Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Photometer-System
CSB • COD • DCO • COD • DOC
DE
GB
FR
IT
ES
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Page 10–17
Mode d'emploi
Page 18–25
Istruzioni d'uso
Pagina 26–33
Instrucciones
Página 34–41
Seite 2–9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lovibond CheckitDirect CSB

  • Página 1 Photometer-System CSB • COD • DCO • COD • DOC Bedienungsanleitung Seite 2–9 Instruction Manual Page 10–17 Mode d'emploi Page 18–25 Istruzioni d'uso Pagina 26–33 Instrucciones Página 34–41...
  • Página 2: Hintergrundbeleuchtung Der Anzeige

    Sonderfunktionen Hintergrundbeleuchtung der Anzeige Die Taste [ ! ] drücken, um die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige ein- oder auszuschalten. Während des Messvorgangs schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung automatisch aus. Auslesen von gespeicherten Daten Bei eingeschaltetem Gerät die Taste [!] länger als 4 Sekunden gedrückt halten, um direkt in das Speichermenü...
  • Página 3: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Hinweise zu den Methoden • Anwendungsmöglichkeiten, Analysenvorschrift und Matrixeffekte der Methoden be- achten. • Reagenzien sind für die chemische Analyse bestimmt und dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. • Reagenzlösungen ordnungsgemäß entsorgen • Sicherheitsdatenblätter bei Bedarf anfordern. Hinweise zur chemischen Methode: Methode: Die volumenbezogene Masse an Sauerstoff, die unter standardisierten Bedingungen mit den...
  • Página 4: Cod Vario

    Methode COD Vario Küvettensatz entsprechend dem benötigten Messbereich verwenden: LR-Bereich: 0 – 150 mg/l, Bestell-Nr. 2420720 MR-Bereich: 0 – 1500 mg/l, Bestell-Nr. 2420721 HR-Bereich: 0 – 15000 mg/l, Bestell-Nr. 2420722 Probenvorbereitung Eine mit weißem Schraubverschluss verschlossene Reagenzküvette öffnen (persönliche Schutzausrüstung erforderlich) und mit dem angegebenen Probevolumen füllen. LR-/MR-Bereich: 2 ml Wasserprobe HR-Bereich: 0,2 ml Wasserprobe...
  • Página 5 Methode Zero Die Taste [ZERO/TEST] drücken. Test MESSBEREICH Das Messbereichssymbol blinkt ca. 3 Sekunden. E RGE BN I S In der Anzeige erscheint das Ergebnis. LR-/MR-Bereich: in mg/l HR-Bereich: in g/l Das Ergebnis wird automatisch abgespeichert. Messtoleranz: ± 3.5 % (vom Messbereichsendwert) Zero Wiederholung der Analyse: Test...
  • Página 6: Menü-Optionen

    Menü-Optionen Menü-Wahl Mode Die Taste [MODE] drücken und gedrückt halten. Das Gerät mit Taste [ON/OFF] einschalten. 3 Dezimalpunkte erscheinen im Display, Taste [MODE] loslassen. Die [!]-Taste ermöglicht die Auswahl der folgenden Menüpunkte: Auslesen gespeicherter Daten Store Date Einstellung von Datum und Uhrzeit Anwenderjustierung Time Der ausgewählte Menüpunkt wird durch einen Pfeil im Display an-...
  • Página 7 Justierung Anwenderjustierung Erläuterung: Anwenderjustierung (Anzeige im Justiermodus) Fabrikationsjustierung (Anzeige im Justiermodus) Nach Bestätigen der Auswahl durch die Taste [MODE] erscheint ab- wechselnd im Display: CAL/Lr. Zu der Methode, die justiert werden soll, mit der Taste [Mode] scrollen. Die Nullküvette im Messschacht positionieren ı . Zero Taste [ZERO/TEST] drücken.
  • Página 8: Rückkehr Zur Fabrikationsjustierung

    Justierung Rückkehr zur Fabrikationsjustierung Die Rückkehr von der Anwenderjustierung zur Fabrikationsjustierung ist nur gemeinsam für alle Methoden möglich. Store Date Bei einer Methode, die durch den Anwender justiert wurde, wird ERGEBNIS bei Anzeige des Ergebnisses im Display ein Pfeil in der Position Cal Time angezeigt.
  • Página 9: Technische Daten

    Tastenbetätigung Umgebungs- 5–40°C bedingungen: 30–90% rel. Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Zertifikat CE-Konformitätserklärung unter www.lovibond.com Die spezifizierte Genauigkeit des Gerätesystems wird nur bei Verwendung der vom Gerätehersteller beigestellten Original-Reagenzsysteme eingehalten. Bedienerhinweise Messbereich überschritten oder Trübung zu groß. Hı Messbereich unterschritten.
  • Página 10: Special Functions

