FLORABEST Z31309 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
FLORABEST Z31309 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

FLORABEST Z31309 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Sierra telescópica de poda

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIERRA TELESCÓPICA DE PODA
Instrucciones de utilización y de seguridad
FORBICE TELESCOPICA PER POTATURA
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
CORTA-RAMOS TELESCÓPICO
Instruções de utilização e de segurança
EXTENDABLE PRUNING SHEARS
Operation and Safety Notes
TELESKOP-BAUMSCHERE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z31309
78887_Teleskop-Baumschere_Cover_LB5.indd 4
®
05.10.12 09:56

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLORABEST Z31309

  • Página 1 Instrucciones de utilización y de seguridad FORBICE TELESCOPICA PER POTATURA Indicazioni per l’uso e per la sicurezza CORTA-RAMOS TELESCÓPICO Instruções de utilização e de segurança EXTENDABLE PRUNING SHEARS Operation and Safety Notes TELESKOP-BAUMSCHERE Bedienungs- und Sicherheitshinweise ® Z31309 78887_Teleskop-Baumschere_Cover_LB5.indd 4 05.10.12 09:56...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 78887_Teleskop-Baumschere_Cover_LB5.indd 5 05.10.12 09:56...
  • Página 3 10mm 13mm 10mm 13mm 13mm 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 3 05.10.12 09:55...
  • Página 4 máx. / aprox. 300 mm max. ca. 300 mm máx. aprox. 300 mm max. / approx. 300 mm max. ca. 300 mm Ancho de corte máx. de aprox. 30 mm max. diametro di taglio ca. 30 mm Largura de corte máx.
  • Página 5 90° 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 5 05.10.12 09:55...
  • Página 6 Indicaciones de seguridad ..........Página Montar la hoja de la sierra ..........Página Uso de las tijeras de podear ..........Página Ajustar ángulo de corte .............Página Alargar la barra telescópica ..........Página Cortar y serrar ramas ............Página 10 Indicaciones de limpieza y mantenimiento ..Página 10 Desecho del producto ............Página 10 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 6...
  • Página 7: Sierra Telescópica De Poda

    Sierra telescópica de poda Indicaciones de seguridad El producto se puede usar con ambas manos para cortar arbustos en exteriores. Utilice el producto únicamente tal y como se describe para las aplicaciones indicadas. El producto no ha sido concebido para un uso comercial. ½...
  • Página 8: Montar La Hoja De La Sierra (Figura B)

    ½ ¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica. No utilice las tijeras cerca de líneas de alta tensión, cables eléctricos, vallas electrificadas, etc. Sepárese de las líneas de alta tensión un mínimo de 10 m. Las tijeras no están protegidas contra descargas eléctricas en caso de to- car las líneas de alta tensión.
  • Página 9: Uso De Las Tijeras De Podear (Ver Fig. D)

    © Uso de las tijeras de podear (ver fig. D) Afloje el perno de retención de las tijeras de podar. Tire hacia abajo del mango de plástico para empezar el corte. Asegure el perno de retención cuando termine el trabajo con las tijeras. ©...
  • Página 10: Cortar Y Serrar Ramas

    © Cortar y serrar ramas El diámetro de las ramas no puede superar los 30 mm (ver fig. C). Para ramas más fuertes puede utilizar la sierra. La longitud máxima de la sierra es de 300 mm (ver fig. C). ©...
  • Página 11 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 11 05.10.12 09:55...
  • Página 12 Indicazioni per la sicurezza ..........Pagina 13 Montaggio / Sostituzione della lama da sega ...................Pagina 14 Utilizzo della cesoia ..............Pagina 15 Regolamento dell’angolazione di taglio ....Pagina 15 Allungamento dell’asta telescopica ......Pagina 15 Tagliare e segare i rami .............Pagina 16 Suggerimenti per una corretta manutenzione ................Pagina 16 Smaltimento...
  • Página 13: Indicazioni Per La Sicurezza

