Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Lavavajillas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy CDIH 1L949-08

  • Página 1 Manual del usuario Lavavajillas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Gracias por comprar un producto Candy Lea estas instrucciones atentamente antes utilizar el electrodoméstico. Las instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del aparato y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados.
  • Página 3: Seguridad Y Advertencias

    Seguridad y advertencias Su lavavajillas ha sido cuidadosamente diseñado para funcionar de forma segura durante los procedimientos normales del lavavajillas. Tenga en cuenta las siguientes instrucciones cuando utilice el lavavajillas. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Antes de instalar el lavavajillas, retire el fusible de la casa o abra el disyuntor. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
  • Página 4 Seguridad y advertencias • Utilice solo detergentes o abrillantadores recomendados para su uso en un lavavajillas doméstico y manténgalos fuera del alcance de los niños. • Compruebe que el dispensador de detergente esté vacío después de completar cada programa de lavado. •...
  • Página 5 Seguridad y advertencias • Mantenga el área alrededor/debajo del aparato libre de la acumulación de materiales combustibles, como pelusa, papel, trapos y productos químicos. Instrucciones de seguridad durante el funcionamiento • Abra la puerta con mucho cuidado si el lavavajillas está en funcionamiento. Puede salpicar agua caliente.
  • Página 6: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 7. Etiqueta de clasificación 1. Cesto superior 8. Contenedor de sal 2. Bandeja de utensilios* 9. Dispensador de detergente 3. Brazo aspersor superior 10. Dispensador de abrillantador 4. Brazo aspersor inferior 11. Filtros 5. Cesto inferior 6. Cesto para cubiertos *Algunos modelos tienen bandeja de utensilios.
  • Página 7: Resumen De Los Programas

    Resumen de los programas Modelos con LED 1. Botón de encendido/apagado 7. Indicador de abrillantador 2. Botón de SELECCIÓN DE 8. Indicador de PROGRAMA PROGRAMA 9. Indicador de función adicional 3. Botón de reinicio por falta de sal y 10 indicadores de INICIO abrillantador RETARDADO/estado 4.
  • Página 8: Visualización De Tiempo E Información

    Resumen de los programas Modelos con dígitos 1. Botón de encendido/apagado Botón de INICIO / PAUSA 2. Botón de SELECCIÓN DE Visualización de tiempo e información PROGRAMA Indicador de función de aceleración Botón de INICIO RETARDADO Indicador de función de secado Botón de función adicional 1) Indicador de incorporación de plato Botón de reinicio por falta de sal y...
  • Página 9 Resumen de los programas Programas Programas Tipo de residuo alimentario Tipo de carga Suciedad normal: No delicado: Sopas, huevos, salsas, patatas, Vajilla y cubiertos, pasta, arroz, alimentos asados o 50°C 298 min cristalería fritos Suciedad normal: No delicado: Guisos, salsas, patatas, pasta, Vajilla y cubiertos, Universal arroz, alimentos asados o fritos...
  • Página 10: Sistema Descalcificador De Agua

    Sistema descalcificador de agua Para garantizar buenos resultados de lavado, el lavavajillas requiere agua blanda. El agua dura puede ser perjudicial para el rendimiento de su lavavajillas. Con el tiempo, la cristalería lavada con agua dura se volverá opaca y los platos quedarán manchados o cubiertos por una película blanca.
  • Página 11: Uso De Sal Especial

    Sistema descalcificador de agua Uso de sal especial Tan pronto como el indicador de baja sal se enciende en el panel de control, se debe recargar la sal. Vuelva a llenar siempre con sal especial inmediatamente antes de encender el aparato. Esto asegura que la solución salina especial se elimine inmediatamente y no corroa el depósito de aclarado.
  • Página 12: Uso De Abrillantador

    Uso de abrillantador Recomendamos encarecidamente utilizar abrillantador líquido con regularidad para obtener los mejores resultados de secado. El abrillantador proporciona un aspecto limpio, brillante y sin rayas a la cristalería y la vajilla. Además, evita que el metal se empañe. Cuándo rellenar el dispensador de abrillantador Cuando el nivel de abrillantador desciende en los modelos con dígitos, en la pantalla se desplazará...
  • Página 13: Utensilios

    Utensilios ¡IMPORTANTE! Nunca introduzca materiales muy absorbentes en el lavavajillas, como esponjas y toallas. No coloque platos o cubiertos que se hayan ensuciado con cenizas de tabaco, cera, grasa lubricante o pintura en el lavavajillas. Cubiertos y cubertería de plata Todos los cubiertos y la cubertería de plata deben enjuagarse inmediatamente después de su uso para evitar las manchas que producen algunos alimentos.
  • Página 14: Carga De Utensilios

    Carga de utensilios Si la vajilla o el utensilio de cocina está quemado, chamuscado, pegajoso y tiene otros alimentos que son muy difíciles de quitar, es recomendable remojarlo durante un período de tiempo antes de lavarlo o eliminar los residuos previamente con un paño de cocina;...
  • Página 15: Rejilla Inferior

    Carga de utensilios Para ajustar la rejilla superior: ¡IMPORTANTE! Antes de ajustar su altura, asegúrese de que el cesto esté vacío. Quitar: Reemplazar: Tapa para extremo Rodillos Guía Guía Tapa para Rodillos extremo Extienda completamente la rejilla superior y gire para abrir las dos tapas de plástico de los extremos de la parte delantera de las guías.
  • Página 16: Cesto Para Cubiertos

