Gigaset E630 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para E630:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

E630 - E630
A
La versión más actual de este
manual de usuario está disponible en
www.gigaset.com/manuals
Acceda a los manuales de usuario online en su
Smartphone o Tablet
Descargue la aplicación "Gigaset Help" en:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset E630

  • Página 1 E630 - E630 La versión más actual de este manual de usuario está disponible en www.gigaset.com/manuals Acceda a los manuales de usuario online en su Smartphone o Tablet Descargue la aplicación "Gigaset Help" en:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Estación base Gigaset Box 100 ........
  • Página 3 Tabla de contenidos Anexo ................64 Preguntas y respuestas .
  • Página 4 Box 100 A INT 1 LED punto Llamadas...
  • Página 5: Visión General

    Visión general Visión general Terminal inalámbrico 1 Spot LED ( p. 41) / 13 Tecla 1 Indicador óptico de llamada ( p. 55) Contestador automático/mar- Pulse prolon- 2 Pantalla car el número del contestador gadamente automático en red 3 Barra de estado ( p.
  • Página 6: Cómo Utilizar Las Instrucciones De Uso De Un Modo Efectivo

    Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Advertencias cuya desobediencia puede provocar lesiones personales o daños mate- riales en los equipos. Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago.
  • Página 7: Procedimientos

    Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Procedimientos Ejemplo: activar/desactivar la aceptación automática de llamadas ¤ . . . con seleccionar Configuración Aceptar Telefonía Aceptar Contest. autom. Cambiar ( = activado) Paso Lo que debe hacer ¤ En el estado de reposo, pulsar el centro de la tecla de control.
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    Utilice solamente baterías recargables que cumplan con las especificaciones (véase la lista de las baterías autorizadas www.gigaset.com/service), de lo contrario podrían producirse daños personales. Las baterías que presenten daños visibles deberán sustituirse. Nunca cargue el terminal inalámbrico en el soporte de carga ni en la estación base mientras los auriculares estén conectados.
  • Página 9: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio Contenido de la caja • una estación base, • una fuente de alimentación para la estación base, • un cable telefónico, • un terminal inalámbrico, • un soporte de carga con fuente de alimentación, •...
  • Página 10: Estación Base Gigaset Box 100

    Estación base Gigaset Box 100 Estación base Gigaset Box 100 ¤ Conecte el cable telefónico a la toma de conexión situada en la parte trasera de la esta- ción base y asegúrese de que encastra debidamente. ¤ Enchufe el cable de corriente de la fuente de alimentación en la toma de conexión ¤...
  • Página 11: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    Terminal inalámbrico Puesta en servicio del terminal inalámbrico La pantalla está protegida con una lámina transparente. ¡Retire la lámina protectora! Colocar las baterías Utilice exclusivamente baterías recargables, ya que de otro modo es posible que se produzcan daños para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o estas podrían incluso explotar.
  • Página 12: Cargar Las Baterías

    Terminal inalámbrico Cargar las baterías ¤ Antes de utilizar el terminal por primera vez, car- gar las baterías por completo en el soporte de carga. 7,5 h Las baterías estarán completamente cargadas cuando en la pantalla aparezca el icono Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto es normal y no repre- senta ningún peligro.
  • Página 13: Ajustar La Fecha Y La Hora

    2,5 mm de la parte inferior del dispositivo Si no va a conectar unos auriculares: ¤ Use la cubierta de goma suminis- trada para evitar que entre agua. Encontrará recomendaciones acerca de los auriculares en la página de productos correspon- diente en www.gigaset.com.
  • Página 14: Manejar El Dispositivo

    Conocer el dispositivo Manejar el dispositivo Conocer el dispositivo Encender/apagar el terminal inalámbrico ¤ Encender: Mantenga pulsada la tecla de colgar con el terminal inalámbrico apagado ¤ Mantenga pulsada la tecla de colgar con el terminal inalámbrico en estado Apagar: de reposo Bloquear/desbloquear el teclado El bloqueo del teclado impide el uso no intencionado del dispositivo.
  • Página 15: Teclas De Volumen

    Conocer el dispositivo Teclas de volumen Ajustar el volumen del auricular/los auriculares, el tono de llamada, el modo manos libres y la señalización de citas: Pulsar las teclas de volumen a la derecha del terminal inalám- brico Teclas de pantalla Dependiendo de la situación, en la pantalla se ofrecen diferentes funciones.
  • Página 16: Menú Principal