    Special functions Display backlight Press the [ ! ] key to turn the display backlight on or off. The backlight is switched off automatically during the measurement. Recall of stored data If the instrument is switched on, press the [ ! ] key for more than 4 seconds to access the recall menu.
  • Página 11: General Notes

    General notes Method notes • Prior to measurement ensure that the sample is suitable for analysis (no major interferences) and does not require any preparation i.e. pH adjustment, filtration etc. • Reagents are designed for use in chemical analysis only and should be kept well out of the reach of children.
  • Página 12 Method Photometer COD vario Select the appropriate vial for the desired range: LR-Range: 0 – 150 mg/l, Order code 2420720 MR-Range: 0 – 1500 mg/l, Order code 2420721 HR-Range: 0 – 15 000 mg/l, Order code 2420722 Preparing the Sample Open a reaction vial with a white cap and add the specified volume.
  • Página 13: Guidelines For Photometric Measurements

    Method Zero Press the [ZERO/TEST] key. Test The "Range" symbol flashes for approx. 3 seconds. RANGE The result appears in the display. RESULT LR-/MR-range: in mg/l HR-range: in g/l The result is saved automatically. Tolerance: ± 3.5 % (full scale) Repeating the test: Zero Press the [ZERO/TEST] key again.
  • Página 14: Menu Options

    Menu options Menu selections Press the [MODE] key and hold. Mode Switch the unit on using the [ON/OFF] key. Allow the 3 decimal points to be displayed before releasing the [MODE] key. The [!] key allows for selection of the following menu points: recall stored data Store Date...
  • Página 15: Calibration Mode

    Calibration Mode User calibration Note: user calibration (Display in calibration mode) factory calibration (Display in calibration mode) After confirming the selection with the [MODE] key the instrument will show CAL/Lr. Scroll through ranges using the [MODE] key. Place the blank in the adapter making sure that the marks ı are aligned. Zero Press the [ZERO/TEST] key.
  • Página 16: Factory Calibration Reset

    Calibration Mode Factory calibration reset Resetting the user calibration to the original factory calibration will reset all methods and ranges. Store Date A user calibrated method is indicated by an arrow while the test result RESULT is displayed. Time To reset the calibration press both the [MODE] and [ZERO/TEST] key Zero Mode and hold.
  • Página 17: Technical Data

    Automatic switch off 7 minutes after last keypress Ambient conditions: 5–40°C 30–90% rel. humidity (non-condensing). Certificate for Declaration of CE-Conformity at www.lovibond.com To ensure maximum accuracy of test results, always use the reagent systems supplied by the instrument manufacturer. Operating messages Measuring range exceeded or excessive turbidity.
  • Página 18: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Affichage rétro-éclairé Appuyer sur la touche [! ] pour activer ou désactiver le rétro-éclairage de l‘affichage. Pendant l‘opération de mesure, le rétro-éclairage se désactive automatiquement. Lecture de données mémorisées L'appareil allumé, appuyer sur la touche [!] pendant plus de 4 secondes pour accéder directement au menu de la mémoire.
  • Página 19: Fr Informations Générales

    Informations générales Consignes relatives aux méthodes • Tenir compte des possibilités d‘utilisation, des instructions d‘analyse et des effets de matrice des méthodes. • Les réactifs sont destinés aux analyses chimiques et ne doivent en aucun cas être laissés entre des mains d‘enfants. •...
  • Página 20: Préparation De L'échantillon

    Méthode Photomètre COD vario Utiliser le jeu de tubes selon la plage de mesure nécessaire: Plage LR: 0 – 150 mg/l, réf. de commande 2420720 Plage MR: 0 – 1500 mg/l, réf. de commande 2420721 Plage HR: 0 – 15000 mg/l, réf. de commande 2420722 Préparation de l‘échantillon Ouvrir un tube à...
  • Página 21: Informations Sur La Technique De Travail

    Méthode Zero Appuyer sur la touche [ZERO/TEST]. Test Le symbole de plage de mesure clignote pendant 3 secondes env. PLAGE DE MESURE Le résultat s‘affiche à l‘écran d‘affichage. RÉSULTAT Plage Lr/Mr: en mg/l en g/l Plage Hr: Le résultat est enregistré automatiquement. Tolérance de mesure: ±...
  • Página 22: Sélection Menu

