Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Grundfos_BoosterModule_BM48_BM6_BM_iom_D900
BM 4", BM 6", BM 8"
BMB 4", BMB 6", BMB 8"
Installation and operating instructions
Montage- und Betriebsanleitung
Notice d'installation et d'entretien
Istruzioni di installazione e funzionamento
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instruções de instalação e funcionamento
£ÄÈǽÅ× ÅÇËÁÔ ÓÔÁÓÈ× ËÁÉ ÌÅÉÔÏÙÒǽÁ×
Installatie- en bedieningsinstructies
Monterings- och driftsinstruktion
Asennus- ja käyttöohjeet
Monterings- og driftsinstruktion

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos BM 4

  • Página 1 Grundfos_BoosterModule_BM48_BM6_BM_iom_D900 BM 4", BM 6", BM 8" BMB 4", BMB 6", BMB 8" Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento £ÄÈǽÅ× ÅÇËÁÔ ÓÔÁÓÈ× ËÁÉ ÌÅÉÔÏÙÒǽÁ×...
  • Página 2 BM 4", BM 6", BM 8", BMB 4", BMB 6" y BMB 8" a los cuales se BM 4", BM 6", BM 8", BMB 4", BMB 6" e BMB 8" aos quais se refere esta decla- refiere esta declaración son conformes con las Directivas del Consejo relativas a ração estão em conformidade com as Directivas do Conselho das Comunidades...
  • Página 3 BM 4", BM 6", BM 8" BMB 4", BMB 6", BMB 8" Installation and Page operating instructions Montage- und Seite Betriebsanleitung Notice d’installation Page et d’entretien Istruzioni di installazione Pag. e funzionamento Instrucciones de instalación Pág. y funcionamiento Instruções de instalação Pág.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Note: The booster pumps must be stopped while the system is flushed. 2.2 Sound pressure level The sound pressure level of the booster modules BM 4" , BM 6" , BMB 4" and BMB 6" is lower than 70 dB(A).
  • Página 5: Installation

    BMB 8" is only available in version A. mounted above each other. Bypass 4. Installation GRUNDFOS booster modules are supplied without built-in non- return valve. The booster modules are suitable for both vertical and horizontal installation, however, the discharge port should never fall below the horizontal plane (fig.
  • Página 6: Pipe Connection

    Fig. 7 Booster unit with four modules connected in series with Victaulic Size Type bypass, mounted above each other. coupling [mm] BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm Bypass BM 6" BM 17 - BM 60 3"...
  • Página 7: Electrical Connection

    GRUNDFOS Motors: The ampere scale of the overload unit fitted to the starter should Three-phase GRUNDFOS MS motors can be connected to a fre- be rated to cover the range from 0.8 to 1.2 times the motor full quency converter.
  • Página 8: Setting Of Motor Starter

    0.5 bar (5 metres head) for BM 95/BMB 95 50-120 60-140 BM 4", BM 6", BMB 4" and BMB 6" and 1 bar (10 metres head) for BM 8" and BMB 8". BM 125/BMB 125 70-160...
  • Página 9: Automatic Monitoring Devices

    At a pressure lower than 0.5 bar for BM 4", BM 6", BMB 4" and BMB 6" and 1 bar for BM 8" and BMB 8", an alarm is given and shortly after the pumps will stop.
  • Página 10: Fault Finding Chart

    0.5 bar for BM 4", BM 6", BMB 4" and BMB 6" and 1 bar for no water or de- BM 8" and BMB 8". If so, the water supply is OK. Stop and vent velops no pres- the system.
  • Página 11: Checking Of Motor And Cable

    2. In case such waste collection service does not exist or cannot handle the materials used in the product, please deliver the product or any hazardous materials form it to your nearest GRUNDFOS company or service workshop. Subject to alterations.
  • Página 12: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS 1.3 Personalqualifikation und -schulung Das Personal für Bedienung, Wartung, Inspektion und Montage Seite muß die entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufwei- Sicherheitshinweise sen. Verantwortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung Allgemeines des Personals müssen durch den Betreiber genau geregelt sein. Kennzeichnung von Hinweisen Personalqualifikation und -schulung 1.4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshin- Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise 12...
  • Página 13: Lieferung, Transport Und Lagerung

    Druckmantel A Achtung die Druckerhöhungspumpen ausgeschaltet sein. 3.2 Schalldruckpegel Der Schalldruckpegel der Druckmodule BM 4", BM 6", BMB 4" und BMB 6" liegt unter 70 dB(A). Der Schalldruckpegel der Druckmodule BM 8" und BMB 8" be- Druckmantel B trägt 80 dB(A).
  • Página 14: Reihen- Und Parallelschaltung Der Druckmodule

    Ein Pfeil auf dem Druckmantel zeigt die Durchflußrichtung des Abb. 5 Parallel-Einheit mit vier parallelgeschalteten Modulen, Mediums an (Abb. 1). übereinander angeordnet. Das Modul wird mit Schellen befestigt (Abb. 3) und sollte in ge- sattelten Auflageböden ruhen. Das Hauptgewicht liegt, bedingt durch den Motor, Bypass im ersten Drittel des Druckmantels (vom Saugan- schluß...
  • Página 15: Rohrleitungsanschlüsse

    Muffenenden der erforderliche Abstand vor- handen ist (Abb. 9). Siehe die nachstehende Tabelle. Victaulic- Spaltbreite Größe Kupplung [mm] BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm BM 6" BM 17 - BM 60 3" ø89 mm BM 8"...
  • Página 16: Frequenzumrichterbetrieb

    GRUNDFOS Verbindung auf. schaltet werden. Andere Motorfabrikate als GRUNDFOS: Abb. 14 Nehmen Sie bitte mit GRUNDFOS oder dem Motorhersteller Ver- BM 4", BM 6", BM 8", bindung auf. BMB 4", BMB 6" und BMB 8" 7.2 Einstellung des Motorschutzschalters Direktanlauf (Überstromauslöser)
  • Página 17: Betrieb

    Zulaufdruck vorhanden ist. Er darf nicht niedriger als BM 5A/BMB 5A 2,5-6,8 3,0-8,4 0,5 bar (5 mWS) für BM 4", BM 6", BMB 4" und BMB 6" und 1 bar BM 8A/BMB 8A 4,0-10 4,8-10 für BM 8" und BMB 8" sein (gemessen am Saugstutzen).
  • Página 18: Überwachungseinrichtungen

    Ein Druckschalter auf der Saugseite ist auf den vorgesehenen Zulaufdruck eingestellt. Bei einem Druck niedriger als 0,5 bar für BM 4", BM 6", BMB 4" und BMB 6" und 1 bar für BM 8" und BMB 8" erfolgt eine Störmeldung und kurz danach schalten die Pumpen aus (Druckschalter verriegeln, um automatische Wieder- einschaltung und damit Dauerschaltungen zu vermeiden).
  • Página 19: Störungsübersicht

    Prüfen, ob der Mindest-Zulaufdruck während des Betriebes läuft, liefert aber zur Anlage bzw. Luft im System. 0,5 bar für BM 4", BM 6", BMB 4" und BMB 6" und 1 bar für keinen Druck BM 8" und BMB 8" beträgt. Trifft dieses zu, ist die Wasserver- oder kein Was- sorgung in Ordnung.
  • Página 20: Motor- Und Kabelkontrolle

    Anspruch genommen werden. 2. Falls eine solche Organisation nicht vorhanden ist, oder die Annahme der im Produkt verwendeten Werkstoffe verweigert wird, kann das Produkt oder eventuelle umweltgefährdende Werkstoffe an die nächste GRUNDFOS Gesellschaft oder Werkstatt geliefert werden. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Página 21: Livraison, Transport Et Stockage

    2.2 Niveau de pression acoustique Le niveau de pression acoustique des modules de surpression Page BM 4", BM 6", BMB 4" et BMB 6" est inférieur à 70 dB(A). Livraison, transport et stockage Le niveau de pression acoustique des modules de surpression Applications BM 8"...
  • Página 22: Installation