    Conocer el dispositivo Menú principal En el estado de reposo: Pulsar la tecla de control en el centro Ejemplo . . . seleccionar el submenú con la tecla de control Configuración Aceptar Las opciones del menú principal se mostrarán en la pantalla mediante iconos.
  • Página 17: Introducir Letras/Caracteres

    Conocer el dispositivo Introducir letras/caracteres Las teclas entre y la tecla tienen asignadas varias letras y números. Cuando se pulsa una tecla, en la parte inferior de la pantalla se muestran los caracteres asignados. El carác- ter seleccionado aparece resaltado. •...
  • Página 18: Llamar Por Teléfono

    Llamar por teléfono Llamar por teléfono Llamadas ¤ . . . Introducir el número con Pulsar brevemente la tecla de descolgar o bien ¤ Mantener pulsada la tecla de descolgar . . . Introducir el número con Cancelar la marcación: Pulsar la tecla de colgar Información sobre la Identificación del Número Llamante: p.
  • Página 19: Marcar Desde Una Lista De Llamadas

    Llamar por teléfono Marcar desde una lista de llamadas Las listas de llamadas ( p. 29) contienen las últimas llamadas recibidas, realizadas y perdidas. ¤ . . . Con , seleccionar Listas de llam. Ejemplo Aceptar . . . Seleccionar la lista con Aceptar .
  • Página 20: Activar/Desactivar La Aceptación Automática Simple De Llamadas

    Llamar por teléfono Activar/desactivar la aceptación automática simple de llamadas Responder a una llamada con las teclas . . . , además de la tecla de descol- ¤ . . . Con , seleccionar Configuración Aceptar Telefonía Aceptar Aceptación fácil Editar ( = activado) Los cambios solo se guardarán de manera permanente en el Perfil personal.
  • Página 21: Consulta Interna/ Transferencia Interna De Una Llamada

    Llamar por teléfono Consulta interna/ Transferencia interna de una llamada Telefonear a un usuario externo y transferir la llamada a un usuario interno o realizar una con- sulta. ¤ . . . Se abre la lista de terminales inalámbricos . . . Con , seleccionar el terminal inalámbrico o Llam.
  • Página 22: Durante Una Llamada

    Llamar por teléfono Durante una llamada Manos libres Activar/desactivar el modo de manos libres durante una comunicación, durante el estableci- miento de la conexión y al escuchar el contestador automático (en un sistema con contestador automático local): ¤ Pulsar la tecla de manos libres Para colocar el terminal inalámbrico en el soporte de carga durante una comunicación: ¤...
  • Página 23: Servicios Específicos Del Proveedor (Servicios De Red)

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Los servicios de red dependen de la red (red fija analógica o telefónica por Internet) y del pro- veedor de la red (proveedor de servicios), y, en caso necesario, habrá que solicitarlos a dicho pro- veedor.
  • Página 24: Transmitir El Número En La Siguiente Llamada

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Presentación del número de teléfono para las llamadas salientes Activar/desactivar la transmisión de nuestro número de teléfono para todas las llamadas Esta configuración es válida para todos los terminales inalámbricos registrados. ¤ . . . Con , seleccionar Selec.
  • Página 25: Devolución De Llamada

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Devolución de llamada Puede no estar disponible en su línea telefónica. Consulte la disponibilidad de este ser- vicio con su proveedor de telefonía. Si está ocupado/no contesta Si no se puede contactar con el usuario llamado, se puede iniciar una devolución de llamada. •...
  • Página 26: Desvío De Llamadas

    Servicios específicos del proveedor (servicios de red) Desvío de llamadas El desvío de llamadas le permite redirigir las llamadas destinadas a su número hacia otro número de teléfono de su elección. ¤ . . . Con , seleccionar Selec. servicios Aceptar Desvío de llamadas Aceptar...
  • Página 27: Listas De Mensajes

    Listas de mensajes Listas de mensajes Las notificaciones de llamadas perdidas, nuevos mensajes en el contestador automático/contes- tador automático en red y citas omitidas se guardan en las listas de mensajes. Cuando se registra un mensaje nuevo, suena un tono de aviso. Ejemplo Además, la tecla de mensajes parpadea (si la función está...
  • Página 28: Activar/Desactivar El Parpadeo De La Tecla De Mensajes