    Menu options Sélection menu Appuyer sur la touche [MODE] et la maintenir enfoncée. Mode Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF]. 3 virgules décimales apparaissent à l‘afficheur, relâcher la touche [MODE]. La touche [ ! ] permet la sélection des points de menu suivants: Store Date Lecture de données mémorisées...
  • Página 23: Réglage Par L'utilisateur

    Réglage Réglage par l‘utilisateur Explication: Réglage par l‘utilisateur (affichage en mode réglage) Réglage à la fabrication (affichage en mode réglage) Après la confirmation de la sélection par une pression sur la touche [MODE], l‘affichage affiche en alternance: CAL/Lr. Faire défiler avec la touche [MODE] jusqu'à la méthode qui doit être réglée.
  • Página 24: Retour Au Réglage Usine

    Réglage Retour au réglage usine Le retour du réglage utilisateur au réglage usine n'est possible que pour toutes les méthodes à la fois. Pour une méthode qui a été réglée par l'utilisateur, une flèche est affi- Store Date RÉSULTAT chée à la position Cal lors de l'affichage du résultat à l'afficheur. Time Procéder de la manière suivante pour remettre l'appareil au réglage usine:...
  • Página 25: Caractéristiques Techniques

    30 – 90 % d‘humidité relative de l‘air (sans condensation) Certificat de déclaration de conformité européene voir www.lovibond.com La précision spécifique des appareils n'est garantie que pour une utilisation des réactifs originaux joints par le fabriquant. Informations à l'utilisateur Hı...
  • Página 26: Funzioni Speciali

    Funzioni speciali Retroilluminazione del display Premere il tasto [ ! ], per attivare o disattivare la retroilluminazione del display. Durante la misurazione la retroilluminazione si disattiva automaticamente. Lettura dei dati memorizzati Tenere premuto il tasto [ !] per almeno 4 secondi (strumento acceso) per passare direttamente al menù...
  • Página 27: Indicazioni Relative Ai Metodi

    Indicazioni generali Indicazioni relative ai metodi • Possibilità di utilizzo, osservare le indicazioni per l’analisi e gli effetti matrice dei metodi. • I reagenti sono concepiti per l’analisi chimica, e devono esser conservati fuori dalla portata dei bambini. • Provvedere al regolare smaltimento delle soluzioni dei reagenti. •...
  • Página 28: Preparazione Del Campione

    Metodo Photometro COD vario Il set di cuvette da utilizzare dipende dall’intervallo di misurazione: Intervallo LR: 0 – 150 mg/l, cod. art. 2420720 Intervallo MR: 0 – 1500 mg/l, cod. art. 2420721 Intervallo HR: 0 – 15 000 mg/l, cod. art. 2420722 Preparazione del campione Aprire una cuvetta per reagenti chiusa con tappo a vite bianco (adottare un’idonea dotazione protettiva personale) e riempirla con il volume di campione indicato.
  • Página 29: Indicazioni Tecniche Operative

    Metodo Zero Premere il tasto [ZERO/TEST]. Test Il simbolo dell’intervallo di misurazione lampeggia per ca. 3 secondi. CAMPO DI MISURA. Nel display appare il risultato. RISULTATO Intervallo Lr/Mr: in mg/l Intervallo Hr: in g/l Il risultato viene memorizzato automaticamente. Tolleranza di misurazione: ±...
  • Página 30: Menù Opzioni

    Menù opzioni Selezione menù Tenere premuto il tasto [MODE]. Mode Accendere lo strumento con il tasto [ON/OFF]. Sul display appaiono 3 punti decimali, lasciare il tasto [MODE]. Il tasto [ !] consente di selezionare dal menù le seguenti voci: Lettura dei dati memorizzati Store Date Impostazione di data e ora...
  • Página 31: La Conferma Della Taratura A Zero 0.0.0 Appare Alternato Con Cal

    Regolazione Regolazione dell’utente Spiegazione: Regolazione dell’utente (visualizzazione nella modalità di regolazione) Regolazione del produttore (visualizzazione nella modalità di regolazione) Dopo aver confermato la selezione con il tasto [MODE], sul display appare alternato: CAL/Lr. Passare al metodo che deve essere regolato con il tasto [MODE]. Posizionare la cuvetta per lo zero nel pozzetto di misurazione ı...
  • Página 32: Ripristino Della Regolazione Del Produttore

    Regolazione Ripristino della regolazione del produttore Il ripristino della regolazione del produttore è possibile solo per tutti i metodi contemporaneamente. Store Date Quando il metodo è stato regolato dall’utente, con il risultato sul display RISULTATO viene visualizzata una freccia nella posizione Cal. Time Per ripristinare la regolazione del produttore procedere come segue: Zero...
  • Página 33: Dati Tecnici

