficha de alimen- rá ser eliminado juntamente com tação fica acessível após a instalação...
PORTUGUÊS 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Pega da tampa Válvula:reabertura fácil da tampa Placa de características Sistema Low-frost Painel de comandos e regulador da temperatura Escoamento da água descongelada...
24 www.electrolux.com 3. FUNCIONAMENTO 3.1 Ligar Introduza a ficha na tomada eléctrica. Rode o regulador da temperatura para a posição de carga total e deixe o aparelho funcionar durante 24 horas antes de colo- car alimentos no interior, para permitir que atinja a temperatura correcta.
PORTUGUÊS 5. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO produto novo, de seguida seque minucio- 5.1 Limpeza do interior samente. Antes de utilizar o aparelho pela primeira Não utilize detergentes ou pós vez, limpe o interior e todos os acessórios abrasivos, pois estes danificam o internos com água morna e sabão neutro acabamento.
26 www.electrolux.com 6.5 Cestos de armazenamento Pendure os cestos no rebordo superior do congelador (A) ou coloque-os no inte- rior do congelador (B). Rode e fixe as pe- gas para estas duas posições, como ilus- trado na imagem. Os cestos encaixam uns nos outros.
PORTUGUÊS cado para o congelador no tempo mais • Não exceda o período de armazena- curto possível; mento indicado pelo fabricante de ali- mentos. • não abra a tampa muitas vezes nem a deixe aberta mais tempo do que o ne- cessário.
28 www.electrolux.com Nunca utilize objectos de metal Desligue o aparelho. afiados para raspar o gelo, pois Desligue a ficha da tomada. pode danificar o aparelho. Não Retire todos os alimentos. utilize um dispositivo mecânico ou Descongele e limpe o aparelho e to- qualquer meio artificial para acele- dos os acessórios.
Página 29
PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução Foram colocadas grandes Aguarde algumas horas e quantidades de alimentos volte a verificar a tempera- a serem congelados ao tura. mesmo tempo. Os alimentos colocados Deixe que os alimentos ar- no aparelho estavam de- refeçam até à temperatura masiado quentes.
30 www.electrolux.com Problema Possível causa Solução Está demasiado A temperatura não está Defina uma temperatura quente no interior definida correctamente. mais baixa. do congelador. A tampa não fecha de for- Verifique se a tampa fecha ma estanque ou não está...
PORTUGUÊS ser encontrados quer no certificado de localizada no lado direito exterior do apa- garantia, quer na placa de características relho. 9.2 Substituir a lâmpada Desligue a ficha da tomada eléctrica. Substitua a lâmpada usada por uma lâmpada nova com a mesma potên- cia e especialmente concebida para aparelhos domésticos.
32 www.electrolux.com Certifique-se de que a folga entre o 10.3 Requisitos de ventilação aparelho e os lados é de 5 cm. Coloque o congelador na horizontal O caudal de ar na parte traseira do apare- sobre uma superfície firme. O apare- lho tem de ser suficiente.
12. DATOS TÉCNICOS ............47 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in- ADVERTENCIA cluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el Mantenga libres de obstrucciones las...
36 www.electrolux.com cuito, un incendio o una descarga eléc- • Los alimentos que se descongelen no trica. deben volver a congelarse. • Guarde los alimentos congelados, que ADVERTENCIA se adquieren ya envasados, siguiendo Los componentes eléctricos (ca- las instrucciones del fabricante.
ESPAÑOL • Asegúrese de que el enchufe de red no, ni en el circuito de refrigerante sea accesible una vez instalado el apa- ni en los materiales aislantes. El rato. aparato no se debe desechar jun- to con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases 1.6 Servicio técnico inflamables: el aparato se debe...
38 www.electrolux.com Asa de la tapa Válvula: reapertura fácil de la tapa Placa de características Sistema Low Frost Panel de control y regulador de tem- peratura Desagüe del agua de descongelación 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Encendido Introduzca el enchufe en la toma de pa- red.
ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Alarma de temperatura alta El aumento de la temperatura de un com- partimento (por ejemplo, por falta de energía eléctrica) se indica mediante el parpadeo de la luz de alarma. No coloque alimentos en el congelador mientras dure la fase de alarma.
40 www.electrolux.com berla cerrado (a causa del vacío que se 6.4 Sistema Low Frost forma en el interior del aparato). El aparato está provisto de un sistema Espere unos minutos antes de volver a Low Frost (válvula de la parte posterior del abrir el aparato.
ESPAÑOL • es recomendable etiquetar cada pa- • procurar que los alimentos congelados quete con la fecha de congelación para pasen de la tienda al congelador en el controlar el tiempo que permanecen al- menor tiempo posible; macenados. • evitar la apertura frecuente de la tapa o dejarla abierta más tiempo del estricta- 7.2 Consejos para el mente necesario;...
42 www.electrolux.com funcionar el aparato durante dos o 8.3 Periodos sin funcionamiento tres horas con dicho ajuste. Si el aparato no se utiliza durante un tiem- Vuelva a introducir los alimentos que po prolongado, tome las siguientes pre- retiró previamente.
Página 43
ESPAÑOL Problema Causa posible Solución Se han introducido gran- Espere varias horas y vuel- des cantidades de alimen- va a comprobar la tempera- tos para congelar al mis- tura. mo tiempo. Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en el aparato estaban de- enfríen a temperatura am- masiado calientes.