    Listas de mensajes Activar/desactivar el parpadeo de la tecla de mensajes La entrada de mensajes nuevos se indica mediante el parpadeo de la tecla de mensajes en el ter- minal inalámbrico. Es posible activar y desactivar este tipo de señalización para cada tipo de mensaje.
  • Página 29: Listas De Llamadas

    Listas de llamadas Listas de llamadas El teléfono almacena distintos tipos de llamadas (perdidas, recibidas y salientes) en listas. Registro de la lista En los registros de la lista se muestra la siguiente información: Ejemplo • El tipo de lista (en el encabezado) de que se trata. Todas las llam.
  • Página 30: Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Agenda telefónica La agenda telefónica es individual para cada terminal inalámbrico. Sin embargo, es posible transferir su contenido a otros terminales inalámbricos. Abrir la agenda del teléfono ¤ En el estado de reposo, pulsar brevemente Contactos de la agenda Número de contactos: Hasta 200 Datos registrados:...
  • Página 31: Buscar/Seleccionar Un Contacto En La Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Buscar/seleccionar un contacto en la agenda telefónica ¤ . . . Desplazarse al nombre que busca con o bien ¤ . . . Introducir las primeras letras con (máx. 8 letras) . . . En la pantalla se mostrará el primer nombre que empiece con la secuencia de letras introducidas .
  • Página 32: Añadir Un Número A La Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Añadir un número a la agenda telefónica Es posible añadir números a la agenda telefónica: • desde una lista, p. ej. desde la lista de llamadas o desde la lista de rellamadaal marcar un número telefónico El número se muestra o está marcado. ¤...
  • Página 33: Transferir Un Único Contacto De La Agenda

    Agenda telefónica Transferir un único contacto de la agenda ¤ . . . Seleccionar el contacto a transferir con Opciones Copiar registro Aceptar a mem. interna Aceptar . . . Seleccionar el terminal inalámbrico de des- tino con Aceptar . . . Se transfiere el contenido del contacto Transferir otro contacto una vez completada la transferencia: Pulsar Sí...
  • Página 34: Contestador Automático

    Contestador automático local (si lo hay) Contestador automático Contestador automático local (si lo hay) Activar/desactivar el contestador automático El contestador automático cuenta con los modos que se indican a continuación: Contestar+grabar El autor de la llamada escucha el mensaje saliente y puede dejar un mensaje. Sólo contestar El autor de la llamada escucha un mensaje saliente, pero no puede dejar mensajes.
  • Página 35: Coger Una Llamada Del Contestador Automático

    Contestador automático local (si lo hay) • Reanudar la reproducción: Vuelva a pulsar / o mediante la tecla de pantalla: Continuar • Ir al principio del mensaje actual: Pulsar la tecla • Repetir los últimos 5 segundos del mensaje: Pulsar la tecla •...
  • Página 36: Activar/Desactivar La Escucha

    Contestador automático local (si lo hay) Activar/desactivar la escucha Escuchar un mensaje a través del altavoz del terminal inalámbrico durante la grabación: Activar/desactivar la escucha simultánea permanentemente: ¤ . . . con seleccionar Correo de voz Aceptar Evaluar llamadas Cambiar ( = activado) .
  • Página 37: Consultar El Contestador Automático

    Contestador automático local (si lo hay) Consultar el contestador automático El contestador automático está activado. ¤ Llamar a la conexión telefónica . . . Durante el mensaje, pulsar la tecla . . . Se cancela la reproducción del mensaje Introducir el PIN del sistema Se comunica si hay mensajes nuevos.
  • Página 38: Configuración

    Contestador automático local (si lo hay) Configuración Grabar avisos y avisos de notificación propios El teléfono se suministra con un aviso predefinido para los modos de grabación y notificación. Si no hay un aviso personalizado, se reproduce el aviso predefinido correspondiente. ¤...
  • Página 39: Ajustar Los Parámetros De Grabación

    Contestador automático en red Ajustar los parámetros de grabación ¤ . . . con seleccionar Correo de voz Aceptar Grabaciones Aceptar . . . a continuación Duración máxima de grabación: ¤ Duración grabación: . . . Seleccionar el tiempo con Calidad de grabación: ¤...
  • Página 40: Escuchar Los Mensajes

