Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING: DO NOT LUBRICATE THREADS, BOLT FAILURE MAY
OCCUR DUE TO OVER TIGHTENING.
WARNING: DO NOT DRILL OR WELD TO THIS HITCH.
FASTENERS ARE TYPICAL
ON BOTH SIDES
CENTER SECTION ASSEMBLY
GENERAL INSTRUCTIONS:
1.
Remove center section and side brackets from box. Refer to specific instructions for proper position of side
brackets.
2.
Loosely install side brackets.
3.
Install center section
4.
Tighten center section fasteners , then frame attachment fasteners
FOR ALL INSTALLATIONS: UNLESS OTHER WISE NOTED
1.
Torque all 9/16" grade 5 nuts & bolts to 120 lb.ft. (163 N*M)
Note; Paint any bare metal to prevent rust.
41947N 8-22-12 rev A
SIDE BRACKET
CENTER SECTION
LOCATION 2
CENTER SECTION FASTENERS;
9/16"-18 x 1 3/4" HEX HEAD BOLT
9/16" HARDENED FLAT WASHER
9/16"-18 FLANGED LOCK NUT
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer's Rating or
Hitch type
Weight Distributing
Weight Carrying
Ball Mount
PCN17317
MULTI-FIT
USE ONLY MANUFACTURER'S SUPPLIED OR APPROVED
BOLTS, LOCKNUTS, AND WASHERS TO INSTALL THIS HITCH
LOCATION 1
LOCATION 3
2. Torque all 16mm CL10.9 hardware to 210 lb.ft. (285 N*M)
Max Gross
Trailer WT (LB)
16,000 (7264 kg)
1,600 (726 kg)
15,000 (6810 kg)
1,600 (726 kg)
© 2012 Cequent Performance Products
Product No.
41947
SMALL PARTS
PACKAGE 41947F
IMPORTANT NOTES
TOOLS REQUIRED
13/16" , 7/8" SOCKET & WRENCH
21mm, 24mm SOCKET & WRENCH
11/16" DRILL BIT
TORQUE WRENCH
SAFETY GLASSES
3 HEIGHT LOCATIONS
FOR CENTER SECTION
(shown in location 3 – lowest)
Height from bottom of frame
to top of receiver tube
Location 1 = 6-5/8"
Location 2 = 8-1/4"
Location 3 = 10-1/4"
Max Tongue
WT (LB)
Litho in USA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products ULTRA FRAME

  • Página 1 Max Tongue Hitch type Trailer WT (LB) WT (LB) 16,000 (7264 kg) 1,600 (726 kg) Weight Distributing Weight Carrying 15,000 (6810 kg) 1,600 (726 kg) Ball Mount 41947N 8-22-12 rev A PCN17317 © 2012 Cequent Performance Products Litho in USA...
  • Página 2 FASTENER KITS CONTAIN THE BELOW ITEMS La trousse de visserie contient les éléments ci-dessous El kit de tornillos contiene los siguientes artículos 41947N Fastener Kit, Trousse de visserie 41947N, Kit de tornillos 41947N: -HEX HEAD BOLT M16X2.00 X 45mm - CL10.9 - LOCKNUT FLANGED M16X2.0 CL10 Qty.
  • Página 3: Tools Required

    DODGE 3500/4500/5500 TRUCK FRAME STERLING 4500/5500 RAIL CAB AND CHASSIS ONLY M16 X 2.0 BOLT TOOLS REQUIRED 13/16”, 7/8” SOCKET 21mm, 24mm SOCKET 11/16” DRILL BIT TORQUE WRENCH SAFETY GLASSES SUSPENSION REINFORCEMENT (SPRING MOUNT NOT SHOWN) SIDE BRACKET CENTER SECTION SEE FRONT PAGE FOR CENTER SECTION FASTENERS M16 X 2.0 CL10.9...
  • Página 4 FORD F-350, F-450, F-550 TRUCK FRAME RAIL CAB AND CHASSIS ONLY M16 X 2.0 BOLT TOOLS REQUIRED 13/16”, 7/8” SOCKET 21mm, 24mm SOCKET 11/16” DRILL BIT TORQUE WRENCH SAFETY GLASSES SIDE BRACKET SEE FRONT PAGE FOR CENTER SECTION FASTENERS CENTER SECTION M16 X 2.0 CL10.9 LOCKNUT M16 X 2.0 CL10.9...
  • Página 5 TRUCK FRAME DRILL OUT FRAME RIVET RAIL BOTH SIDE GMC / CHEVY 3500 M16 X 2.0 BOLT CAB AND CHASSIS ONLY TOOLS REQUIRED 9/16”, 3/4” SOCKET 21mm, 24mm SOCKET 11/16” DRILL BIT TORQUE WRENCH SAFETY GLASSES SIDE BRACKET CENTER SECTION SEE FRONT PAGE FOR CENTER SECTION FASTENERS M16 X 2.0 CL10.9...
  • Página 6 TRUCK FRAME GMC / CHEVY 4500, RAIL 5500, 6500, 7500, 8500 M16 X 2.0 BOLT CAB AND CHASSIS ONLY TOOLS REQUIRED 1/4” & 9/16” DRILL BIT 9/16”, 3/4” SOCKET, WRENCH 21mm,24mm SOCKET, WRENCH 11/16” DRILL BIT TORQUE WRENCH SIDE BRACKET CENTER SECTION SEE FRONT PAGE FOR CENTER SECTION FASTENERS...
  • Página 7 TRUCK FRAME RAIL GMC / CHEVY PICKUP 8 FT BED ONLY M16 X 2.0 BOLT TOOLS REQUIRED 9/16”, 3/4” SOCKET 21mm, 24mm SOCKET 11/16” DRILL BIT TORQUE WRENCH SAFETY GLASSES SIDE BRACKET CENTER SECTION SEE FRONT PAGE FOR CENTER SECTION FASTENERS M16 X 2.0 CL10.9 LOCKNUT M16 X 2.0 CL10.9...
  • Página 8: Outils Requis

