"Lp" Bloqueo Por Tensión De Alimentación Baja - DWT WaCS PWM 400 Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

"bP" Bloqueo por desperfecto en el sensor de presión
Si el PWM no logra detectar la presencia del sensor de presión, la
bomba permanece bloqueada y se señala el error "bP". Dicha condición
comienza ni bien se detecta el problema y finaliza automáticamente 10
segundos después de restablecerse las condiciones correctas.
"LP" Bloqueo por tensión de alimentación baja
Se activa cuando la tensión de línea en el borne de alimentación desci-
ende por debajo de 320V. El reajuste se produce sólo en modo au-
tomático cuando la tensión en el borne no supera 340V.
Si los cables no tienen las medidas adecuadas, este bloqueo puede
manifestarse cuando se pone en marcha la electrobomba incluso si se
miden tensiones mayores con la máquina en stand by.
"SC" Bloqueo por cortocircuito directo entre las fases del borne
de salida
El PWM está dotado de una protección contra el cortocircuito direc-
to que se puede producir entre las fases U, V, W del borne de salida
Gruppi - Pumpsets - Grupos
Utilizzando il PWM 400 è possibile creare gruppi di pressurizzazione
fino a 2 pompe dotati di comunicatore.
Per prima cosa è necessario collegare elettricamente gli inverter come
mostrato in figura 9.
Nota:
Prima collegare la terra dei due inverter e dopo agire sui cavi
della comunicazione.
ATTENZIONE: Se non si collegano prima le terre si rischia di danneg-
giare gli apparati.
Using the PWM 400 booster sets of up to 2 pumps equipped with com-
munication can be created.
First of all connect the inverters electrically as shown in figure 10.
Note:
Connect the two inverters to earth before you start connecting
9
Schema di connessione tra PWM / diagram for connection of PWM / Esquema de conexión entre el PWM
WACS si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso - WACS reserves the right to make any changes it deems fit without notice - WACS se reserva el derecho de realizar modificaciones sin la obligación de aviso previo
"PUMP". Cuando se señala este estado de bloqueo se recomienda
eliminar el cortocircuito presente y controlar detenidamente la integri-
dad de los cables y de la instalación en general. Una vez concluidos es-
tos controles se puede intentar restablecer el funcionamiento pulsando
simultáneamente los botones + y – lo cual no produce ningún efecto
hasta que no hayan pasado 10 segundos a partir del instante en que se
ha producido el cortocircuito.
Cada vez que se produce un cortocircuito, un contador de eventos au-
menta y se guarda en la memoria permanente (EEPROM).
DESPUÉS DEL CENTÉSIMO CORTOCIRCUITO LA MÁQUINA SE
BLOQUEA DE MANERA PERMANENTE Y NO SE PODRÁ DES-
BLOQUEAR MÁS!
the communication cables.
CAUTION: If you proceed without first making the earth connections the
equipment may be damaged.
Utilizando el PWM 400 es posible crear grupos de presurización de
hasta 2 bombas equipados con comunicador.
En primer lugar, es necesario conectar eléctricamente los inverteres, tal
como se muestra en la figura 10.
Nota:
primero conecte la tierra de los dos inverteres y luego conecte
los cables de la comunicación.
ATENCIÓN: si no se conectaran primero las puestas a tierra, existe el
riesgo de averiar los equipos.
PWM 1
PWM 2
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wacs pwm 400 d/7,5Wacs pwm 400 d/13,3

Tabla de contenido