    Programar el contestador automático para la marcación rápida Escuchar los mensajes ¤ Mantener pulsada la tecla La tecla 1 está asignada al contestador automático en red. o bien ¤ Pulsar la tecla de mensajes Buzón de red Aceptar o bien ¤...
  • Página 41: Otras Funciones

    Perfiles de audio Otras funciones Perfiles de audio El teléfono tiene perfiles de audio que permiten adaptar el terminal inalámbrico a las condicio- nes del entorno: Perfil alto, Perfil silencio, Perfil personal. ¤ Cambie entre los perfiles con la tecla .
  • Página 42: Calendario

    Calendario Desactivar la función de linterna ¤ Pulsar la tecla de pantalla Desact. o: la función se desactiva automáticamente después de 2 minutos. Señalizar visualmente las llamadas entrantes p. 55 Calendario Se pueden establecer hasta 30 citas para recordar. Junio 2018 En el calendario, el día actual está...
  • Página 43: Señalización De Citas/Aniversarios

    Calendario Señalización de citas/aniversarios Las fechas de los aniversarios se transfieren desde la agenda al calendario en forma de cita. Las citas/aniversarios se señalizan en estado de reposo mediante la melodía seleccionada y durante 60 segundos. Confirmar el aviso de recordatorio y desactivarlo: Pulsar la tecla de pantalla Desact.
  • Página 44: Temporizador

    Temporizador Mostrar/modificar/borrar citas programadas ¤ . . . con seleccionar Func. adicionales Aceptar Calendario Aceptar . . . Seleccionar el día con Aceptar . . . Se muestra la lista de citas . . . Seleccionar la cita con . . . Opciones disponibles: Mostrar los detalles de la cita: ¤...
  • Página 45: Despertador

    Despertador Despertador La fecha y la hora están configuradas. Activar/desactivar y ajustar el despertador ¤ . . . con seleccionar Func. adicionales Aceptar Despertador Aceptar . . . A continuación ¤ Activar/desactivar: Activación: . . . Con , seleccionar Activ. o Desac. ¤...
  • Página 46: Baby Phone (Vigila-Bebés)

    Baby phone (Vigila-bebés) Baby phone (Vigila-bebés) Si está activada la función baby phone, su teléfono realizará una llamada al número de destino establecido (interno o externo) tan pronto como se alcance un determinado nivel sonoro en el entorno del terminal inalámbrico. Si se ha establecido como destino un número externo, la alarma se interrumpe tras 90 segundos aproximadamente.
  • Página 47: Desactivar El Modo Baby Phone / Cancelar La Alarma

    Baby phone (Vigila-bebés) Activar/desactivar la función de comunicación bidireccional: ¤ Conv. bidireccional . . . Con , seleccionar Activ. o Desac. Ajustar la sensibilidad del micrófono: ¤ Sensibilidad . . . Con , seleccionar Alto o Bajo Guardar la configuración: Guardar Cuando la función Baby phone está...
  • Página 48: Eco Dect

    ECO DECT ECO DECT El teléfono se suministra ajustado a su alcance máximo. De esta manera se garantiza una conexión óptima entre el terminal inalámbrico y la estación base. En el estado de reposo, el ter- minal inalámbrico no emite señal alguna (no emite radiaciones). Sólo la estación base mantiene la conexión con el terminal inalámbrico mediante una señal de radio de baja potencia.
  • Página 49: Silenciamiento De Llamadas Con Número Oculto

    Protección frente a llamadas no deseadas ¤ , cambiar entre No sonar desde las y hasta las . . . Introducir el inicio y el final del periodo de tiempo en formato de cuatro cifras ¤ Archivar: Guardar Esta temporización solo se aplica al terminal inalámbrico en el que se lleve a cabo el ajuste.
  • Página 50: Ampliar El Teléfono

    Uso de varios terminales inalámbricos Ampliar el teléfono Uso de varios terminales inalámbricos En la estación base se pueden registrar hasta seis terminales inalámbricos. Cada dispositivo registrado tendrá asignado un número interno (1 – 6) y un nombre interno (INT 1 – INT 6). La asignación se puede modificar. Si todos los números internos de la estación base ya están asignados: borrar los terminales inalámbricos que ya no necesite...
  • Página 51: Registrar El Terminal Inalámbrico En Varias Estaciones Base