    4. Installation 1. Pour les modules montés en série, les uns au-dessus des autres, il est recommandé de raccorder la tuyauterie comme le Les modules de surpression GRUNDFOS sont livrés sans clapet montre la fig. 4. anti-retour intégré. 2. Pour les modules montés en parallèle, les uns au-dessus des Les modules de surpression peuvent être installés verticalement...
  • Página 23: Raccordement À La Tuyauterie

    Bypass dans le tableau ci-dessous (fig. 9). Dimen- Accouplement Fente Type sion Victaulic [mm] BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm BM 6" BM 17 - BM 60 3" ø89 mm BM 8" BM 30 - BM 46 3"...
  • Página 24: Branchement Électrique

    Nota : Si un moteur GRUNDFOS MS équipé d’un capteur de Il convient de choisir l’intensité du disjoncteur du moteur dans la température est connecté à un convertisseur de fréquences, un plage de 0,8 à...
  • Página 25: Réglage Du Disjoncteur

    6.2 Réglage du disjoncteur est conforme à celle calculée. La pression d’entrée ne doit jamais être inférieure à 0,5 bar (5 mCE) pour BM 4", BM 6", BMB 4" et Afin d’assurer la meilleure protection du moteur immergé, le ré- BMB 6"...
  • Página 26: Limites De Fonctionnement

    En cas de pression inférieure à 0,5 bar pour BM 4", BM 6", BMB 4" et BMB 6" et à 1 bar pour BM 8" et BMB 8", une alarme est donnée et les pompes s’arrêtent peu de temps après.
  • Página 27: Recherche Des Pannes

    Vérifier que la pression d’entrée au cours du fonctionnement pression fonc- l’aspiration des modules ou présence est d’au minimum 0,5 bar pour BM 4", BM 6", BMB 4" et tionne mais ne d’air dans l’installation. BMB 6" et 1 bar pour BM 8" et BMB 8". Si c’est le cas, l’alimen- fournit ni eau ni tation en eau est correcte.
  • Página 28: Contrôle Du Moteur Et Du Câble

    1. Utiliser un service local public ou privé d’assainissement. 2. Si aucun service d’assainissement n’est compétent pour le type de matériel, veuillez renvoyer le produit à GRUNDFOS ou un centre de réparation agréé. Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Página 29 3 minuti una volta al giorno per evitare la corrosione. Nota: Le pompe dell’impianto dove essere fermate quando la pompa di alimentazione funziona. 2.2 Rumorosità Il livello di pressione sonora dei moduli booster BM 4", BM 6", BMB 4" e BMB 6" è inferiore a 70 dB(A).
  • Página 30: Installazione

    4. Installazione Bypass I moduli booster GRUNDFOS vengono forniti privi di valvola di ri- tegno incorporata. I moduli booster possono essere installati verticalmente o oriz- zontalmente, mai con la bocca di mandata verso il basso (fig. 2).
  • Página 31: Collegamento Della Tubazione

    Fig. 7 Unità booster dotata di quattro moduli montati uno sull’al- Giunto Gioco Serie Tipo tro collegati in serie mediante by-pass. Victaulic [mm] BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm Bypass BM 6" BM 17 - BM 60 3"...
  • Página 32: Collegamento Elettrico

    La taratura in Ampere dell’avviatore dovrà essere impostata su Nota: Se si collega un motore GRUNDFOS MS con trasmettitore valori compresi tra 0,8 e 1,2 volte la corrente a pieno carico del di temperatura a un convertitore di frequenza, salterà il fusibile in- motore.
  • Página 33: Regolazione Del Motoavviatore

    Per assicurare la migliore protezione del motore sommerso, la re- 0,5 bar (prevalenza di 5 metri) per BM 4", BM 6", BMB 4" e golazione del motoavviatore dovrà essere eseguita come indicato BMB 6"...
  • Página 34: Limiti Di Funzionamento

    In presenza di una pressione inferiore a 0,5 bar per BM 4", BM 6", BMB 4" e BMB 6" e 1 bar per BM 8" e BMB 8", viene emessa una segnala- zione di allarme e poco dopo le pompe devono essere fermate.
  • Página 35: Tabella Ricerca Guasti

    Verificare che la pressione durante il funzionamento sia al- gira ma non viene erogata una quantità insufficiente meno di 0,5 bar per BM 4", BM 6", BMB 4" e BMB 6" e 1 bar eroga acqua o oppure aria è presente nel sistema.
  • Página 36: Controllo Motore E Cavo

    13. Controllo motore e cavo 1. Tensione di alimentazione Misurare la tensione tra le fasi utiliz- La tensione, con il motore in marcia, dovrà essere com- zando un voltmetro. presa tra ±10% della tensione nominale. Il motore può bru- ciare in caso di variazioni di tensione superiori. Collegare il voltmetro ai morsetti del Se la tensione è...
  • Página 37: Suministro, Transporte Y Almacenamiento

    Nota: Las bombas de presión deben estar paradas al enjuagar el sistema. 2.2 Nivel de ruido El nivel de ruido de los módulos de alta presión BM 4", BM 6", BMB 4" y BMB 6" es inferior a 70 dB(A).
  • Página 38: Fig. 4

    4. Instalación Bypass Los módulos de alta presión GRUNDFOS se suministran sin vál- vula de retención. Son aptos para instalación tanto vertical como horizontal. Sin em- bargo, la conexión de descarga nunca debe estar por debajo del plano horizontal (fig.
  • Página 39: Conexión De Tuberías

    Sepa- Acoplamiento serie con un bypass, montados uno encima del otro. Tamaño Tipo ración victáulico [mm] Bypass BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm BM 6" BM 17 - BM 60 3" ø89 mm BM 8" BM 30 - BM 46 3"...
  • Página 40: Conexión Eléctrica

    La escala de amperios de la sobrecarga, montada en el arranca- Nota: Si un motor GRUNDFOS MS con sensor de temperatura dor, debe cubrir la gama desde 0,8 hasta 1,2 veces el motor a está conectado a un convertidor de frecuencia, un fusible incor- plena carga.
  • Página 41: Ajuste Del Arrancador Del Motor

    Durante el funcionamiento debe comprobarse que la presión de entrada es la prevista y nunca por debajo de 0,5 bar (5 m altura) para BM 4", BM 6", BMB 4" y BMB 6" y 1 bar (10 m altura) para BM 8" y BMB 8".
  • Página 42: Limitaciones De Funcionamiento

    Con una presión inferior a 0,5 bar para BM 4", BM 6", BMB 4" y BMB 6" y 1 bar para BM 8" y BMB 8" se dispara una alarma y la bomba parará en pocos instantes.
  • Página 43: Localización De Fallos

    Comprobar que la presión de entrada durante el funciona- presión fun- suministrada al grupo o aire en el sis- mento es de mín. 0,5 bar para BM 4", BM 6", BMB 4" y ciona, pero no tema. BMB 6" y 1 bar para BM 8" y BMB 8". Si es así, el suministro da agua o pre- de agua es correcto.
  • Página 44: Comprobación De Motor Y Cable

    1. Utilizar el servicio local, público o privado, de recogida de resíduos. 2. En caso de que tal servicio no exista o no pueda tratar los ma- teriales utilizados, entregarlo al distribuidor o servicio técnico GRUNDFOS más cercano. Nos reservamos el derecho a modificaciones.
  • Página 45: Tipo De Bomba

    Nota: As bombas de pressurização devem estar paradas, en- quanto o sistema estiver sob descarga. 2.2 Nível de pressão sonora O nível de pressão sonora dos grupos de pressurização BM 4", BM 6", BMB 4" e BMB 6" é inferior a 70 dB(A).
  • Página 46: Fig. 7

    BMB 8" só está disponível na versão A. Bypass 4. Instalação Os grupos de pressurização GRUNDFOS são fornecidos sem válvula de anti-retorno. Os grupos de pressurização podem ser montados vertical ou ho- rizontalmente, contudo, o canal de descarga nunca deve ficar abaixo do plano horizontal (fig.
  • Página 47: Ligação Aos Tubos

    Fig. 7 Grupo de pressurização com quatro módulos, ligados em União Folga Dimensão Tipo série com bypass, montados em coluna. Victaulic [mm] BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm Bypass BM 6" BM 17 - BM 60 3"...
  • Página 48: Ligações Eléctricas