    TYPE D’ATTELAGE REMORQUE (LB) TIMON (LB) RÉPARTITION DE LA CHARGE 16,000 (7264 kg) 1,600 (726 kg) CAPACITÉ DE CHARGE 15,000 (6810 kg) 1,600 (726 kg) MONTAGE SUR BOULE 41947N 8-22-12 rev A PCN17317 © 2012 Cequent Performance Products Litho in USA...
  • Página 9 DODGE 3500/4500/5500 Longeron du cadre STERLING 4500/5500 de camion CHÂSSIS-CABINE SEUL. BOULON M16 X 2.0 OUTILS REQUIS DOUILLE 13/16”, 7/8” DOUILLE 21mm, 24mm MÈCHE 11/16” CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE LUNETTES DE SÉCURITÉ RENFORCEMENT DE SUSPENSION (MONTAGE À RESSORT NON ILLUSTRÉ) SUPPORT LATÉRAL SECTION CENTRALE VOIR LA PREMIÈRE PAGE POUR LES FIXATIONS DE LA SECTION CENTRALE...
  • Página 10 FORD F-350, F-450, F-550 LONGERON DE CAMION CHÂSSIS-CABINE SEUL. BOULON M16 X 2.0 OUTILS REQUIS DOUILLE 13/16”, 7/8” DOUILLE 21mm, 24mm MÈCHE 11/16” CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE LUNETTES DE SÉCURITÉ SUPPORT LATÉRAL VOIR LA PREMIÈRE PAGE POUR LES SECTION CENTRALE FIXATIONS DE LA SECTION CENTRALE PLAQUES CONTRE-ÉCROU M16 X 2.0 CL10.9 PLAQUES CONTRE-ÉCROU...
  • Página 11 LONGERON PERCER LE RIVET DE CADRE DE CAMION AUX DEUX CÔTÉS GMC / CHEVY 3500 BOULON M14 X 1.5 CHÂSSIS-CABINE SEUL. OUTILS REQUIS DOUILLE 9/16”, 3/4” DOUILLE 21mm, 24mm MÈCHE 11/16” CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE LUNETTES DE SÉCURITÉ SUPPORT LATÉRAL SECTION CENTRALE VOIR LA PREMIÈRE PAGE POUR LES FIXATIONS DE LA SECTION CENTRALE PLAQUES CONTRE-ÉCROU...
  • Página 12 LONGERON GMC / CHEVY 4500, DE CAMION 5500, 6500, 7500, 8500 BOULON M16 X 2.0 CHÂSSIS-CABINE SEUL. OUTILS REQUIS MÈCHES 1/4” ,1/2” et 9/16” CLÉ, DOUILLES 9/16”, ¾”, CLÉ, DOUILLES 21mm, 24mm MÈCHE 11/16” CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE SUPPORT LATÉRAL SECTION CENTRALE VOIR LA PREMIÈRE PAGE POUR LES FIXATIONS DE LA SECTION CENTRALE PLAQUES...
  • Página 13 LONGERON DE CAMION GMC / CHEVY PICKUP PLATE-FORME 8 PI SEUL. BOULON M14 X 1.5 OUTILS REQUIS DOUILLES 9/16”, 3/4” DOUILLE 21mm, 24mm MÈCHE 11/16” CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE LUNETTES DE SÉCURITÉ SUPPORT LATÉRAL SECTION CENTRALE VOIR LA PREMIÈRE PAGE POUR LES FIXATIONS DE LA SECTION CENTRALE PLAQUES CONTRE-ÉCROU...
  • Página 14 (LB) peso (LB) 16,000 (7264 kg) 1,600 (726 kg) Distribuidor de peso de peso Montaje de bola 15,000 (6810 kg) 1,600 (726 kg) para llevar a 41947N 8-22-12 rev A PCN17317 © 2012 Cequent Performance Products Litho in USA...
  • Página 15 Larguero del DODGE 3500/4500/5500 bastidor del vehículo STERLING 4500/5500 CABINA Y CHASIS ÚNICAMENTE PERNO M14 X 1.5 HERRAMIENTAS NECESARIAS TUBO 13/16", 7/8” TUBO 21mm, 24mm BROCA 11/16” LLAVE DE TORSIÓN GAFAS DE SEGURIDAD REFUERZO DE SUSPENSIÓN (MONTAJE DEL RESORTE NO SE MUESTRA) SOPORTE LATERAL SECCIÓN...
