Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I161 Rev. 1.0 / MFP9720058
14 June 2011 (HSP)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Miller 17D-1

  • Página 1 I161 Rev. 1.0 / MFP9720058 14 June 2011 (HSP)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents 1.0 General Requirements, Warnings and Limitations....3-4 2.0 System Compatibility.............. 4 3.0 Operation and Installation............4-6 3.1 Warnings and Limitations 3.2 Double-Action Twist-Lock Carabiners 3.3 Triple-Action Twist-Lock Carabiners 3.4 Typical Installation 3.5 Captive Eye Pin Installation 4.0 Inspection and Maintenance........... 6 Product Label.................
  • Página 3: General Requirements, Warnings And Limitations

    Us er In stru ctio ns - Engli sh Thank You Thank you for your purchase of Miller Fall Protection equipment. Miller brand products are produced ment will provide you with years of use, when cared for properly. WARNING All persons using this equipment must read, understand and follow all in- structions.
  • Página 4: System Compatibility

    Us er In stru ctio ns - Engli sh Environmental hazards should be considered Always check for obstructions below the work when selecting fall protection equipment. area to make sure potential fall path is clear. Equipment must not be exposed to chemicals Avoid swing fall hazards by working directly which may produce a harmful effect.
  • Página 5: Double-Action Twist-Lock Carabiners

    Us er In stru ctio ns - Engli sh 3.2 Double-Action Twist-Lock Carabiners For operation and installation of Miller double-action style carabiners (17D-1, 17D-2, 18D-1, 18D-2), follow the steps below and refer to Figure 1. 1. Twist carabiner gate as shown in Figure 1. 2.
  • Página 6: Typical Installation

    Us er In stru ctio ns - Engli sh 3.4 Typical Installation Typical installation to an anchorage point is demonstrated in Figure 3. The authorized person/user must ensure that the carabiner is installed in such a way that its keeper will close and lock properly.
  • Página 7: Des Questions

    Instructions D’utilisation - Français Merci Nous désirons vous remercier d’avoir acheté un équipement de Miller Fall Protection. Les produits de marque Miller sont fabriqués selon des normes de qualité des plus rigoureuses, dans notre durant. AVERTISSEMENT Toutes les personnes qui utilisent cet équipement doivent lire, comprendre et suivre toutes les instructions.
  • Página 8: Compatibilité Du Système

    Instructions D’utilisation - Français Dans la sélection d’équipement de protection contre les chutes, on doit tenir compte des dessous de la zone de travail et que le trajet en risques environnementaux. On ne doit pas cas de chute est dégagé. exposer l’équipement aux produits chimiques Éviter les risques de chute par balancement susceptibles de causer un effet nocif.
  • Página 9: Mousquetons À Verrou Pivotant À Double Action

    Instructions D’utilisation - Français 3.2 Mousquetons à Verrou Pivotant à Double Action Pour installer et faire fonctionner les mousquetons Miller à double manoeuvre (17D-1, 17D-2, 18D-1, 18D-2), exécuter les opérations suivantes et consulter la Figure 1. 1. Tourner le doigt du mousqueton, comme l’illustre la Figure 1. 2.
  • Página 10: Installation Type

    Instructions D’utilisation - Français 3.4 Installation Type La Figure 3 illustre l’installation type d’un point d’ancrage. La personne / l’utilisateur autorisé( e ) doit s’assurer que le mousqueton est installé de façon que le loquet s’ouvre et se verrouille comme il faut. S’assurer que le mousqueton est placé...
  • Página 11: Requisitos Generales, Advertencias Y Limitaciones

    Instrucciones para El Usuario - Español Gracias Le agradecemos su compra de equipo anticaídas Miller. Los productos de la marca Miller son manufacturados para cumplir con las más altas normas de calidad en nuestra fábrica, la cual muchos años. ADVERTENCIA Toda persona que use este equipo debe leer, comprender y seguir cabalmente to- das las instrucciones.
  • Página 12: Compatibilidad Del Sistema

    Instrucciones para El Usuario - Español Al seleccionar equipo anticaídas deben tomarse Siempre revise para ver si hay obstrucciones abajo en cuenta los riesgos medioambientales. No debe exponerse el equipo a sustancias esté despejada la trayectoria de una posible caída. químicas que puedan producir un efecto Evite los peligros de una caída columpiada;...
  • Página 13: Mosquetones De Doble Acción Y Cierre Por Torsión

    Instrucciones para El Usuario - Español 3.2 Mosquetones de Doble Acción y Cierre por Torsión Para el funcionamiento y la instalación de las carabineras de acoplamiento de doble acción (17D-1, 17D-2, 18D-1, 18D-2), obedezca los siguientes pasos y refiérase a la Figura 1. 1.
  • Página 14: Instalación Típica

    Instrucciones para El Usuario - Español 3.4 Instalación Típica En la figura 3 se muestra una instalación típica en un punto de anclaje. La persona o usuario autorizado debe asegurarse de que el mosquetón se instale de tal manera que el linguete cierre y quede asegurado debidamente. Asegúrese de que el mosquetón esté...
  • Página 15: Product Label

    User Instructions / Instructions D’utilisation / Instrucciones para El Usuario Product Label Étiquette de Produit Etiqueta del Producto ÉTIQUETTE DE PRODUIT ETIQUETA DEL PRODUCTO WARNING Honeywell Safety Products Sperian Fall Protection, Inc. Franklin, PA. 16323 Questions? Call: 1-800-873-5242 17D-1 (STL.) 17D-2 (ALUM.) 17D-3 (ALUM.) 18D-1 (STL.)
  • Página 16: Fiche Technique

    User Instructions / Instructions D’utilisation / Instrucciones para El Usuario Specifications Fiche Technique Especificaciones in any direction.
  • Página 17 User Instructions / Instructions D’utilisation / Instrucciones para El Usuario CARABINERS 17D-1, 17D-2, 17D-3, 17D-5 MOUSQUETONS 17D-1, 17D-2, 17D-3, 17D-5 MOSQUETÓNES 17D-1, 17D-2, 17D-3, 17D-5 Model Description Material Weight Throat Opening Modèle Description Matiérel Poids Ouverture Modele Descripción Material Peso Abertura de Garganta Twist-lock Steel...
  • Página 18: Inspection And Maintenance Log

    Inspection and Maintenance Log Registre D'inspection et D'entretien Registro de Inspección y Mantenimiento _________________________________________________ ________________________________________________________ ______________________________________________________ Approved by: Approuvé par: Aprobado por: Approved by: Approuvé par: Aprobado por: Approved by: Approuvé par: Aprobado por: Approved by: Approuvé par: Aprobado por: Approved by: Approuvé...
  • Página 19: Warranty

    ® At Miller Fall Protection, we have been providing quality Miller brand fall protection equipment to millions of workers worldwide since 1945. BACKED BY OVER 65 YEARS IN THE FALL PROTECTION BUSINESS We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world. Our products endure rigorous tests to ensure that the fall protection equipment you trust is manufactured to the highest standards.
  • Página 20 Toll Free: 800.873.5242 Fax: 800.892.4078 Download this manual at: www.millerfallprotection.com Téléchargez ce manuel à l’adresse: www.millerfallprotection.com Puede bajar por Internet este manual en: www.millerfallprotection.com Honeywell Safety Products Franklin, PA 16323 USA...

Este manual también es adecuado para:

Miller 17d-2Miller 17d-3Miller 17d-5Miller 18d-1Miller 18d-2

Tabla de contenido