    A gama de valores na unidade de sobrecarga deve ser suficiente para cobrir valores de 0,8 a 1,2 vezes a corrente nominal em Nota: Se um motor GRUNDFOS MS for ligado a um conversor de plena carga. frequência, um fusível integrado no transmissor funde-se e este deixa de funcionar.
  • Página 49: Regulação Do Arrancador Do Motor

    é a que foi prevista, não devendo ser inferior a 0,5 bar ser regulada para 0,9 vezes a corrente do motor, a plena carga. (5 metros de coluna de água) para os grupos BM 4", BM 6", Se o arrancador do motor não disparar com esta regulação, a BMB 4"...
  • Página 50: Dispositivos Avisadores Automáticos

    à entrada. A uma pressão infe- rior a 0,5 bar para o BM 4", BM 6", BMB 4" e BMB 6" e 1 bar para o BM 8" e BMB 8", soa um alarme e pouco depois as bombas pa- ram.
  • Página 51: Quadro De Detecção De Avarias

    Certifique-se de que a pressão de admissão durante o funcio- mas não há tado ou é insuficiente; ou então, existe ar namento é, pelo menos, de 0,5 bar para o BM 4", BM 6", caudal ou não na instalação. BMB 4" e BMB 6" e de 1 bar para o BM 8" e BMB 8". Se assim há...
  • Página 52: Verificação Do Motor E Do Cabo De Alimentação

