ITT Goulds Pumps G&L Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento página 26

Ocultar thumbs Ver también para Goulds Pumps G&L Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AVIS : POSER LA TUYAUTERIE DE FAÇON
À CE qU'ELLE N'APPLIqUE AUCUNE
CONTRAINTE SUR LES RACCORDS
D'ASPIRATION ET DE REFOULEMENT.
4. TUYAUTERIE
Afin de réduire la perte de charge (par frottement)
au minimum, les tuyaux d'aspiration et de refoule-
ment devraient être aussi courts que possible et ne
comporter aucun raccord ni accessoire superflus.
Leur calibre ne devrait pas être inférieur à celui des
orifices correspondants de la pompe.
AVIS : LA TUYAUTERIE DOIT POSSÉDER SES
PROPRES SUPPORTS ET N'APPLIqUER
AUCUNE CONTRAINTE SUR LA POMPE.
S'il faut un tuyau d'aspiration plus gros que l'orifice
d'aspiration de la pompe, on doit installer près de
l'orifice un raccord réducteur excentré, LE CÔTÉ
NON OBLIQUE EN HAUT.
Si la pompe est plus bas que la source de liquide,
poser un robinet d'isolement à passage intégral sur le
tuyau d'aspiration pour l'inspection et l'entretien de
la pompe.
AVIS : NE PAS EMPLOYER LE ROBINET D'ISOLE-
MENT POUR RÉDUIRE LA SECTION DE
PASSAGE VERS LA POMPE, CAR CELA POUR-
RAIT DÉSAMORCER, SURCHAUFFER ET
ENDOMMAGER LA POMPE ET ANNULER LA
GARANTIE.
Si la pompe est plus haut que la source de liquide, on
DOIT suivre les directives ci-après :
Afin de prévenir les poches d'air, aucun élément
de la tuyauterie d'aspiration ne devrait être plus
haut que l'orifice d'aspiration de la pompe.
Donner à la tuyauterie horizontale une légère
pente ascendante à partir de la source de liquide.
Chaque joint de la tuyauterie d'aspiration DOIT
être étanche.
Utiliser un clapet de pied pour amorcer la
pompe ou la maintenir amorcée durant les
arrêts.
La section de passage de la crépine ou de la tulipe
d'aspiration DOIT être au moins le triple de celle du
tuyau d'aspiration.
S'assurer que le diamètre (d) et la hauteur d'immer-
sion minimale (h min.) de l'entrée du tuyau d'aspira-
tion sont suffisants pour empêcher l'aspiration d'air
par vortex (v. fig. 1 à 4).
Poser sur le tuyau de refoulement un clapet de non-
retour convenant au débit et aux liquides pompés et
empêchant tout retour de liquide.
Installer, APRÈS le clapet précité, un robinet-vanne de
calibre approprié permettant la régularisation du débit
ainsi que l'inspection et l'entretien de la pompe.
Lorsqu'un raccord agrandisseur est nécessaire, le po-
ser entre le clapet de non-retour et l'orifice de refoule-
ment de la pompe.
6
h min.
d
Figure 1
d
8d
(min.)
4d
h min.
(min.)
3d
(min.)
3d
3d
2
Figure 3
5. RÉGLAGE DE LA POSITION DE L'ARBRE DE
POMPE
Lorsque la pompe est achetée sans moteur, elle est
livrée avec une cale de réglage de position placée
entre l'accouplement et l'adaptateur de moteur (v.
illustrations ci-dessous).
Avant d'assujettir le moteur à la pompe, enlever les
bandes de fixation en plastique servant au transport,
les deux carters d'accouplement en inox et les élé-
ments d'emballage en polyuréthane expansé.
S'assurer que la cale de réglage de position est placée
correctement entre l'adaptateur et l'accouplement.
S'il n'y a pas de cale, on peut en utiliser une de 5 mm
(0,03 po) d'épaisseur pour que l'arbre de pompe
soit à la bonne hauteur.
1SV à 4SV
5 mm
(0,203 po)
h min.
d
Figure 2
h
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
v = vitesse d�écoulement (pi/s)
gal US/min x 0,321
gal US/min x 0,408 5
=
section de passage
2
d
Figure 4
33SV à 92SV
5 mm
(0,203 po)
Cale
v

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2sva1d2b0h3svbg12r6tah

Tabla de contenido