ASSEMBLY / MONTAGE / ENSAMBLAJE
• To attach hose and wands, push
into mating part.
Pour monter le boyau et les
tubes, pousser dans le
raccordement.
Para colocar la manguera y los
tubos, presione sobre el
acoplamiento.
• Slide accessory tool holder onto
end of wand.
Faire glisser le porte-accessoires
sur l'extrémité du tube.
Deslice el soporte de la
herramienta accesorio dentro del
extremo del tubo.
• Groove on wand will mate with tab
inside accessory tool holder.
La languette à l'intérieur du
porte-accessoires s'engagera dans
la rainure du tube.
La ranura en el tubo se acoplará
con el pestillo interior del soporte
de la herramienta accesorio.
• Attach hose handle to wand and
accessory tool holder.
Raccorder la poignée du boyau
au tube et au porte-accessoires.
Acople la manija de la manguera
al tubo y al soporte de la
herramienta accesorio.
• Attach upholstery tool and
dusting brush.
Monter l'embout à capitonnage
et la brosse à épousseter.
Acople la herramienta de piso y
el cepillo de desempolvar.
• Attach hose adapter and crevice
tool.
Monter l'adapteur de boyau et
le suceur plat.
Acople el adaptador de manguera
y la herramienta de grieta.
• To detach, press latch button
and pull apart.
Pour démonter, appuyer sur le
bouton du loquet et tirer.
Para desacoplar, presione el
botón del pestillo y hale para
separar.
• To detach hose from Mg 2,
squeeze latch buttons and
pull apart.
Pour retirer le boyau du Mg 2,
presser les boutons de loquet
et tirer.
Para desacoplar la manguera
del Mg 2, apriete los botones
del pestillo y hale para separar.
5