    O desperdício deste produto ou peças deve ser considerado em este produto ou quaisquer materiais do mesmo sejam entre- conformidade com as seguintes directrizes: gues na empresa GRUNDFOS ou serviço de reparações mais 1. Utilizar o local público para o efeito ou o serviço de recolha de próximo.
  • Página 53 ‡–¤™–¬£›–¡  ‹Ô ÕÍÈ ÈØÈÔÉË¼× Ð½ÅÓÈ× ˜ÃÓÔ ÕÍÈÃÈØÈÔÉ˼×ÃнÅÓÈ×ÃÔÖÎÃÍÏΠÄÖÎÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×à ‹Å̽ÄÁ " ", " " •›Ã# Õ›Ã% •›7Ã# ÃËÁÉÕ›7Ã% ŽÎÁÉÃÍÉËÒ¾ÔÅÒÈÃÁоÃ&Ãq76 ‡ÁÒ ÄÏÓÈÃÍÅÔÁÆÏÒ ÃËÁÉÃÁÐÏÕ¼ËÅÙÓÈ $" ˜ÃÓÔ ÕÍÈÃÈØÈÔÉ˼×ÃнÅÓÈ×ÃÔÖÎÃÍÏΠÄÖÎÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×à –ÆÁÒÍÏÇ»×à $" " " •›Ã' ÃËÁÉÕ›7Ã' ŽÎÁÉÃÍÉËÒ¾ÔÅÒÈÃÁоÃ'Ãq76 ÎÔÌÏÀÍÅÎÁÃÙÇÒ Ã $" ‹Ô ÕÍÈÃÈØÈÔÉ˼×ÃнÅÓÈ× $"  ‡ÒÏÅÔÏÉÍÁÓ½Á " ‡ÒÏÅÔÏÉÍÁÓ½Á $" ‡ÒÉÎÃÁоÃÔÈÎÃÅÇËÁÔ ÓÔÁÓÈÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÄÉÅÊÁØÕÏÀÎÃÏÉÃÁ˾ÌÏÙÕÏÉà –ÇËÁÔ ÓÔÁÓÈà »ÌÅÇØÏÉ) ›ÏΠÄÅ×ÃÓÙÎÄÅÄÅÍ»ÎÅ×ÃÓÅÃÓÅÉÒ ÃËÁÉÃÐÁÒ ÌÌÈÌÁ ¦ÀÐÏ×ÃÁÎÔ̽Á× Ã...
  • Página 54 ¬ÉÔÑÎÉÏÃ7 ‹ØÃ" & à & à BMB 6" & à " & à 7H7Ã%ÅÃÄÉÁÔ½ÕÅÔÁÉÃ;ÎÏÃÓÔÏÎÃÔÀÐÏÐ 8" 7H7à & à & & à à à 7H7Ã'ÅÃÄÉÁÔ½ÕÅÔÁÉÃ;ÎÏÃÓÔÏÎÃÔÀÐÏÐ  –ÇËÁÔ ÓÔÁÓÈ  ›ÏΠÄÅ× ÓÙÎÄÅÄÅÍ»ÎÅ× ÓÅ ÓÅÉÒ  ËÁÉ ÐÁÒ ÌÌÈÌÁ ØÖÒ½× £ÉÃÍÏΠÄÅ×ÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×ÃBSVI9APTÃÐÁÒ»ØÏÎÔÁÉà à ‚ÉÁÃÍÏΠÄÅ×ÃÓÙÎÄÅÄÅÍ»ÎÅ×ÃÓÅÃÓÅÉÒ ÃÔÏÐÏÕÅÔÈÍ»ÎÅ×ÃÈÃͽÁà ÅÎÓÖÍÁÔÖÍ»ÎÈÃÂÁ̽ÄÁÃÁÎÔÅÐÉÓÔÒÏƼ× ÅРÎÖÃÓÔÈÎàÌÌÈÃÓÙÎÉÓÔ ÔÁÉÃÎÁÃÓÙÎÄ»ÅÔÅÃÔÏÙ×ÃÓÖ̼ÎÅ×à £ÉÃÍÏΠÄÅ×ÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×ÃŽÎÁÉÃËÁÔ ÌÌÈÌÅ×ÃÔ¾ÓÏÃÇÉÁÃËÁÔÁ ¾ÐÖ×ÃÆÁ½ÎÅÔÁÉÃÓÔÏÃÓؼÍÁÃ# ˾ÒÙÆÈþÓÏÃËÁÉÃÏÒÉÚ¾ÎÔÉÁÃÅÇËÁÔ ÓÔÁÓÈÃÖÓÔ¾ÓÏÃÔÏÃÓÔ¾ÍÉÏÃ...
  • Página 55  ‹ÀÎÄÅÓÈ ÓÖ̼ÎÁ ‹ØÃ$ ‹ÙÇËÒ¾ÔÈÍÁÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×ÃÍÅÃÔ»ÓÓÅÒÉ×ÃÍÏΠÄÅ×à ÓÙÎÄÅÄÅÍ»ÎÅ×ÃÐÁÒ ÌÌÈÌÁÃÔÏÐÏÕÅÔÈÍ»ÎÅ×ÃÈÃͽÁÃÅРÎÖà £ÉÃÍÏΠÄÅ×ÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×ÃÄÉÁÕ»ÔÏÙÎÃÅÎÓÖÍÁÔÖÍ»ÎÏÙ×à ÁоÃÔÈÎàÌÌÈ à ÏÄÈÇÏÀ×ÃÓÀÓÆÉÇÊÈ×ÃÏÄÈÇÏÀ×ÃÇÉÁÃËÏÌ ÒÏÃÇÉÁÃÓÙÎÄ»ÓÅÉ×ÃÍÅà ÓÆÉÇËÔ¼ÒÅ×ÃWvp‡hˆyvpÃÃQE@ÃÓÔÉ×ÃÐÌÅÙÒ»×ÃÁÎÁÒÒ¾ÆÈÓÈ×ÃËÁÉà ËÁÔ ÕÌÉÃÈ×ãÉÃÊÅØÖÒÉÓÔϽÃÏÄÈÇϽÃÓÀÓÆÉÇÊÈ×ÃÓØÃ'ÃÐÏÙà ÍÐÏÒŽÃÎÁÃÐÁÒÁÇÇÅÌÕÏÀÎÃÊÅØÖÒÉÓÔ ÃÖ×ÃÐÒ¾ÓÕÅÔÏÃÅÊ ÒÔÈÍÁà Bypass ÔÖÎÃÍÏΠÄÖÎÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×ÃÓÙÎÄ»ÏÎÔÁÉÃÍÅÃÔÏÙ×ÃÓÖ̼ÎÅ×à ÔÏÙÃÓÙÓÔ¼ÍÁÔÏ×ãÃÏÄÈǾ×ÃÓÀÓÆÉÇÊÈ×ÃÔÏÐÏÕÅÔŽÔÁÉþÐÖ×à Bypass ÆÁ½ÎÅÔÁÉÃÓÔÏÃÓؼÍÁÃ( ‹ØÃ' Bypass Bypass & ‡ÌÅÙÒ  ‹ÙÇ˾ÌÌÈÓÈ× Ã & & " " à à & à %À€ ‹ØÃ% ‹ÙÇËÒ¾ÔÈÍÁÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×ÃÍÅÃÄÀÏÃÍÏΠÄÅ×ÃÓÙÎÄÅÄÅ ‹ØÃ( Í»ÎÅ×ÃÓÅÃÓÅÉÒ ÃËÁÉÃÐÁÒ ÌÌÈÌÁÃÔÏÐÏÕÅÔÈÍ»ÎÅ×ÃÈÃͽÁà ÅРÎÖÃÁоÃÔÈÎàÌÌÈ à Bypass &...
  • Página 56 ‹Øà £ÉÃÙÐÏÂÒÀØÉÏÉÃËÉÎÈÔ¼ÒÅ×ÃÄÉÁÕ»ÔÏÙÎÃËÁÎÏÎÉË ÃÐÅÒÉ»ÌÉÊÈÃÇÉÁà  ÍÅÓÈÃÅË˽ÎÈÓÈãÉÃËÉÎÈÔ¼ÒÅ×ÃÍÅÃÐÅÒÉ»ÌÉÊÈÃÇÉÁÃÅË˽ÎÈÓÈà ÁÓÔ»ÒÁÔÒÉÇÑÎÏÙÃÄÉÁÔ½ÕÅÎÔÁÉÃËÁÔ¾ÐÉÎÃÐÁÒÁÇÇÅ̽Á×ãÃËÉÎÈÔ¼ ÒÁ×ÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÓÙÎÄ»ÅÔÁÉÃÓÅÃËÁÔ ÌÌÈÌÏÃÅËËÉÎÈÔ¼ÃÏÃÏÐϽÏ×à ÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÔÏÎÃÐÒÏÓÔÁÔÅÀÅÉÃÁоÃÂÌ ÂÅ×Ã̾ÇÖÃÐÔÑÓÈ×ÃÔ ÓÈ×à »ÌÌÅÉÃÈÃÆ ÓÈ×ÃÙÐÅÒƾÒÔÖÓÈ×ÃËÁÉÃÍÐÌÏËÁÒ½ÓÍÁÔÏ×ÃÔÏÙÃÒ¾ÔÏ ÒÁà ˜ÃË̽ÍÁËÁÃh€ƒr…rÃÔÏÙÃÕÅÒÍÉËÏÀÃÙÐÅÒƾÒÔÖÓÈ×ÃÐÏÙÃŽÎÁÉà ÅÎÓÖÍÁÔÖÍ»ÎÈÃÓÔÏÎÃÅËËÉÎÈÔ¼ÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃŽÎÁÉÃÂÁÕÍÏÎÏÍÈ Í»ÎÈÃÇÉÁÃÎÁÃËÁÌÀÐÔÅÉÃÔÈÎÃÐÅÒÉÏؼÃÁоÃ'ûÖ×à !