Serviço De Assistência; Instruções De Montagem - Peg-Perego POLARIS SLINGSHOT Empleo Y Manutencion

Ocultar thumbs Ver también para POLARIS SLINGSHOT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
COM O VEÍCULO
• Não desmontar ou procurar consertar o veículo
sozinho. Contatar um centro de assistência Peg
Perego autorizado.
• Não é aconselhável deixar o brinquedo em
ambientes com temperaturas abaixo de zero. Se
vier a ser utilizado sem levá-lo a uma temperatura
superior a zero, é possível haver danos irreversíveis
ao motor e à bateria.
• Controle regularmente o estado do veículo,
principalmente a instalação elétrica, as ligações das
tomadas, as proteções e o carregador de baterias.
Em caso de defeitos comprovados, o veiculo
elétrico e o carregador de baterias não devem ser
usados.
• Em caso de limpeza, manutenção ou qualquer
intervenção no brinquedo, é necessário
desconectar o carregador de bateria do produto.
• Em caso de reparos, use somente peças
sobressalentes originais PEG PEREGO.
• PEG PEREGO não assume qualquer
responsabilidade em caso de adulteração do
sistema elétrico.
• Não deixe as baterias ou o veículo perto de fontes
de calor como aquecedores, lareiras, etc.
• Proteja o veículo da agua, chuva, neve, etc.; usá-la
sobre a areia ou lama pode ocasionar danos nos
botões, motores e redutores.
• Lubrifique regularmente (com óleo leve) partes
móveis, como rolamentos, esterço, etc.
• As superfícies do veículo podem ser limpas com
um pano úmido e, se preciso, com produtos de uso
doméstico não abrasivos.
• As operações de limpeza devem ser efetuadas
somente por adultos.
• Não desmonte os mecanismos do veículo ou os
motores, sem a autorização da PEG PEREGO.
REGRAS PARA CONDUZIR
COM SEGURANÇA
Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para
dirigi-lo de forma segura e divertida.
• O brinquedo tem de ser utilizado com cuidado,
pois exige grande habilidade, de modo a evitar
quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao
usuário e a terceiros.
• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso
esteja desimpedido de pessoas ou coisas.
• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o
percurso.
• Freie em tempo para evitar colisões.
ATENÇÃO! O artigo está equipado com um
sistema de frenagem que precisa de uma instrução
adequada da criança por parte de um adulto.
2ª VELOCIDADE (se existente)
Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo.
ATENÇÃO!
• Controle que todos os tampos de fixação das rodas
estejam bem firmes.
• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,
como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.
DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.
PROBLEMAS?
O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verifique se não existem cabos desligados em
baixo da placa do acelerador.
• Controle o funcionamento do botão do acelerador
e eventualmente substitua-o.
• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.
O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema
permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA
PEG PEREGO oferece um serviço de assistência
pós-venda, diretamente ou através de uma rede
de centros de assistência autorizados, para
eventuais consertos ou substituição e venda de
sobressalentes originais.
Para contatar um centro de assistência, visite
nosso sítio http://www.pegperego.com
Para qualquer comunicação, é necessário possuir
o número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
ATENÇÃO
AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM. TODOS OS PARAFUSOS E
PEQUENAS PEÇAS ENCONTRAM-SE EM UM
SAQUINHO DENTRO DA EMBALAGEM.
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO.
Não utilizar o brinquedo caso esteja danificado após
a abertura da embalagem. Contatar o ponto de venda
ou ligar para o centro de assistência.
Prestar atenção na presença de crianças durante a
operação de montagem, em razão dos riscos
decorrentes de peças pequenas (perigo de ingestão)
e dos sacos plásticos que os contêm (perigo de
sufocamento).
Para a montagem do brinquedo, é necessário o uso
de uma chave de fenda em forma de entalhe e
estrela, martelo e pinça.
MONTAGEM
1 • Preparar as 2 rodas traseiras (aquelas mais
largas) encaixando as jantes na parte exterior e
considerando o lado correto da banda de
rodagem (ver figura).
2 • Encaixar os 2 drivers em cruz na parte interna
das rodas.
3 • Girar o chassi ao contrário. Inserir as 2 rodas
traseiras no chassi enfiando-as no eixo e
mantendo as jantes do lado de fora, como
mostrado na figura.
4 • Inserir de cada lado do eixo, em sequência: 1
anilha de plástico grande, 1 anilha metálica
pequena e 1 porca. Fixar as rodas apertando ao
mesmo tempo as porcas com as 2 chaves
fornecidas.
5 • Fixar as 2 alavancas da direção na barra de