    Uso de varios terminales inalámbricos Registrar el terminal inalámbrico en varias estaciones base El terminal inalámbrico puede registrarse hasta en cuatro estaciones base. La estación base activa es la última estación base en la que se registró. Las demás estaciones base permanecen guardadas en la lista de estaciones base disponibles.
  • Página 52: Cambiar El Nombre Y El Número Interno Del Terminal Inalámbrico

    Conectar a un router Cambiar el nombre y el número interno del terminal inalámbrico Al registrar en su base varios terminales inalámbricos, se les asignan automáticamente los nom- bres "INT 1", "INT 2" y así sucesivamente. Cada terminal inalámbrico recibe automáticamente el número interno más bajo que esté...
  • Página 53: Conectar A Una Centralita

    Conectar a una centralita Conectar a una centralita Para conocer los parámetros de configuración necesarios para conectar su estación base a una centralita, consulte el manual de instrucciones de la misma. Seleccionar el modo de marcación por tonos (Tonos) o por impulsos (Pulsos) ¤...
  • Página 54: Configurar El Teléfono

    Terminal inalámbrico Configurar el teléfono Terminal inalámbrico Cambiar el idioma ¤ . . . con , seleccionar Configuración Aceptar Idioma Aceptar . . . con seleccionar el idioma Selección ( = desactivado) Si no se entiende las opciones del menú en el idioma actualmente configurado: ¤...
  • Página 55: Iluminación De La Pantalla

    Terminal inalámbrico Iluminación de la pantalla La iluminación de la pantalla se activa al extraer el terminal inalámbrico del soporte de la esta- ción base/de carga o si se presiona una tecla. En este último caso, las teclas de cifras presionadas se transfieren a la pantalla para la preparación de la marcación.
  • Página 56: Perfil Del Manos Libres Y Del Auricular

    Terminal inalámbrico Durante una llamada ¤ Pulsar la tecla de volumen a la derecha del terminal inalámbrico o bien ¤ Volumen terminal . . . con , seleccionar el volumen Guardar . . . la configuración queda guardada Si no se confirma, la configuración se guarda automáticamente al cabo de unos 3 segundos.
  • Página 57: Activar/Desactivar El Tono De Llamada

    Terminal inalámbrico Mientras suena el teléfono, puede cambiar de forma permanente el volumen del tono de llamada con las teclas de volumen (más alto) o (más bajo). Los cambios solo se guardarán de manera permanente en el Perfil personal. Melodía Ajustar tonos de llamada diferentes para las llamadas internas y externas.
  • Página 58: Activar/Desactivar Los Tonos De Aviso

    Terminal inalámbrico Activar/desactivar los tonos de aviso El terminal inalámbrico indica acústicamente diversas actividades y estados. Estos tonos de aviso pueden activarse o desactivarse independientemente unos de otros. ¤ . . . con , seleccionar Configuración Aceptar Configuración audio Aceptar Tonos de aviso Aceptar .
  • Página 59: Asignar Números De Teléfono A Teclas Numéricas (Marcación Abreviada)

    Terminal inalámbrico Asignar números de teléfono a teclas numéricas (marcación abreviada) La tecla numérica no debe tener aún un número asignado. ¤ Pulse la tecla numérica prolongadamente. o bien ¤ Pulse brevemente la tecla numérica Pulse la tecla de pantalla Atajo Se abre la agenda telefónica.
  • Página 60: Iniciar Función

    Terminal inalámbrico Activar/desactivar la función de linterna LED ¤ Más funciones... Aceptar . . . Seleccionar otra función con Listas de llam. Mostrar listas de llamadas Ocultar número Suprimir la identificación de nuestro número de teléfono en la siguiente llamada Desvío de llamadas Activar/desactivar el desvío de llamadas Iniciar función...
  • Página 61: Sistema

    Sistema Sistema Fecha y hora El ajuste de la fecha y la hora puede ser necesario para, p. ej., que se muestre la hora correcta de las llamadas entrantes o para utilizar el despertador y el calendario. Mientras no se haya ajustado la fecha y la hora, se muestra la tecla de pantalla Hora. ¤...
  • Página 62: Activar/Desactivar Melodía De Espera

    Sistema Registrar códigos extra ¤ . . . Con seleccionar Configuración Aceptar Telefonía Cód. de area extra Aceptar . . . Seleccionar la entrada con ("– – –" = entrada vacía) . . . Si fuera necesario, borrar el código extra utilizado hasta ahora con .
  • Página 63: Restablecer La Base A Su Configuración De Fábrica