    Forbice telescopica per potatura Indicazioni per la sicurezza Il prodotto deve essere maneggiato con due mani ed utilizzato esclusivamente per la potatura di arbusti in spazi aperti. Utilizzare l‘apparecchio solo come indicato e per i campi di applicazione descritti. Il prodotto non è destinato all‘uso professionale.
  • Página 14 ½ Lavorare mantenendo una posizione sicura. In caso contrario potreste essere vittima di infortunio. ½ ATTENZIONE! Evitare situazioni rischiose che potrebbero esporre al pericolo di morte per folgorazione. Non utilizzare le forbici presso linee elettriche ad alta tensione, cavi elettrici, recinti elettrici, ecc.
  • Página 15 © Utilizzo della cesoia (vedi fig. D) Rimuovere l’asta di bloccaggio della cesoia. Per tagliare, tirare la maniglia di plastica verso il basso. Terminato il lavoro con la cesoia, fissare subito l’asta di bloccaggio. © Regolamento dell’angolazione di taglio (vedi fig. E) Ruotare il disco girevole in senso orario e scegliere una delle sette impo- stazioni di regolamento dell’angolo di taglio.
  • Página 16 Avvertenza: dopo ogni utilizzo assicuratevi che l‘asta di bloccaggio sia stata fissata saldamente. © Tagliare e segare i rami Il diametro dei rami che si intende potare non deve superare i 30 mm (vedi fig. C). Per i rami più robusti si consiglia di usare la lama a sega. La lunghezza massima della sega è...
  • Página 17: Smaltimento

    © Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali. È possibile informarsi sulle possibilità di smaltimento del prodotto presso gli uffici dell’amministrazione comunale o cittadina. IT/MT 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 17 05.10.12 09:55...
  • Página 18 Indicações de segurança ...........Página 19 Montar a lâmina de serra ..........Página 20 Utilização da tesoura de poda ........Página 21 Ajustar o ângulo de corte ..........Página 21 Estender o cabo telescópico ...........Página 22 Cortar e serrar galhos ............Página 22 Indicações de conservação ..........Página 22 Eliminação ..................Página 23...
  • Página 19: Indicações De Segurança

    Corta-ramos telescópico Indicações de segurança O produto pode ser utilizado exclusivamente para cortar sebes ao ar livre, utilizando as duas mãos. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. O produto não é indicado para uma utilização comercial.
  • Página 20 ½ Assegure um posicionamento seguro durante o trabalho. Caso contrário, pode sofrer ferimentos. ½ AVISO! Evite o perigo de morte por choque elétrico. Não utilize a tesoura na proximidade de linhas de alta tensão, cabos eléri- cos, vedações elétricas, etc. Mantenha uma distância mínima de 10 m relativamente às linhas de alta tensão.
  • Página 21: Ajustar O Ângulo De Corte (V. Fig. E)

    Introduza os parafusos pelos furos previstos da lâmina de serra e fixe as ligações com as porcas autoprotetoras. © Utilização da tesoura de poda (v. fig. D) Solte a cavilha de segurança da tesoura de poda. Puxe o punho plástico para baixo para efetuar um corte. Fixe a cavilha de segurança logo que tenha terminado o trabalho com a tesoura de poda.
  • Página 22 © Estender o cabo telescópico (fig. F) Solte a cavilha de segurança para estender o cabo telescópico. Estende o cabo telescópico como desejado. Nota: O comprimento máximo da tesoura de poda combinada é de 2,77 m, o comprimento minimo é de 2 m. Fixe bem a cavilha de segurança.
  • Página 23 Uma conservação regular e correta possibilita uma utilização durante vários anos. © Eliminação A embalagem é composta por materiais recicláveis, que pode eliminar através dos pontos de reciclagem locais. Pode obter informações relativas à eliminação do produto usado através dos responsáveis legais pela reciclagem.
  • Página 24: Tabla De Contenido