Página 44
44 www.electrolux.com Problema Causa posible Solución La temperatura del La temperatura no se ha Seleccione una temperatu- congelador es de- ajustado correctamente. ra más baja. masiado alta. La tapa no cierra correcta- Asegúrese de que la puerta mente o no está bien ce- cierra correctamente y de rrada.
ESPAÑOL to y facilítelos al personal técnico. Los nú- 9.1 Atención al cliente meros se encuentran en el certificado de Si después de las comprobaciones ante- garantía o en la placa de datos técnicos riores el aparato no funciona correcta- situada en el costado exterior derecho del mente, póngase en contacto con el cen- aparato.
46 www.electrolux.com después de consultar a un electricista El aparato debe apoyarse correcta- profesional. mente sobre sus cuatro patas. El fabricante rechaza toda responsabili- Asegúrese de que queda una separa- dad si no se toman las precauciones an- ción de 5 cm entre el aparato y la pa- tes indicadas.
ESPAÑOL HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 12. DATOS TÉCNICOS Medidas Alto x Ancho x Fondo (mm): La información técnica se en- cuentra en la chapa de régimen 876 × 806 × 665 situada en el lateral exterior de- Tiempo de 28 horas recho del aparato.
Página 48
12. TEKNIK VERILER ..............60 SİZİ DÜŞÜNÜR Bir Electrolux ürünü aldığınız için teşekkür ederiz. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları...
TÜRKÇE GÜVENLİK TALİMATLARI Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için • Bu cihaz, evde ve aşağıdaki uygulamalara cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan benzer durumlarda kullanılan yiyecek ve/veya önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı içecekleri muhafaza etmek içindir: bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun.
şini prizden çekiniz. geri dönüşümlüdür. • Cihazı metal nesneler kullanarak temizlemeyi‐ Üretici / İhracatçı : niz. ELECTROLUX APPLIANCES AB • Cihazın buzunu temizlemek için keskin nesne‐ BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE) ler kullanmayınız. Plastik bir raspa kullanınız. ST GÖRANSGATAN 143 SE-105 45 STOCKHOLM...
TÜRKÇE FAX: +46 (8) 738 63 35 ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın www.electrolux.com cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım 2.
52 www.electrolux.com 3. ÇALIŞTIRMA 3.1 Cihazın açılması Elektrik fişini prize takın. Sıcaklık Ayar Düğmesini Tam Yüklü konuma ge‐ tirin ve yiyecekleri yerleştirmeden önce uygun sı‐ caklığa gelmesi için cihazı 24 saat çalışır durum‐ da bırakın. Sıcaklık Ayar Düğmesini saklanan yiyeceğin mik‐...
TÜRKÇE Cihazın kaplamasına zarar verdiklerin‐ den, deterjanları veya aşındırıcı toz te‐ mizlik ürünlerini kullanmayın. 6. GÜNLÜK KULLANIM 6.1 Taze yiyeceklerin dondurulması 6.3 Kapağın açılması ve kapatılması Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin dondurul‐ Kapak çok sıkı kapanan bir conta sistemiyle do‐ ması, dondurulmuş ve derin dondurulmuş yiye‐ natılmış...
54 www.electrolux.com Sepetler birbirinin içine kayacaktır. 1061 Resimler, farklı dondurucu modellerine kaç tane sepet yerleştirilebileceğini göstermektedir. Yetkili servislerimizden ek sepetler satın alabilir‐ siniz. 1201 1336 1611 7. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER 7.1 Dondurma tavsiyeleri • yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol ede‐...
TÜRKÇE Cihazın fişini prizden çekiniz. Buz çözme işlemi tamamlandığında, iç kıs‐ mı iyice temizleyiniz ve fişi tekrar takınız. Cihazı ve aksesuarlarını ılık su ve nötr sa‐ bunla düzenli olarak temizleyiniz. Kapak Cihazı açınız. contasını dikkatlice temizleyiniz. Sıcaklık ayar düğmesini maksimum soğuk‐ Cihazın her yerini iyice kurulayınız.
Página 56
56 www.electrolux.com Sorun Olası sebep Çözüm Cihaz gürültülü çalışıyor. Cihaz düzgün şekilde destek‐ Cihazın sağlam durup durma‐ lenmemiştir. dığını kontrol ediniz (dört ayağın tamamı zemine temas etmeli‐ dir). Kompresör devamlı çalışı‐ Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha sıcak bir ayar seçiniz. yor.
TÜRKÇE Sorun Olası sebep Çözüm Valf tıkanmıştır. Valfı kontrol ediniz. Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölü‐ müne bakınız. Dondurucunun içi çok sı‐ Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha düşük bir ısı ayarlayınız. cak. Kapak doğru şekilde kapatıl‐ Kapağın doğru kapanıp kapan‐ mamıştır veya yerine tam otur‐...
58 www.electrolux.com 9.2 Lambanın değiştirilmesi Elektrik fişini prizden çekin. Eski lambayı aynı güç değerinde ve özellikle ev cihazları için tasarlanmış yeni bir lambay‐ la değiştirin (maksimum güç değeri lamba kapağında gösterilmiştir). Elektrik fişini prize takın. Kapağı açın. Lambanın yandığından emin olun.
60 www.electrolux.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 12. TEKNİK VERİLER Boyutlar Yükseklik × Genişlik × Derinlik Daha fazla teknik bilgiyi, cihazın dış (mm): sağ tarafındaki bilgi etiketinde bulabi‐ lirsiniz. 876 × 806 × 665 Başlatma Süresi 28 saat 13. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri...