Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

G G B B
This equipment is for professional use only.
Do not the hose to coil unatended.
Ensure that pressure does not exceed maximun working
pressure of lowest rated system component.
Use fluids and solvents that are compatible with the
equipment wetted parts.
Release pressure inside the reel before servicing.
The spring is always under great tension. To reduce the risk of
serious injury:
- Do not attempt to remove spring.
- Do not attempt to replace or service the spring.
Fluids under pressure can cause serious injury.
Open hose reel for air, water (cold or hot; high or low pressure),
antifreeze, vacuum, lubricants, grease and other fluids
depending on model.
Hose can be extended to the desired length and latched with a
mechanism.
By pulling the hose, the latch is released and the hose is
automatically rewinded.
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
ALUMINIUM REEL 506 SERIES
ENROLLADOR DE ALUMINIO - SERIES 506
Spare parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambios
WARNING / ATENCIÓN
WARNING
Description / Descripción
Ref.:
E E
Este equipo es para uso profesional.
Acompañar siempre la recogida de la manguera.
No sobrepasar la presión de trabajo del componente menos
resistente de la instalación.
Usar con fluidos compatibles con los materiales de las partes
húmedas.
Eliminar la presión interior del fluido durante las operaciones
de mantenimiento.
El resorte está siempre bajo tensión. Para reducir el riesgo de
daño:
- No eliminar el resorte.
- No intentar cambiar ni manipular el resorte.
Los fluidos sometidos a presión puden causar graves daños.
Enrollador de manguera abierto para aire, agua (fría o caliente;
alta o baja presión), anticongelante, aplicaciones de vacío,
detergentes, lubricantes o grasa según modelos.
Al tirar de la manguera, esta se desenrolla pudiendo bloquearse
a la longitud deseada por acción de un trinquete.
Para recoger la manguera, basta con tirar ligeramente de ella
para que sea recogida automaticamente.
506 XXX
ATENCIÓN
Fig. 1
R.02/09 850 812
1 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samoa 506 Serie

  • Página 1 Para recoger la manguera, basta con tirar ligeramente de ella automatically rewinded. para que sea recogida automaticamente. Fig. 1 R.02/09 850 812 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 2 Fig. 2 Fig. A Fig. B Fig. C Fig. 5 850 812 R.02/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 3 Liberar el trinquete y acompañar lentamente la manguera al recogerse (fig. 9). R.02/09 850 812 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 4 High spring (15 m) Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 850 812 R.02/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 5 Colocar el trinquete adecuadamente Muelle trinquete deteriorado Sustituir el muelle del trinquete R.02/09 850 812 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 6 Resorte 15 m HD 850313 High spring (15 m) Resorte 15 m 850 812 R.02/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 7 941105 940610 850312 941107 940921 850616 942061 750428 850441 850611 R.02/09 850 812 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 8 Pedro E. Prallong Alvarez Production Director Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter 850 812 R.02/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...