    Safety advice ................. Page 25 Attaching a saw blade ............Page 26 Using the loppers ............... Page 27 Setting the cutting angle ............Page 27 Extending the telescopic pole .......... Page 27 Cutting and sawing branches .......... Page 28 Care advice ..................
  • Página 25: Safety Advice

    Extendable Pruning Shears Safety advice The product may only be used for the outdoor two-handed cutting of bushes and shrubs. Use the product only as described and for the indicated purpose. The product is not intended for commercial use. ½ Always keep the product out of reach of children.
  • Página 26: Attaching A Saw Blade

    voltage wires. The shears are not insulated against electric shock resulting from contact with high voltage wires. ½ RISK OF INJURY AND FALLING! Do not use the shears on ladders. ½ DANGER OF INJURY! When not in use put the protective sleeve on the blades.
  • Página 27: Using The Loppers

    © Using the loppers (see Fig. D) Loosen the retaining pin of the loppers. Pull the plastic handle down to make a cut. As soon as you have finished working with the loppers, secure with the retaining pin. © Setting the cutting angle (see Fig. E) Turn the rotating disc clockwise and choose one of the seven available angle adjustments.
  • Página 28: Cutting And Sawing Branches

    © Cutting and sawing branches Do not cut branches with diameters greater than 30 mm (see Fig. C). Use the branch saw for thicker branches. The maximum saw length is 300 mm (see Fig. C). © Care advice Clean the blades carefully after every use. Dirt and sap on the blades lead to rust formation, obstruction of the cutting action and plant disease.
  • Página 29 GB/MT 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 29 05.10.12 09:55...
  • Página 30 Sicherheitshinweise ..............Seite 31 Sägeblatt montieren ..............Seite 32 Astschere verwenden ............. Seite 33 Schnittwinkel einstellen ............Seite 33 Teleskopstange verlängern ..........Seite 33 Äste schneiden und sägen ..........Seite 34 Pflegehinweise ................Seite 34 Entsorgung ..................Seite 35 30 DE/AT/CH 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 30 05.10.12 09:55...
  • Página 31: Sicherheitshinweise

    Teleskop-Baumschere Sicherheitshinweise Das Produkt darf ausschließlich zum beidhändigen Schneiden von Sträuchern im Freien verwendet werden. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Das Produkt ist nicht für den ge- werblichen Einsatz bestimmt. ½ Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
  • Página 32 ½ Achten Sie auf einen sicheren Stand beim Arbeiten. Andernfalls können Ver- letzungen die Folge sein. ½ WARNUNG! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Verwenden Sie die Schere nicht in der Nähe von Hoch- spannungsleitungen, Elektrokabeln, elektrischen Weidezäunen, etc. Halten Sie zu Hochspannungsleitungen einen Mindestabstand von 10 m. Die Schere ist nicht gegen Stromschläge beim Berühren von Hoch- spannungsleitungen geschützt.
  • Página 33 Führen Sie die Schrauben durch die vorgesehenen Bohrlöcher des Säge- blatts und sichern Sie die Verbindungen mit den selbstsichernden Muttern. © Astschere verwenden (s. Abb. D) Lösen Sie den Arretierstift der Astschere. Ziehen Sie den Kunststoffgriff nach unten, um einen Schnitt durchzuführen. Sichern Sie den Arretierstift, sobald Sie die Arbeit mit der Astschere beenden.
  • Página 34: Pflegehinweise

    Hinweis: Die maximale Länge der Kombi-Astschere beträgt 2,77 m, die minimale Länge beträgt 2 m. Befestigen Sie den Arretierstift gut. Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Arretierstift nach jedem Einstel- lungsvorgang gut befestigt ist. © Äste schneiden und sägen Der Durchmesser der zu schneidenden Äste darf 30 mm nicht übersteigen (siehe Abb.
  • Página 35 © Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE/AT/CH 78887_Teleskop-Baumschere Content_LB5.indd 35 05.10.12 09:55...
  • Página 36 IAN 78887 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: Z31309 Version: 10 / 2012 © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 10 / 2012 ·...

Tabla de contenido