Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES GRUNDFOS
BM, BMhp
Instrucciones de instalación y funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos BM Serie

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS BM, BMhp Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español (ES) Instrucciones de instalación y funcionamiento Traducción de la versión original en inglés 1.2 Notas Las instrucciones de instalación y funcionamiento, instrucciones CONTENIDO de seguridad e instrucciones de mantenimiento de Grundfos pue- den contener los siguientes símbolos y notas. Página Información general Indicaciones de peligro...
  • Página 3: Descripción General

    Durante el transporte y el almacenamiento, los módulos de aumento presión solo pueden colocarse en las posiciones mos- Los módulos de aumento de presión BM y BMhp de Grundfos tradas en la fig. 1. están diseñados para el aumento de la presión y la transferencia Antes del almacenamiento, los módulos de aumento de presión...
  • Página 4: Preparación

    Compruebe que la denominación de tipo indicada en la placa Los módulos de aumento de presión de Grundfos se suministran de características de la camisa coincida con el pedido. de serie sin válvula de retención integrada. Sin embargo, si se 3.
  • Página 5: Módulos De Aumento De Presión Conectados En Serie Y En Paralelo

    Bypass Bypass Fig. 6 Sistema de aumento de presión con cuatro módulos conectados en serie, montados uno encima del otro Fig. 4 Izado correcto de la bomba La omisión de estas instrucciones puede dar lugar a Bypass un riesgo de alabeo o aplastamiento de ciertos com- Bypass ponentes, como la caja de conexiones, la cubierta o la tapa antigoteo.
  • Página 6: Conexión De Las Tuberías

    6. Conexión de las tuberías La calidad de tensión necesaria, medida en las terminales del motor, es de - 10 %/+ 6 % de la tensión nominal durante el fun- Los módulos de aumento de presión cuentan con abrazaderas cionamiento continuo (incluyendo variaciones en la tensión sumi- forradas para acoplamientos de abrazadera Victaulic/PJE en los nistrada y pérdidas en los cables).
  • Página 7: Funcionamiento Con Convertidor De Frecuencia

    Motores Grundfos 1. Ajuste el interruptor diferencial de protección del motor en Los motores trifásicos MS y MMS de Grundfos pueden conec- función de la corriente a plena carga nominal (I ) del tarse a un variador de frecuencia.
  • Página 8: Antes De Arrancar El (Los) Módulo(S) De Aumento De Presión

    El (los) módulo(s) de aumento de presión deben llenarse de agua paralelo. Si se requieren otros intervalos, póngase en contacto antes del arranque. con Grundfos. Procedimiento: El módulo 1 siempre es el primer módulo en el lado de aspira- 1. Afloje la válvula de purga del módulo de aumento de presión, ción.
  • Página 9: Refrigeración

    [°F] [m/s (ft/s)] /h (US GPM)] Dependiendo de las horas de funcionamiento de los módulos, ≥ 0,15 (0,49) ≥ 0,8 (3,5) Grundfos 4" debe comprobarse lo siguiente a intervalos adecuados: ≥ 0,15 (0,49) ≥ 5,5 (24) Grundfos 6" • caudal;...
  • Página 10: Localización De Averías Del Producto

    Consulte la sección 14. Documentación de asistencia téc- nica. 14. Documentación de asistencia técnica La documentación técnica está disponible en Grundfos Product Center: http://product-selection.grundfos.com/. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su distribuidor o taller de Grundfos más cercano.
  • Página 11: Comprobación Del Motor Y El Cable

    2. Si esto no es posible, contacte con la compañía o servicio téc- tión de residuos. La recogida selectiva y el reciclaje de este tipo nico Grundfos más cercano. de productos contribuyen a proteger el medio ambiente y la salud...
  • Página 12: Anexo

    Anexo LOG BOOK for BM/BMhp booster modules Product No: Installation date: Company/your ref. Country: Type: Start of operation: City: VFD/Softstart. Brand Amb. Liquid Flow/ Current Voltage Date Comments temp. temp. pressure...
  • Página 13 System sketch...
  • Página 14 GB: EC declaration of conformity BG: EC декларация за съответствие We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products BM Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че продуктите and BMhp, to which this declaration relates, are in conformity with these BM и...
  • Página 15 Applies only to water pumps marked with the minimum efficiency index MEI. See pump nameplate. This EC declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos installation and operating instructions (publication number 150095) Bjerringbro, 26th November 2020...
  • Página 16 Declaración de conformidad UK declaration of conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products to which the declaration below relates, is in conformity with UK regulations, standards and specifications to which conformity is declared, as listed below:...
  • Página 17: Declaración De Conformidad

    GB: Moroccan declaration of conformity FR: Déclaration de conformité marocaine We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products to Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité que les which the declaration below relates, are in conformity with Moroccan produits auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes aux lois,...
  • Página 18 Руководство по эксплуатации ЕАС BM, BMh BM BMh BM, BMh BM BMh BM, BMh BM BMh...
  • Página 19 BM, BMh « »: « » « ». » « »: 10000113391...
  • Página 21 Telefax: +64-9-415 3250 GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Turkey Norway Brazil Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Gebze Organize Sanayi Bölgesi 29-33 Wing Hong Street &...
  • Página 22 150095 01.2021 ECM: 1300430 www.grundfos.com...

Este manual también es adecuado para:

Bmhp serieBm 4Bm 6Bmhp 6Bm 8Bmhp 8

Tabla de contenido