    Condizioni ambientali: 5 –40 °C 30 –90 % umidità rel. (senza condensa) Certificato di dichiarazione di conformità CE vedi www.lovibond.com La precisione del sistema specificata è garantita solo con l'uso di ns. reagenti originali. Indicazioni per l'utente Intervallo di misurazione superato o troppo intorbidamento.
  • Página 34: Funciónes Especiales

    Funciónes especiales Iluminación de fondo de la indicación Presionar la tecla [! ] para encender o apagar la iluminación de fondo de la indicación. Durante el proceso de medición la iluminación de fondo se apaga automáticamente. Lectura de datos memorizados Mantener la tecla [ !] apretada durante más de 4 segundos (fotometro encendido), para llegar directamente al menú...
  • Página 35: Es Observaciones Generales

    Observaciones generales Observaciones sobre los métodos • Observar las posibilidades de empleo, la prescripción de análisis y los efectos de matriz de los métodos. • Los reactivos están destinados al análisis químico y no deben estar al alcance de los niños.
  • Página 36: Preparación De Muestras

    Método Fotómetro COD vario Emplear el kit de cubetas de acuerdo con el intervalo de medida necesitado: Intervalo LR: 0 – 150 mg/l, nro. para pedidos 2420720 Intervalo MR: 0 – 1500 mg/l, nro. para pedidos 2420721 Intervalo HR: 0 – 15000 mg/l, nro. para pedidos 2420722 Preparación de muestras Abrir una cubeta de reactivos cerrada con cierre roscado blanco (es necesario llevar puesto equipo protector personal) y llenarla con el volumen de muestra indicado.
  • Página 37: Observaciones Sobre La Técnica De Trabajo

    Método Presionar la tecla [ZERO/TEST]. Zero Test El símbolo del intervalo de medida parpadea durante unos INTERV. DE MEDIDA 3 segundos. RESULTADO En la pantalla aparece el resultado. Intervalo Lr/Mr: en mg/l en g/l Intervalo Hr: El resultado se memoriza automáticamente. Tolerancia de la medición: ±...
  • Página 38: Menú Opciónes

    Menú opciónes Selección de menú Mode Presionar la tecla [MODE] y mantenerla apretada. Encender el aparato con la tecla [ON/OFF]. En la pantalla aparecen 3 puntos decimales, soltar la tecla [MODE]. La tecla [ !] permite la selección de los siguientes puntos del menú: Lectura de datos memorizados Store Date...
  • Página 39: Ajuste Por El Usuario

    Ajuste Ajuste por el usuario Nota explicativa: Ajuste por el usuario (indicación en el modo de ajuste) Ajuste de fabricación (indicación en el modo de ajuste) Después de confirmar la selección mediante la tecla [MODE] aparece alternadamente en la pantalla: CAL/Lr. Con la tecla [MODE] hacer scrolling hasta llegar al método que debe ser ajustado.
  • Página 40: Retorno Al Ajuste De Fabricación

    Ajuste Retorno al ajuste de fabricación El retorno desde el ajuste del usuario al ajuste de fabricación sólo es posible conjuntamente para todos los métodos. Store Date En el caso de un método que haya sido ajustado por el usuario, al RESULTADO mostrarse el resultado en la pantalla es indicada una flecha en la Time...
  • Página 41: Es Datos Técnicos - Observaciónes Al El Usuario

    30 – 90 % de humedad relativa (no condensante) Certificado de declaración de conformidad de la comunidad europea véase www.lovibond.com La precisión especificada del sistema se garantiza sólo para su uso con nuestros reactivos originales. Observaciónes al el usuario Se ha superado el intervalo de medida o la turbidez es demasiado Hı...
  • Página 43 Hersteller / manufacturer / fabricant / produttore / fabricante: Tintometer GmbH / Schleefstraße 8-12 / 44287 Dortmund / Deutschland ——————————————————————————————————————— Produktname / Product name / Nom du fabricant / Nome del prodotto / Nombre del productor: Lovibond CheckitDirect ® ——————————————————————————————————————— EG-Konformitätserklärung gemäß RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15.
  • Página 44 Tintometer GmbH The Tintometer Limited Lovibond Water Testing Lovibond House / Solar Way ® Schleefstraße 8-12 Solstice Park / Amesbury, SP4 7SZ 44287 Dortmund Tel.: +44 (0)1980 664800 Tel.: +49 (0)231/94510-0 Fax: +44 (0)1980 625412 Fax: +49 (0)231/94510-20 sales@tintometer.com sales@tintometer.de www.lovibond.com...

Este manual también es adecuado para:

Checkitdirect codCheckitdirect dcoCheckitdirect doc

Tabla de contenido