    Carga de utensilios Cesto para cubiertos Mezcle las cucharas con otros ► cubiertos para evitar que se peguen Utilice el elemento de rejilla para ► separar los cubiertos. Coloque los cubiertos con los ► mangos hacia abajo para obtener mejores resultados de lavado. Si los artículos largos pueden ►...
  • Página 17: Llenado Del Dispensador De Detergente

    Adición de detergente ¡IMPORTANTE! • Utilice únicamente detergentes recomendados para lavavajillas automáticos. • detergentes para lavavajillas alcalinos. Pueden extremadamente peligrosos si se ingieren. Evite el contacto con la piel y los ojos y mantenga a los niños y a las personas enfermas lejos del lavavajillas cuando esté...
  • Página 18: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Cómo ajustar la configuración de preferencias de usuario para los modelos con LED Durante la selección de los programas, mantenga pulsado durante unos 5 segundos para introducir las preferencias del usuario. La configuración de preferencias del usuario incluye la configuración de descalcificador de agua, zumbador, abrillantador y modo memo.
  • Página 19: Cómo Ajustar La Configuración De Preferencias De Usuario Para Los Modelos Con Dígitos

    Antes del primer uso Cómo ajustar la configuración de preferencias de usuario para los modelos con DÍGITOS Durante la selección de programas, mantenga pulsada la tecla de selección de programas durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración del usuario.
  • Página 20: Uso Diario

    Uso diario Iniciar un programa 1. Abra la puerta y pulse el botón de encendido/apagado para encender el lavavajillas. *La pantalla mostrará la hora del programa de lavado. 2. Pulse para seleccionar el programa que desee en el panel de control del lavavajillas.
  • Página 21: Cancelar Un Inicio Retardado

    Uso diario Cancelar un inicio retardado Cuando la hora de reserva actual se muestra durante 24 horas o en otro momento: Pulse el botón de reserva de nuevo para cancelar la reserva. Cancelar el inicio retardado / programa 1. Pulse durante aproximadamente 3 segundos.
  • Página 22: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Con el tiempo, pueden acumularse residuos de alimentos o depósitos de cal en el interior del lavavajillas. Estos pueden reducir la eficiencia, y los residuos de alimentos pueden producir malos olores. Revise y limpie el lavavajillas periódicamente. ¡IMPORTANTE! •...
  • Página 23: Limpieza De Los Brazos Aspersores

    Cuidado y limpieza • Para retirar el filtro de desagüe, gire el filtro en sentido antihorario para soltarlo y luego levántelo. • Una vez que se haya retirado el filtro de desagüe, puede levantar y sacar la placa del filtro. •...
  • Página 24: Limpieza Del Brazo Aspersor Central

    Cuidado y limpieza Limpieza del brazo aspersor central • Para retirar el brazo aspersor central, desenrosque cuidadosamente su tuerca de bloqueo. • Enjuague bien el brazo aspersor bajo agua corriente y vuelva a colocarlo. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de girar la tuerca de bloqueo en el brazo aspersor central firmemente hacia atrás en el tubo de suministro de agua.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Solución de problemas Muchos de los problemas que se producen se pueden solucionar sin tener experiencia. En caso de un problema, compruebe todas las posibilidades mostradas y siga las siguientes instrucciones antes de ponerse en contacto con un servicio posventa. PRECAUCIÓN •...
  • Página 26 Solución de problemas Códigos de error en pantalla Problema Posible causa Posible solución Abra el grifo de agua. Nota: Siempre que se resuelva un El grifo de agua está cerrado. error, apague el aparato y reinicie programa. La manguera de entrada de agua Asegúrese de que la posición de Alarma acústica, la está...
  • Página 27: Los Resultados De Lavado No Son Satisfactorios

    Solución de problemas Los resultados de lavado no son satisfactorios Problema Posible causa Posible solución Los filtros están obstruidos. Limpie los filtros. Asegúrese de que los filtros Los filtros no están montados e estén correctamente montados e instalados correctamente. instalados. Retire los restos de alimentos Los brazos aspersores están con un objeto puntiagudo y...
  • Página 28: Solución De Problemas/Datos Técnicos

    Solución de problemas/Datos técnicos Problema Posible causa Posible solución La dosis de abrillantador es Aumente la cantidad de demasiado baja. abrillantador que se utiliza. Manchas de gotas Calidad del abrillantador o las de agua secas en El producto de limpieza es vasos y platos.
  • Página 29: Datos Técnicos

    Datos técnicos Ficha del producto (según EU 1059/2010) Nombre o marca comercial del Candy proveedor Identificador del modelo del CDIH 1L952 CDIH 1D952 CDIH 1L949 CDIH 2D949 proveedor Capacidad nominal en la configuración estándar -cubiertos Eficiencia energética clase 1) Consumo anual de energía (AEc) en kWh/año 2)
  • Página 30 Datos técnicos Ficha del producto (según EU 1059/2010) Nombre o marca comercial del Candy proveedor Identificador del modelo del CDIH 2L1047 CDIH 2T1047 proveedor Capacidad nominal en la configuración estándar -cubiertos Eficiencia energética clase 1) Consumo anual de energía (AEc) en kWh/año 2) Consumo de energía (Et) del...
  • Página 31 Datos técnicos Ficha del producto (según EU 1059/2010) Nombre o marca comercial del Candy proveedor Identificador del modelo del CDIH 1L949-08 CDIH 2L1047-08 CDIH 2D1047-08 proveedor Capacidad nominal en la configuración estándar -cubiertos Eficiencia energética clase 1) Consumo anual de energía (AEc) en kWh/año 2)
  • Página 33 0120503014...

Tabla de contenido