ÃÆÏÒ»×ÃÔÏà & ÒÅÀÍÁÃÔÏÙÃËÉÎÈÔ¼ÒÁÃÓÅÃÐ̼ÒÅ×ÃÆÏÒÔ½Ï à ¦ÏÃÕÅÒÍÉ˾ÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÄÉÁ˾ÐÔÅÉÃÓÅÃÌÉǾÔÅÒÏÃÁоà ÃÄÅÙÔÅÒ¾ÌÅ ÐÔÁÃÍÅÃÍÐÌÏËÁÒÉÓÍ»ÎÏÃÒ¾ÔÏÒÁ à – ÎÃÔÁÃØÁÒÁËÔÈÒÉÓÔÉË ÃÙÐÅÒƾÒÔÖÓÈ×ÃÄÅÎÃÁÎÔÁÐÏËÒ½ÎÏÎÔÁÉÃÓÅà ÁÙÔ¼ÎÃÔÈÎÃÁÐÁ½ÔÈÓÈÃÄÅÎÃÉÓØÀÅÉÃÈÃÅÇÇÀÈÓÈÃÔÏÙÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ «ÇÒ ÎÅÔÅÃÔÈÎÃÅÓÖÔÅÒÉ˼ÃÐÌÅÙÒ ÃÔÖÎÃÄÀÏÃÓÆÉÇËÔ¼ÒÖÎÃÍÅÃÎÅҾà „ÁÃÐÒ»ÐÅÉÃРÎÔÁÃÎÁÃÐÒÏÔÉÍÑÎÔÁÉÃÅËËÉÎÈÔ»×ÃØÅÉÒÏ˽ÎÈÔÈ×ÃÅÐÁ ÓØà ÃËÁÉÃÔÏÐÏÕÅÔ¼ÓÔÅÃÔÏÙ×ÃÇÀÒÖÃÁоÃÔÏÎÃÅÌÁÓÔÉ˾ÃÄÁËÔÀÌÉÏà ΠÔÁÊÈ×ÃËÁÉÃÉÄÉÁ½ÔÅÒÁþÐÏÙÃÏÉÃÄÉÁËÙÍ ÎÓÅÉ×ÃÔÈ×ÃÔ ÓÈ×ÃŽÎÁÉà ÓØà !æÏÐÏÕÅÔ¼ÓÔÅÃÔÏÙ×ÃËÏØ̽Å×ÃËÁÉÃÔÁÃÐÅÒÉ˾ØÌÉÁÃËÁÉÃÓƽ ÍÅÇÁÌÀÔÅÒÅ×ÃÁоÑ Èà ÊÔÅÃÔÁÃÔÅÌÅÙÔÁ½ÁÃÓØà "à ›ÁÇÎÈÔÏÕÅÒÍÉË ÃÍÐÏÒÏÀÎÃÎÁÃØÒÈÓÉÍÏÐÏÉÈÕÏÀÎÃÅ ÎÃÏÉÃÙРÒ ‹Øà ØÏÙÓÅ×ÃÄÉÁËÙÍ ÎÓÅÉ×ÃÔÈ×ÃÔ ÓÈ×ÃŽÎÁÉÃÍÉËÒ¾ÔÅÒÅ×ÃÁоÑ È – ÎÃÔÏÃÒÅÌ»ÃÄÅÎÃÄÉÁ˾ÃÅÉÃÔÏÃÍÁÇÎÈÔÏÕÅÒÍÉ˾ÃÄÅÎÃÐÁÒ»ØÅÉà ËÁÍͽÁÃÐÒÏÓÔÁÓ½ÁÃÓÔÏÎÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ ‚ÉÁÃÁÙÔ¾ÍÁÔÈÃÅË˽ÎÈÓÈÐÁÀÓÈÃÔÈÌÅØÅÉÒÉÓ;ÃËÌÐÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉà ÎÁÃØÒÈÓÉÍÏÐÏÉŽÔÁÉûÎÁÃÊÅØÖÒÉÓÔ¾ÃÒÅÌ»ÃÓÅÃÓÙÎÄÙÁÓ;ÃÍÅÃÔÏÎà ØÅÉÒÏ˽ÎÈÔÏÃÅËËÉÎÈÔ¼ÖÔÓÉÃÓÅÃÐÅÒ½ÐÔÖÓÈÃÐÏÙÃÙРÒØÅÉÃË ÐÏÉÏÃ...
  • Página 57  …ÅÉÔÏÙÒǽÁ ÍÅÔÁÔÒÏлÁ ÓÙØξÔÈÔÁ× ¦ÑÒÁÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃË ÎÅÔÅÃÔÏÎûÌÅÇØÏÃÔÈ×ÃÆÏÒ ×ÃÐÅÒÉÓÔÒÏƼ×) šÉÎÈÔ¼ÒÅ×ÃBSVI9APT) šÌŽÓÔÅÃÔÈàÎÁÃÁÐÏ;ÎÖÓÈ×ÃÓÔÈÎÃÐÌÅÙÒ ÃËÁÔ ÕÌÉÃÈ×ÃÔÈ×à ÍÏΠÄÁ×à ÃÓؼÍÁÔÁÃ#ûÖ×Ã&ÃÓÔÏà "ÃÐÅÒ½ÐÏÙÃÔÈ×ÃÍ»ÇÉÓÔÈ×à £ÉÃÔÒÉÆÁÓÉËϽÃËÉÎÈÔ¼ÒÅ×ÃHTÃÔÈ×ÃBSVI9APTÃÍÐÏÒÏÀÎÃÎÁà ÐÁÒÏؼ× ÓÙÎÄÅÕÏÀÎÃÓÅûÎÁÃÍÅÔÁÔÒÏлÁÃÓÙØξÔÈÔÁ× „»ÓÔÅÃÓÅÃÌÅÉÔÏÙÒǽÁÃÔÈÃÍÏΠÄÁà ÃËÁÉÃËÁÔÁÇÒ ÃÔÅÃÔÈÎÃнÅÓÈà ‹ÈÍŽÖÓÈ)à – ÎûÎÁ×ÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ×ÃHTÃÔÈ×ÃBSVI9APTÃÍÅÃÁÉÓÕÈ ËÁÔ ÕÌÉÃÈ×ÃËÁÉÃÔÉ×ÃÅÎÄŽÊÅÉ×ÃÐÁÒÏؼ× Ô¼ÒÉÏÃÕÅÒÍÏËÒÁÓ½Á×ÃÓÙÎÄÅÕŽÃÓÅûÎÁÃÍÅÔÁÔÒÏлÁÃÓÙØξÔÈÔÁ×à " ‹ÔÁÍÁÔ¼ÓÔÅÃÔÈÃÍÏΠÄÁÃËÁÉÃÅÎÁÌÌ ÊÔÅÃÄÀÏÃÁоÃÔÉ×ÃÆ ÓÅÉ×à ÈÃÁÓÆ ÌÅÉÁÃÐÏÙÃÙРÒØÅÉÃÓÔÏÃÁÉÓÕÈÔ¼ÒÉÏÃÕÁÃÌÉÑÓÅÉÃËÁÉÃÔÏà ÓÔÏÎÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ ÁÉÓÕÈÔ¼ÒÉÏÃÕÁÃÁÐÅÎÅÒÇÏÐÏÉÈÕŽæÏÃÁÉÓÕÈÔ¼ÒÉÏÃÄÅÎÃÍÐÏÒŽÃÎÁà ÅÐÁÎÅÎÅÒÇÏÐÏÉÈÕŽÐÙÔ¾ÃÓÈÍÁ½ÎÅÉþÔÉÃÏÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ×ÃÕÁÃÌÅÉÔÏÙÒ „»ÓÔÅÃÊÁΠÃÓÅÃÌÅÉÔÏÙÒǽÁÃÔÈÃÍÏΠÄÁÃËÁÉÃËÁÔÁÇÒ ÃÔÅÃРÌÉà ÇŽÃÓÁÎûÎÁ×ÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ×ÃØÖÒ½×ÃÁÉÓÕÈÔ¼ÒÉÏÃÕÅÒÍÏËÒÁÓ½Á× ÔÈÎÃнÅÓÈÃËÁÔ ÕÌÉÃÈ×ÃËÁÉÃÔÉ×ÃÅÎÄŽÊÅÉ×ÃÐÁÒÏؼ× šÁÔ ÃÔÈÃÌÅÉÔÏÙÒǽÁÃÍÅÃÍÅÔÁÔÒÏлÁÃÓÙØξÔÈÔÁ×ÃÄÅÎÃÓÙÎÉÓÔ ÔÁÉà ‹ÔÁÍÁÔ¼ÓÔÅÃÔÈÃÍÏΠÄÁ ÎÁÃÌÅÉÔÏÙÒÇŽÔÅÃÔÏÎÃËÉÎÈÔ¼ÒÁÃÓÅÃÓÙØξÔÈÔÁÃÍÅÇÁÌÀÔÅÒÈÃÁоà ‹ÙÇËÒ½ÎÅÔÅÃÔÁÃÁÐÏÔÅÌ»ÓÍÁÔÁÃÐÏÙûØÅÔÅÃÌ ÂÅÉÃÁоÃÔÁÃÓÈÍŽÁ ÔÈÎÃÏÎÏÍÁÓÔÉ˼Ã$üÃ%ÃC“ãÓÏÎÃÁÆÏÒ ÃÔÈÃÌÅÉÔÏÙÒǽÁÃÔÈ×à !ÃËÁÉÃ#ØÃÓÀÎÄÅÓÈÃÐÏÙÃÓÁ×ûÄÖÓÅÃÔÈÃÍÅÇÁÌÀÔÅÒÈÃнÅÓÈÃËÁÉà ÁÎÔ̽Á×ÃŽÎÁÉÃÓÈÍÁÎÔÉ˾ÃÎÁÃÍÈÎÃÍÅÉÑÎÅÔÅÃÐÏÔ»ÃÔÈÃÓÙØξÔÈÔÁà ÐÁÒÏؼÃÁÎÔÉÓÔÏÉØŽÃÓÔÈÃÓÖÓÔ¼ÃÆÏÒ ÃÐÅÒÉÓÔÒÏƼ× ËÁÉÃÅÐÏÍ»ÎÖ×ÃÔÈÎÃÔÁØÀÔÈÔÁÃÓÅÃÔ»ÔÏÉÏÃÂÁÕ;ÃÑÓÔÅÃÎÁÃÍÈÎà £Ã»ÌÅÇØÏ×ÃÇÉ ÃÔÈÃÆÏÒ ÃÐÅÒÉÓÔÒÏƼ×ÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÄÉÁÒËŽÃÔÏÎà ÅÊÁÓÆÁ̽ÚÅÔÁÉÃÐÌ»ÏÎÃÈÃÁÐÁÒÁ½ÔÈÔÈÃÅÌ ØÉÓÔÈÃÒϼÃÔÏÙÃÙÇÒÏÀà ÌÉǾÔÅÒÏÃÄÙÎÁÔ¾ÃØÒ¾ÎÏ ÇÀÒÖÃÁоÃÔÏÎÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ – ÎÃÔÏÃÓÙÇËÒ¾ÔÈÍÁÃÄÉÁÕ»ÔÅÉÃÐÅÒÉÓÓ¾ÔÅÒÅ×ÃÁоÃͽÁÃÍÏΠÄÅ×ÃÈÃ...