  • Página 16 FORD F-350, F-450, F-550 LARGUERO DEL BASTIDOR CABINA Y CHASIS DEL VEHÍCULO ÚNICAMENTE PERNO M16 X 2.0 HERRAMIENTAS NECESARIAS TUBO 13/16", 7/8” TUBO 21mm, 24mm BROCA 11/16” LLAVE DE TORSIÓN GAFAS DE SEGURIDAD SOPORTE LATERAL VER PRIMERA PÁGINA PARA LOS SECCIÓN CENTRAL TORNILLOS DE LA SECCIÓN CENTRAL PLACA DE TUERCA...
  • Página 17 LARGUERO DEL PERFORE PARA SACAR EL GMC / CHEVY 3500 BASTIDOR DEL REMACHE DEL BASTIDOR VEHÍCULO EN AMBOS LADOS CABINA Y CHASIS PERNO M16 X 2.0 ÚNICAMENTE HERRAMIENTAS NECESARIAS TUBO 9/16", 3/4” TUBO 21mm, 24mm TUBO 21mm, 24mm BROCA 11/16” LLAVE DE TORSIÓN GAFAS DE SEGURIDAD SOPORTE LATERAL...
  • Página 18 LARGUERO DEL GMC / CHEVY 4500 BASTIDOR DEL VEHÍCULO 5500, 6500, 7500, 8500 PERNO M16 X 2.0 CABINA Y CHASIS ÚNICAMENTE HERRAMIENTAS NECESARIAS BROCAS 1/4” ,1/2” Y 9/16” TUBO, LLAVE 9/16", 3/4” TUBO, LLAVE 21mm, 24mm BROCA 11/16” LLAVE DE TORSIÓN SOPORTE LATERAL SECCIÓN CENTRAL VER PRIMERA PÁGINA PARA LOS...
  • Página 19 LARGUERO GMC / CHEVY PICKUP DEL BASTIDOR DEL VEHÍCULO BASE DE 8 PIES ÚNICAMENTE PERNO M16 X 2.0 HERRAMIENTAS NECESARIAS TUBO 9/16", 3/4” TUBO 21mm, 24mm BROCA 11/16” LLAVE DE TORSIÓN GAFAS DE SEGURIDAD SOPORTE LATERAL SECCIÓN CENTRAL VER PRIMERA PÁGINA PARA LOS TORNILLOS DE LA SECCIÓN CENTRAL PLACA DE TUERCA DE BLOQUEO M16 X 2.0 CL 10.9...
  • Página 20 IMPORTANT INFORMATION ON TOWING TOWING EQUIPMENT OWNERS: Make sure all operators of your equipment read and understand this information before towing. Save for reference. This will help you properly select, use, and maintain your towing equipment. Refer to owner's manuals for your tow vehicle, trailer, and other parts of your towing system.
  • Página 21: Votre Équipement De Remorquage

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LE REMORQUAGE PROPRIÉTAIRES D’ÉQUIPEMENT DE REMORQUAGE : Assurez-vous que tous les utilisateurs de votre équipement liront et comprendront cette information avant le remorquage. Conservez ces renseignements pour consultation ultérieure. Ils vous seront utiles pour sélectionner, utiliser et entretenir correctement votre équipement de remorquage. Consultez les manuels du véhicule de remorquage, de la remorque et des autres composants de votre système de remorquage.
  • Página 22: No Sobrecargue Ninguna Parte De Su Sistema De Remolque

    INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL REMOLQUE PROPIETARIOS DE EQUIPO DE REMOLQUE: Cerciórese de que todos los operadores de su equipo lean y entiendan esta información antes de remolcar. Guarde para referencia. Esto le ayudará a seleccionar, usar y mantener de manera apropiada su equipo de remolque. Consulte los manuales del propietario de su vehículo de remolque, del remolque y otras partes de su sistema de remolque.

Este manual también es adecuado para:

41947

Tabla de contenido