    Sistema Restablecer la base a su configuración de fábrica Al restablecer la estación base a su configuración de fábrica: • La fecha y la hora permanecen inalteradas • Los terminales inalámbricos permanecen registrados • El PIN del sistema permanece inalterado •...
  • Página 64: Anexo

    Preguntas y respuestas Anexo Preguntas y respuestas Consejos para la resolución de problemas en Internet en www.gigaset.com/service Solución de problemas No se ve nada en la pantalla. • El terminal inalámbrico está apagado. Mantener pulsado • Las baterías están descargadas.
  • Página 65: Contestador Automático (Solo En Sistemas Con Contestador Automático Local)

    Preguntas y respuestas No se muestra el número de la persona que llama. • La transmisión del número de teléfono (CLI) no está habilitada para la línea telefónica de la persona que llama. La persona que llama debería pedir a su proveedor de red que active la transmisión de su número de teléfono (CLI).
  • Página 66: Atención Al Cliente Y Asistencia (México)

    Nuestros agentes de servicio están disponibles en nuestra línea de atención al cliente para preguntas avanza- das con trato personal. Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, el producto puede no ser completamente compatible con la red telefónica nacional.
  • Página 67: Eliminación

    Atención al cliente y asistencia (México) Eliminación Las baterías no deben desecharse en la basura doméstica común. Observe los reglamentos locales de eliminación de basura, cuyos detalles pueden obtenerse de las autoridades locales o de la tienda donde adquirió el producto. Para obtener más información sobre la eliminación de su equipo usado, con- táctese con una autoridad local, el servicio de eliminación de desechos o la tienda donde adquirió...
  • Página 68: Características Técnicas

    Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su Gigaset depende de la capacidad y de la antigüedad de las baterías, así como del grado de utilización por parte del usuario. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos).
  • Página 69: Asignación De Clavijas En El Conector Telefónico

    Características técnicas Alimentación de la estación base 120 V ~/60 Hz Condiciones ambientales en funciona- De de +41 °F a +113 °F; del 20 % al 75 % de humedad atmosfé- miento rica relativa Modo de marcación MFV (marcación por tonos)/IWV (marcación por impulsos) Asignación de clavijas en el conector telefónico 1 libre 2 libre...
  • Página 70: Iconos De Pantalla

    Iconos de pantalla Iconos de pantalla En función de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono se utilizan los siguientes iconos: Iconos de la barra de estado Icono Significado Icono Significado Potencia de recepción Teclado bloqueado 1 % - 100 % Estado de carga de las baterías: blanco, si el modo Alcance máximo está...
  • Página 71: Otros Iconos De Pantalla

    Iconos de pantalla Iconos de pantalla utilizados para la señalización de . . . Icono Significado Icono Significado Llamada externa Llamada de recordatorio de una cita Llamada interna Llamada de recordatorio de un aniver- sario Establecimiento de la conexión (lla- Alarma del despertador mada saliente) Conexión establecida...
  • Página 72: Visión General Del Menú

    Visión general del menú Visión general del menú Algunas de las funciones que se describen en las instrucciones de uso no están disponibles en todos los países ni para todos los proveedores de red, o pueden variar su colocación dentro del menú.
  • Página 73 Visión general del menú Func. adicionales LED punto p. 41 Calendario p. 42 Monitor vigilancia p. 46 Llamada directa p. 19 Alarmas perdidas p. 43 Configuración Fecha/hora p. 61 Configuración audio Volumen terminal p. 55 Perfiles acústicos Perf. de audífonos p.
  • Página 74 Visión general del menú Sistema Restabl. terminal p. 60 Restablecer base p. 63 PIN sistema p. 62 ECO DECT Alcance máximo p. 48...
  • Página 75: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético ......Aceptación automática de llamadas Baby phone ......
  • Página 76 Índice alfabético Comunicación Enviar ....conectarse al interlocutor Toda la agenda telefónica al terminal ......
  • Página 77 Índice alfabético ..........Introducir cifras Melodía de espera .
  • Página 78 Índice alfabético ......Presentación de citas/aniversarios Tecla de registro/paging ..
  • Página 79 ....... Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar...
  • Página 80 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2018 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigaset.com Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Este manual también es adecuado para:

E630aE630h

Tabla de contenido