  • Página 58 ˜ÃÓÙÎÏÌÉ˼ÃнÅÓÈÃËÁÉÃÐÁÒÏؼÃÔÖÎÃÍÏΠÄÖÎÃÐÏÙÃŽÎÁÉÃÓÙÎÄÅÄÅ ‹ÙÎÉÓÔÑÍÅÎÅ×ÃÐÉ»ÓÅÉ× Í»ÎÅ×ÃÓÅÃÓÅÉÒ ÃÄÅÎÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉÃÐÏÔ»ÃÎÁÃÁÌÌ ÚÅÔÁÉÃÓÔÁÍÁÔÑÎÔÁ×à ‡½ÅÓÈÃÅÉÓ¾ÄÏÙ ‡½ÅÓÈÃÅʾÄÏ٠ͽÁüÃÐÅÒÉÓÓ¾ÔÅÒÅ×ÃÍÏΠÄÅ×Ö ÎÃÁÐÁÉÔÏÀÎÔÁÉÃÄÉÁÆÏÒÅÔÉË»×à ÐÉ»ÓÅÉ×ÃËÁÉÃÐÁÒÏØ»×ÃÓÙÎÉÓÔ ÔÁÉÃÎÁÃÁËÏÌÏÙÕ¼ÓÅÔÅÃÔÈÎÃÁ˾ÌÏÙ ›»ÇÅÕÏ× –Ì Ø ›»Ç ›»Ç ÕÈÃÄÉÁÄÉËÁÓ½Á) bih…d bƒ†vd bih…d bƒ†vd bih…d bƒ†vd h ‹ÔÈÎÃÐÅÒ½ÐÔÖÓÈÃÔÖÎÃÍÏΠÄÖÎÃÁÎÀÃÖÓÈ×ÃнÅÓÈ×ÃÔÈ×à " 7HÃ# &!$ '& BSVI9APTÃÔÏÐÏÕÅÔ¼ÓÔÅÃͽÁÃÄÉÁËÌ ÄÖÓÈÃÍÅÔÁÊÀÃÔÖÎÃÄÀÏà " 7HÃ% &!$ &!$ ÍÏΠÄÖÎÃÂÌ»ÐÅÃÓØÃ& " 7HÃ' "%! & ‹ÔÁÍÁÔ¼ÓÔÅÃÔÈÉ×ÃÍÏΠÄÁÅ×ÃÐÏÙÃÄÅÎÃØÒÅÉ ÚÅÔÁÉÏÎÔÁÉÃËÁÉà ËÌŽÓÔÅÃÔÉ×àÎÅ×ÃÁÐÏ;ÎÖÓÈ×ÃËÁÉÃÓÔÉ×ÃÄÀÏÃÐÌÅÙÒ»×ÃÔÈ×à 7H7Ã#Å &!$ " #"$ '& ÍÏΠÄÁ× 7H7Ã%Å...
  • Página 59  ‡½ÎÁËÁ× ÅÀÒÅÓÈ× ÂÌÁÂÑÎ ‡ÒÏÔÏÀÃÁÆÁÉÒ»ÓÅÔÅÃÔÏÃË ÌÙÍÍÁÃÔÏÙÃÁËÒÏËÉÂÖÔ½ÏÙÃËÁÉÃÐÒÉÎÃÔÏÃÌÀÓÉÍÏÃÃÁÐÏÓÙÎÁÒÍÏ̾ÇÈÓÈÃÔÈ×ÃÍÏΠÄÁ×ÃÂÅÂÁÉÖÕŽÔÅà ¾ÔÉûØÅÔÅÃÄÉÁ˾ÃÅÉÃÔÈÎÃÈÌÅËÔÒÉ˼ÃÔÒÏÆÏÄÏÓ½ÁÃËÁÕÑ×ÃËÁÉþÔÉÃÄÅÎÃÍÐÏÒŽÃÎÁÃÁÎϽÊÅÉÃÔÙØÁ½Á •Ì ÂÈà ÉÔ½Á ÎÔÉÍÅÔÑÐÉÓÈ ˜ÃÍÏΠÄÁà šÁÕ¾ÌÏÙüÃÁÎÅÐÁÒ˼×ÃÔÒÏÆÏÄÏÓ½Áà –Ì»ÇÊÔÅÃÅ ÎÃÏÃÐÉÅÚÏÓÔ ÔÈ×ÃÌÅÉÔÏÙÒÇŽÃËÁÎÏÎÉË ÃËÁÉþÔÉÃŽÎÁÉà ÓÔÁÍÁÔ Ã ÎÅÒÏÀãÃÐÉÅÚÏÓÔ ÔÈ×ûØÅÉÃÄÉÁ˾ÃÅÉ ÓÖÓÔ ÃÒÙÕÍÉÓÍ»ÎÏ×Ö̻ÇÊÔÅÃÅ ÎÃÈÃÅÌ ØÉÓÔÈÃнÅÓÈÃÅÉÓ¾ÄÏÙà ÍÅÒÉË»×ÃÆÏÒ»×à ŽÎÁÉÃÓÖÓÔ¼ ›½Áüà ˜ÃÐÁÒÏؼÃŽÎÁÉÃÐÏÌÀÃÍÉËÒ¼ãÃÄÉÁ˾ÐÔÈ×à £ÃÓÖ̼ÎÁ×ÃËÁÔ ÕÌÉÃÈ×ÃŽÎÁÉÃÍÅÒÉËÑ×üÃÔÅÌŽÖ×ÃÆÒÁÇÍ»ÎÏ×à ÐÅÒÉÓÓ¾ÔÅÒÅ×à Òϼ×ûØÅÉÃÄÉÁ˾ÃÅÉ ÅÊÁÉÔ½Á×ÃÌÁÎÕÁÓÍ»ÎÈ×ÃÒÀÕÍÉÓÈ×ÃÔÈ×ÃØÅÉÒÏ˽ÎÈÔÈ×ÃÂÁ̽ÄÁ×à ÍÏΠÄÅ×à ¼ÃÂÌ ÂÈ×ÃÓÔÈÎÃÈÌÅËÔÒÏÍÁÇÎÈÔÉ˼üÃÈÌÅËÔÒÏ˽ÎÈÔÈÃÂÁ̽ÄÁ ÓÔÁÍÁÔÏÀÎ –Ì»ÇÊÔÅÃÁÙÔ»×ÃÔÉ×ÃÂÁ̽ÄÅ× £ÃÄÉÁ˾ÐÔÈ×ÃÒϼ×ÃŽÎÁÉÃÅÌÁÔÔÖÍÁÔÉ˾×üÃÄÅÎÃŽÎÁÉÃÓÖÓÔ Ã ÒÙÕÍÉÓÍ»ÎÏ×Ö̻ÇÊÔÅÒÙÕͽÓÔÅÃÔÏÃÄÉÁ˾ÐÔÈ ˜ÃÍÏΠÄÁà £ÉÃÁÓÆ ÌÅÉÅ×ÃŽÎÁÉÃËÁÍÍ»ÎÅ× –Ì»ÇÊÔÅÃËÁÉÃÁÎÔÉËÁÔÁÓÔ¼ÓÔÅÃÔÉ×ÃÁÓÆ ÌÅÉÅ×ÃËÀÒÉÏÙÃËÁÉà ÁÎÀÃÖÓÈ×à ÂÏÈÕÈÔÉËÏÀÃËÙËÌÑÍÁÔÏ× нÅÓÈ×ÃÄÅÎà ¦ÏÃÕÅÒÍÉ˾ÃÙÐÅÒƾÒÔÖÓÈ×ÃÔÏÙÃÅËËÉÎÈԼà –ÐÁÎÁÔ ÊÔÅÃÔÏÃÕÅÒÍÉ˾ÃÙÐÅÒƾÒÔÖÓÈ×Ö ÎÃÄÉÁ˾ÃÅÉÃËÁÉà ÌÅÉÔÏÙÒÇŽ »ØÅÉÃÄÉÁ˾ÃÅÉ РÌÉÃÔ¾ÔÅÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÅÌ»ÇÊÅÔÅÃÔÈÎÃÔ ÓÈ ¦ÏÃÍÁÇÎÈÔÉ˾ÃÐÈνÏÃÔÏÙÃÅËËÉÎÈÔ¼ÒÅÌ»Ã...
  • Página 60  ®ÌÅÇØÏ× ÔÏÙ ËÉÎÈÔ¼ÒÁ ËÁÉ ÔÏÙ ËÁÌÖĽÏÙ æ ÓÈÃÔÒÏÆÏÄÏÓ½Á× ›ÅÔÒ¼ÓÔÅÃÔÈÎÃÔ ÓÈÃÍÅÔÁÊÀÃÔÖÎà ˜ÃÔ ÓÈÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉþÔÁÎÃÏÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ×ÃŽÎÁÉÃÙоÃÆÏÒÔ½ÏÃÎÁà ƠÓÅÖÎÃÍÅÃÔÈÃÂϼÕÅÉÁÃÅξ×ÃÂÏÌÔ¾ ŽÎÁÉÑ ÈÃÔÈ×ÃÏÎÏÍÁÓÔÉ˼×ÃÔ ÓÈ×ãÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ×ÃÍÐÏÒŽÃÎÁà ÍÅÔÒÏÙ ËÁŽÃÅ ÎÃÙРÒØÅÉÃÍÅÇÁÌÀÔÅÒÈÃÄÉÁËÀÍÁÎÓÈÃÔ ÓÈ× ‹ÙÎÄ»ÓÔÅÃÔÏÃÂÏÌÔ¾ÍÅÔÒÏÃÓÔÁàËÒÁà ÎÃÈÃÔ ÓÈÃŽÎÁÉÃÍÏνÍÖ×ÃÐÏÌÀÃÙÃÈ̼üÃÐÏÌÀÃØÁÍÈ̼ÃÏà ÔÏÙÃÅËËÉÎÈÔ¼ÃÔÏÙÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ ËÉÎÈÔ¼ÒÁ×ÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÁÎÔÉËÁÔÁÓÔÁÕŽÃÍÅàÌÌÏÎÃËÁÔ ÌÌÈÌÈ×à ԠÓÈ×ÃÌÅÉÔÏÙÒǽÁ×à ›ÅÇ ÌÅ×ÃÄÉÁËÙÍ ÎÓÅÉ×ÃÔ ÓÈ×ÃÄŽØÎÏÙÎÃÐÒ¾ÂÌÈÍÁÃÓÔÈÎà ÈÌÅËÔÒÉ˼ÃÐÁÒÏؼÃËÁÉÃÈÃÁÎÔ̽ÁÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÓÔÁÍÁÔ¼ÓÅÉà à $ Í»ØÒÉÃÎÁÃÁÐÏËÁÔÁÓÔÁÕŽÃÈÃÂÌ ÂÈ & " à ‡ÉÕÁξÎÃÎÁÃØÒÅÉÁÓÕŽÃÅÐÁÎÁÆÏÒ ÃÔÏÙÃÅËËÉÎÈÔ¼ •ÏÌÔ¾ÍÅÔÒÏà !ÚÁÔÁΠÌÖÓÈäÅÀÍÁÔÏ× ›ÅÔÒ¼ÓÔÅÃÔÏÃÒÅÀÍÁÃË ÕÅÃÆ ÓÈ×ÃÅÎÑà ˜ÃÄÉÁÆÏÒ ÃÍÅÔÁÊÀÃÔÏÙÃÒÅÀÍÁÔÏ×ÃÔÈ×ÃÆ ÓÈ×ÃÍÅÃÔÈÃÍÅÇÁ ÈÃÁÎÔ̽ÁÃÌÅÉÔÏÙÒÇŽÃÍÅÃÓÔÁÕÅҼà ÌÀÔÅÒÈÃËÁÔÁΠÌÖÓÈÃ6€ƒÃËÁÉÃÔÈ×ÃÆ ÓÈ×ÃÍÅÃÔÈÃÍÉËÒ¾ÔÅÒÈà нÅÓÈÃËÁÔ ÕÌÉÃÈ×ÃÅ ÎÃŽÎÁÉÃÄÙÎÁԾà ËÁÔÁΠÌÖÓÈÃ6€ƒÃÄÅÎÃÕÁÃÐÒ»ÐÅÉÃÎÁÃÙÐÅÒÂÁ½ÎÅÉÃÔÏà ÈÃÔÈ×à ÓÔÈÎÃÁоÄÏÓÈþÐÏÙÃÏÃËÉÎÈÔ¼ÒÁ×à ÍÉËÒ¾ÔÅÒÈ×ÃËÁÔÁΠÌÖÓÈ×Ã6€ƒ ÂÒ½ÓËÅÔÁÉÃÙоÃÔÏÃÍÅÇÁÌÀÔÅÒÏÃÆÏÒ – ÎÃŽÎÁÉûÔÓÉüÃÅ ÎÃÔÏÃÒÅÀÍÁÃÙÐÅÒÂÁ½ÎÅÉÃÔÏÃÒÅÀÍÁÃÐ̼ Ô½Ï...
  • Página 61: Levering, Transport En Opslag