direção com os 2 parafusos fornecidos.
6 • Encaixar os 2 amortecedores dianteiros, como
mostrado na figura (ATENÇÃO a direita DX e
esquerda SX, indicado no interior das peças).
7 • Preparar as restantes rodas dianteiras, inserindo
as jantes (considerar sempre o lado correto da
banda de rodagem) e montando no interior os
restantes 2 drivers.
8 • Enfiar nas alavancas de direção em sequência: 1
anilha metálica grande, 1 roda mantendo a jante
no exterior, 1 anilha de plástico grande, 1 anilha
metálica pequena e a porca. Apertar com a chave
fornecida. Repetir a operação na outra roda
dianteira.
9 • Pressionar e fixar os 4 tampões nas rodas.
10 • Girando ao contrário a estrutura traseira,
encaixar as 2 inserções laterais direita DX e
esquerda SX, como mostrado na figura.
11 • Fixar as inserções com os parafusos fornecidos.
12 • Enfiar os 2 tubos com as molas nos respectivos
alojamentos, mantendo pressionadas as molas
até encaixarem completamente.
13 • Montar a estrutura traseira no chassi, inserindo
primeiro os tubos, e fixando-a com os
respectivos ganchos.
14 • Posicionando o produto de lado, fixar a
estrutura com os 4 parafusos fornecidos (2 por
lado), como mostrado na figura.
15 • Encaixar pressionando a alavanca de mudança de
velocidade.
16 • Ligar a ficha da bateria aquela do sistema
elétrico.
17 • Posicionar os bancos inserindo primeiro o
gancho traseiro no chassi e fixá-los girando o
gancho de segurança dianteiro.
18 • No detalhe A o banco está aberto, no B o banco
está bloqueado.
19 • Inserir os terminais dos cintos de segurança nos
2 alojamentos dos bancos, como mostrado na
figura.
20 • Fixar os 2 cintos no veículo com os parafusos,
prestando atenção para o lado correto das
escritas.
21 • Unir as duas partes do volante (volante e anel
sob o volante) pressionando.
22 • Montagem da buzina:
1. inserir a mola;
2. eliminar a lingueta de plástico do módulo
sonoro. O módulo sonoro já dispõe de 3 pilhas
LR44 e está pronto para o uso.
3. Inserir o módulo sonoro com o lado
perfurado virado para baixo.
23 • Encaixar o tampão e a moldura no centro do
volante.
24 • Montar o volante mantendo imóvel a haste do
volante com a outra mão. Fazer coincidir os
orifícios do volante com os da haste do volante.
Fixar com o parafuso e a porca fornecidos.
25 • Aplicar os autocolantes no capô, seguindo as
instruções em anexo. Enfiar o para-brisas
dianteiro e fixá-lo com os 2 parafusos
fornecidos.
26 • Montar os retrovisores laterais pressionando e
apertá-los com os parafusos fornecidos.
27 • Aplicar o adesivo prateado dentro dos espelhos
e fixá-los no veículo com os 2 parafusos.
28 • Encaixar os 2 rollbars traseiros.
29 • Encaixar na frente do veículo o farol central.
30 • Encaixar os faróis dianteiros laterais.
31 • Aplicar os autocolantes prateados nos
alojamentos dos faróis e dos indicadores de
mudança de direção. Encaixar os vidros dos
faróis e dos indicadores de mudança de direção.
32 • Retirar a rádio da embalagem. Desapertar a
porta do compartimento das pilhas. Inserir duas
pilhas AA de 1,5 V - não incluídas - no respetivo
alojamento, respeitando a polaridade correta.
Terminada a operação, fechar o compartimento
das pilhas e voltar a apertar.
33 • Inserir o fio da antena e o rádio no respetivo
alojamento no painel de instrumentos, prestando
atenção no lado correto, como mostrado na
figura.
CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO
34 • A: COMPARTIMENTO PORTA-OBJETOS
B: RÁDIO FM. Um verdadeiro autorrádio
removível que funciona autonomamente.
C: Pedal acelerador e freio elétrico. Levantando
o pé do pedal, o freio entra em funcionamento
automaticamente.
BUZINA. O veículo dispõe de buzina.
35 • Para acender a rádio, usar a tecla 3. Para desligar,
usar a tecla 4. Para trocar frequência com busca
automática, usar a tecla 5. Para repor a
frequência, usar a tecla 6. Quando a rádio é
desligada, a frequência não é memorizada. Para
regular o volume, usar o manípulo 2. Para
regular o relógio, manter pressionada a tecla
SET e ao mesmo tempo agir nas teclas HR e
MIN. A rádio dispõe de entrada AUX (A) para a
conexão de dispositivos MP3.
36 • Para liberar os cintos de segurança: 1 empurrar
para o centro e ao mesmo tempo pressionar o
botão; 2 soltar.
37 • AVANCA DE MUDANÇA DE VELOCIDADE: 1:
primeira velocidade de marcha. 2: segunda
velocidade de marcha. R: marcha a ré.
ATENÇÃO: quando é extraído da embalagem, o
veículo pode se mover somente na 1ª marcha e
marcha a ré. Para utilizar a 2ª velocidade, agir
como na figura 38.
38 • Desapertar o parafuso do bloqueio da 2ª
velocidade. Girar o bloqueio até a posição
seguinte. Voltar a apertar o bloqueio. As marchas
estão agora todas disponíveis.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS LR44

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Igod0094

Tabla de contenido