Descargar Imprimir esta página
Trix 120 Serie Manual De Instrucciones

Trix 120 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 120 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Modell der
Baureihe 120

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trix 120 Serie

  • Página 1 Modell der Baureihe 120...
  • Página 2 Informationen zum Vorbild: Information about the Prototype: Die Baureihe (BR) 120 der Deutschen Bundesbahn The class (BR) 120 of the German Federal Railroad (DB) ist ein Wendepunkt in der Lokomotiv-Entwicklung. (DB) is a turning point in the development of locomoti- Die moderne Halbleitertechnik ermöglicht es, Dreh- ves.
  • Página 3 Informations concernant la locomotive réele: Informatie van het voorbeeld: La série (BR) 120 de la DB constitue un tournant De BR 120 van de Deutsche Bundesbahn (DB) is een dans la conception des locomotives. La technologie keerpunt in de locomotiefontwikkeling. De moderne moderne des semi-conducteurs permet en effet la halfgeleidertechniek maakt het mogelijk draaistrom- mise en œuvre de moteurs triphasés pour la traction...
  • Página 4 Trix products or where Trix products have been che sind ausgeschlossen, wenn in Trix-Produkten nicht von Trix converted in such a way that the non-Trix parts or the conversion freigegebene Fremdteile eingebaut werden und / oder Trix-Produkte were causal to the defects and / or damage arising.
  • Página 5 Trix-producten niet door Trix vrijgegeven vreemde on- autorisées par Trix sont intégrées dans les produits Trix et / ou derdelen ingebouwd en / of Trix-producten omgebouwd worden en si les produits Trix sont transformés et que les pièces d’autres...
  • Página 6 Trix en los que se hubieran Trix non fornisce alcuna garanzia, assicurazione e risarcimento danni in caso di montaggio sui prodotti Trix di componenti non es- montado piezas ajenas no autorizadas por Trix y/o sobre aquellos pressamente approvati dalla ditta.
  • Página 7 Trixprodukter, der ikke främmande delar i eller ombyggnaden av Trix-produkter inte är er frigivet dertil af Trix og / eller hvis Trixprodukter bygges om og de upphovet till de uppträdande felen och / eller skadorna, bär den indbyggede fremmeddele hhv.
  • Página 8 Remarques importantes sur la sécurité Sicherheitshinweise • La locomotive ne peut être mise en service • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten qu’avec un système d’exploitation adéquat. Betriebssystem eingesetzt werden. • La locomotive ne peut être alimentée en courant •...
  • Página 9 Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar • La locomotora solamente debe funcionar en un • Loket får endast köras med ett därtill avsett sistema de corriente propio. driftsystem. • La locomotora no deberá recibir corriente eléctri- • Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en ca mas que de un solo punto de abasto.
  • Página 10 Gehäuse abnehmen Removing the body Enlever le boîtier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello Kåpan tas av Overdel tages af...
  • Página 11 Kupplung austauschen Haftreifen auswechseln Changing couplers Changing traction tires Remplacer les attelages Changer les bandages d’adhérence Koppeling verwisselen Antislipbanden vervangen Cambiar el enganche Cambio de los aros de adherencia Sostituire il gancio Sostituzione delle cerchiature di aderenza Kopplet bytes ut Slirskydd byts Kobling ombyttes Friktionsringe udskiftes...
  • Página 12 Motor-Bürsten auswechseln Changing motor brushes Changer les balais du moteur Koolborstels vervangen Cambio de las escobillas Sostituzione delle spazzole del motore Motorborstar byts Motorkul udskiftes 601 460...
  • Página 13 Graissage après environ 40 heures de marche Smering na ca. 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento Smörjning efter ca. 40 driftstimmar Smøring efter ca. 40 driftstimer Trix 66625 Märklin 7149...
  • Página 14 Preparada para colocar los decoder según normas NEM (M) en interface. Decoder apropiado: Trix Selectrix: 66837. Predisposto per l’installazione di Decoder da locomotive con interfaccia NEM (M). Decoder da locomotive Trix Selectrix adatto: 66837. Förberett för inmontering av lokdekodern med NEM gränssnitt. Lämplig Trix Selectrix-Lokdekoder: 66837.
  • Página 15 (Beschädigung des Motors möglich!). instalaciones Digital (¡puede dañar el motor!). • Trix motor vehicles must not be operated on • I mezzi di trazione Trix non devono essore digital systems without an in-built engine impiegati sugli impianti Digital senza un Decoder decoder (Motor can be damaged!).
  • Página 16 Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG 107861/1105/SmEf Postfach 4924 D-90027 Nürnberg Änderungen vorbehalten www.trix.de © by Trix GmbH & Co KG...