    INHOUD 2.2 Geluidsdrukniveau Het geluidsdrukniveau van de boostermodulen BM 4", BM 6", Pagina BMB 4" en BMB 6" is lager dan 70 dB(A). Levering, transport en opslag Het geluidsdrukniveau van de boostermodulen BM 8" en BMB 8" Toepassingen is lager dan 80 dB(A).
  • Página 62: Installatie

    BMB 8" is uitsluitend leverbaar in uitvoering A. 4. Installatie 4.1 Seriegewijs en parallel gemonteerde modulen De boostermodulen van GRUNDFOS worden zonder ingebouw- 1. Voor modulen die seriegewijs boven elkaar worden gemon- de terugslagklep geleverd. teerd, is het raadzaam de leidingen volgens afb. 4 aan te slui- De boostermodulen kunnen zowel verticaal als horizontaal wor- ten.
  • Página 63: Leidingaansluiting

    9) te worden aangebracht. Bypass Tussen- Victaulic- Serie Type ruimte A koppeling [mm] BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm BM 6" BM 17 - BM 60 3" ø89 mm BM 8" BM 30 - BM 46 3"...
  • Página 64: Elektrische Aansluiting

    (afb. 14 en 15) of een ka- Motoren van GRUNDFOS: bellas op elkaar te worden aangesloten. De MS-driefasenmotoren van GRUNDFOS kunnen op een fre- De onderwatermotoren zijn voorzien van wikkelingen voor directe quentie-omvormer worden aangesloten.
  • Página 65: Instellen Van De Motorstarter

    Deze mag nooit lager zijn dan 0,5 bar (5 meter vanaf het uitschakelpunt. vloeistofkolom) voor BM 4", BM 6", BMB 4" en BMB 6" en 1 bar Als de motorstarter de motor uitschakelt bij een instelling van (10 meter vloeistofkolom) voor BM 8" en BMB 8".
  • Página 66: Limieten

    8.1 Limieten komstig de geschatte inlaatdruk is gedimensioneerd. Indien de druk lager is dan 0,5 bar voor BM 4", BM 6", BMB 4" en BMB 6" De capaciteit van de modulen moet altijd binnen het aanbevolen en 1 bar voor BM 8" en BMB 8" wordt er een alarm geactiveerd.
  • Página 67: Storingstabel

    BM 4", BM 6", BMB 4" en BMB 6" en 1 bar voor BM 8" en werkt, maar le- BMB 8" is. Als dat klopt, is de watertoevoer in orde. Stop en vert geen water ontlucht het systeem.
  • Página 68: Controle Van De Motor En Kabel

    1. Neem contact op met de plaatselijke reinigingsdienst. 2. Indien geen reinigingsdienst aanwezig is, of wanneer de reini- gingsdienst de in dit product verwerkte materialen niet kan verwerken, kunt u het product afleveren bij uw dichtstbijzijnde vestiging of servicewerkplaats van GRUNDFOS. Wijzigingen voorbehouden.
  • Página 69: Leverans, Transport Och Lagring

    1. Leverans, transport och lagring BM 6" GRUNDFOS 4", 6" och 8" tryckstegringsmoduler (fig. 1) levereras från fabrik i transportsäkert emballage, i vilket de bör lämnas tills installationen görs. Modulerna är installationsklara. OBS: Under transport och lagring kan tryckstegringsmodulerna vara behandlade med en blandning av vatten och 50% etylengly- kol, propylenglykol eller glycerin.
  • Página 70: Installation

    Fig. 4 Tryckstegringsenhet med fyra moduler kopplade i serie, monterade ovanför varandra. Bypass BMB 8" levereras endast i utförande A. 4. Installation GRUNDFOS tryckstegringsmoduler levereras utan inbyggd back- ventil. Tryckstegringsmodulerna passar för såväl vertikal som horisontell installation. Tryckstudsen får dock inte ligga under horisontalpla- (fig. 2).
  • Página 71: Röranslutning

    Victaulic kopp- Bypass Storlek koppling lings- muffar [mm] BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm BM 6" BM 17 - BM 60 3" ø89 mm BM 8" BM 30 - BM 46 3"...
  • Página 72: Elanslutning

    6.1 Frekvensomformardrift vänds. GRUNDFOS-motorer: Innan kopplingsboxens lock avlägsnas och före varje 3-fas GRUNDFOS MS motorer kan anslutas till en frekvensom- demontering av pumpen skall nätspänningen brytas. formare. Tryckstegringsmodulerna skall anslutas till en extern OBS: Om en GRUNDFOS MS motor med temperaturgivare an- arbetsbrytare.
  • Página 73: Drift

    80-180 Kontrollera under drift att tilloppstrycket är det beräknade. Tilloppstrycket får aldrig vara lägre än 0,5 bar (5 mvp) för BM 4", Rekommenderat tryck BM 6", BMB 4" och BMB 6", och 1 bar (10 mvp) för BM 8" och...
  • Página 74: Automatiska Övervakningsanordningar

    Kontrollera att tilloppstrycket under drift är minst 0,5 bar för heten arbetar tillopp, eller luft i anläggningen. BM 4", BM 6", BMB 4" och BMB 6", och 1 bar för BM 8" och men ger inget BMB 8". Om så är fallet är vattenförsörjningen OK. Stoppa och vatten eller avlufta anläggningen.
  • Página 75: Kontroll Av Motor Och Kabel

    1. Använd lokalt gällande offentliga eller privata förordningar el- ler regler för destruktion. 2. Om sådana föreskrifter eller förordningar saknas eller att ma- terial som ingår i produkten inte emottages, kan produkten el- ler därifrån eventuella miljöfarliga material lämnas till närmaste GRUNDFOS-bolag. Rätt till ändringar förbehålles.
  • Página 76: Toimitus, Kuljetus Ja Varastointi

    Huom. Paineenkorotusyksikkö on pysäytettävä huuhtelun ajaksi. 2.2 Äänenpainetaso BM 4", BM 6", BMB 4" ja BMB 6" yksiköiden äänenpainetaso on alempi kuin 70 dB(A). BM 8" ja BMB 6" yksiköiden äänenpainetaso on alempi kuin 80 dB(A).
  • Página 77: Asennus

    BMB 8" toimitetaan vain vaipparakenteella A. Ohituslinja säiliöön Bypass 4. Asennus GRUNDFOS BM-yksiköt toimitetaan ilman takaiskuventtiiliä. BM-yksiköt soveltuvat sekä pysty- että vaakasuoraan asennuk- seen, kuitenkin niin, että pumpun paineyhde ei saa olla vaakata- son alapuolella (kuva 2). Yksikön vaipassa sijaitseva nuoli ilmoittaa virtaussuunnan yksi- kön läpi (kuva 1).
  • Página 78: Putkistoliitännät

    Kuva 7 BM-laitteisto, jossa neljä päällekkäin asennettua ja Välimit- Koko Tyyppi Victaulic liitin sarjaan kytkettyä BM-yksikköä, ohituslinjalla. ta [mm] Ohituslinja säiliöön BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm Bypass BM 6" BM 17 - BM 60 3"...
  • Página 79: Sähköliitännät

    Kuva 13 Kuva 14 BM 4", BM 6", BM 8", BMB 4", BMB 6" ja BMB 8" Suora käynnistys Black :U Musta Red :V Punainen Yellow:W Keltainen BK = Musta RD = Punainen YE = Keltainen Kuva 15 BM 6", BM 8", BMB 6" ja BMB 8"...
  • Página 80: Moottorisuojan Säätö

    Tulopaine ei koskaan saa olla alempi kuin 0,5 bar (5 mvp) BM 95/BMB 95 50-120 60-140 BM 4", BM 6", BMB 4" ja BMB 6" yksiköille sekä 1,0 bar (10 mvp) BM 125/BMB 125 70-160 80-180 BM 8" ja BMB 8" yksiköille.
  • Página 81: Automaattiset Valvontalaitteet

    (kuvat 4... 7). Tulopuolen painekytkin asetetaan arvioidun tulopaineen mukai- sesti. Alemmalla kuin 0,5 bar paineella BM 4", BM 6", BMB 4" ja BMB 6" yksiköille, sekä alemmalla kuin 1,0 bar paineella BM 8" ja BMB 6" yksiköille, painekatkaisijan tulee antaa hälytys ja kohta tämän jälkeen pysäyttää...
  • Página 82: Vianetsintä

    12. Vianetsintä Ennen kuin kytkentärasian kansi poistetaan ja ennen kuin mihinkään yksikön purkamistoimenpiteisiin ryhdytään on syöttöjän- nite katkaistava ja varmistauduttava siitä, että sitä ei epähuomiossa voida kytkeä. Häiriö Toimenpide 1. BM-laitteisto py- a) Olematon tai riittämätön vedensaanti. Tarkista, että painekytkin toimii normaalisti ja että se on oikein sähtyy jaksoit- Painekytkin on katkaissut.
  • Página 83: Moottori- Ja Kaapelitarkistus

    1. Käytä paikallisia yleisiä tai yksityisiä lajitellun jätehuollon pal- veluja. 2. Jos tämänkaltaisia palveluja ei ole, tai ne eivät vastaanota tai pysty käsittelemään tuotteessa käytettyjä materiaaleja, voi- daan tuote tai sen mahdolliset ympäristölle vaaralliset materi- aalit toimittaa lähimpään GRUNDFOS-yhtiöön tai huoltokor- jaamoon. Oikeus muutoksiin pidätetään.
  • Página 84: Levering, Transport Og Lagring

    1. Levering, transport og lagring BM 6" GRUNDFOS 4", 6" og 8" boostermoduler (fig. 1) leveres fra fabrik i transportsikker emballage, i hvilken de bør blive indtil installa- tion. Modulerne er klar til installation.
  • Página 85: Installation

    BMB 8" leveres kun i udførelse A. Bypass 4. Installation GRUNDFOS boostermoduler leveres uden indbygget kontraven- til. Boostermodulerne er egnet til såvel vertikal som horisontal instal- lation, dog må trykstudsen ikke komme under det horisontale plan (fig. 2).
  • Página 86: Rørtilslutning

    Fig. 7 Boosterenhed med fire moduler forbundet i serie med by- Victaulic Spalte Størrelse Type pass, monteret oven over hinanden. kobling [mm] Bypass BM 4" BM 3A - BM 8A 1¼" ø42 mm BM 6" BM 17 - BM 60 3" ø89 mm BM 8"...
  • Página 87: El-Tilslutning

    Før klemkasselåget fjernes og før enhver demonte- GRUNDFOS motorer: ring af pumpen, skal forsyningsspændingen være af- brudt. 3-fasede GRUNDFOS MS motorer kan tilsluttes en frekvensom- former. Boostermodulerne skal tilsluttes en ekstern netspæn- dingsafbryder. Bemærk: Hvis en GRUNDFOS MS motor med temperaturtrans- mitter tilsluttes en frekvensomformer, vil en sikring i temperatur- BM: De elektriske tilslutninger foretages i klemkassen (fig.
  • Página 88: Væskepåfyldning, Udluftning Og Kontrol Af Omdrejningsretning

    70-160 80-180 Tilløbstrykket må aldrig være lavere end 0,5 bar (5 mVS) for BM 4", BM 6", BMB 4" og BMB 6" og 1 bar (10 mVS) for BM 8" og BMB 8". Anbefalede tryk I stilstandsperioder skal alle moduler være fyldt med vand, da de Tilløbstryk...
  • Página 89: Automatiske Overvågningsanordninger

    En pressostat på tilgangssiden er indstillet i henhold til det bereg- nede tilløbstryk. Ved et tryk lavere end 0,5 bar for BM 4", BM 6", BMB 4" og BMB 6" og 1 bar for BM 8" og BMB 8" gives der alarm, og kort efter stopper pumperne.
  • Página 90: Fejlfinding

    Kontrollér, at tilløbstrykket under drift er mindst 0,5 bar for den kører, men lernes tilgang eller luft i anlægget. BM 4", BM 6", BMB 4" og BMB 6" og 1 bar for BM 8" og giver ikke vand BMB 8". Hvis dette er tilfældet, er vandforsyningen OK. Stop eller tryk.
  • Página 91: Motor- Og Kabelkontrol

    13. Motor- og kabelkontrol 1. Netspænding Mål med et voltmeter spændingen Spændingen ved belastning skal ligge inden for intervallet af mellem faserne. mærkespæningen ±10% Større spændingsvariation kan med- føre afbrænding af motoren. Voltmeteret forbindes til klemmerne Hvis spændingen konstant er for høj eller for lav, må motoren ved tilslutningsstedet.
  • Página 92 7 Jalan Peguam U1/25 Telefax: +66-2-744 1775 ... 6 Glenmarie Industrial Park Finland Turkey 40150 Shah Alam OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS POMPA SAN. ve TIC. LTD. STI Selangor Mestarintie 11 Bulgurlu Caddesi no. 32 Phone: +60-3-519 29 22 Piispankylä TR-81190 Üsküdar Istanbul...

Este manual también es adecuado para:

Bm 6Bm 8Bmb 4Bmb 6Bmb 8

Tabla de contenido