Endress+Hauser iTEMP TMT84 Manual De Instrucciones
Endress+Hauser iTEMP TMT84 Manual De Instrucciones

Endress+Hauser iTEMP TMT84 Manual De Instrucciones

Transmisor de temperatura de dos entradas con protocolo profibus pa
Ocultar thumbs Ver también para iTEMP TMT84:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BA00257R/23/ES/05.20
71522593
2020-03-31
Válido desde versión
01.02 (versión del equipo)
Products
Manual de instrucciones
iTEMP TMT84
Transmisor de temperatura de dos entradas con protocolo
PROFIBUS
®
PA
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser iTEMP TMT84

  • Página 1 Products Solutions Services BA00257R/23/ES/05.20 71522593 2020-03-31 Válido desde versión 01.02 (versión del equipo) Manual de instrucciones iTEMP TMT84 Transmisor de temperatura de dos entradas con protocolo PROFIBUS ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TMT84 Índice de contenidos Índice de contenidos Intercambio de datos acíclico ... . . 37 Sobre este documento ....4 Finalidad del documento .
  • Página 4: Sobre Este Documento

    Sobre este documento iTEMP TMT84 Sobre este documento Finalidad del documento Este manual de instrucciones contiene toda la información que pueda necesitarse durante las distintas fases del ciclo de vida del instrumento: desde la identificación del producto, recepción de entrada del instrumento, el almacenamiento del mismo, hasta su montaje, conexión, configuración y puesta en marcha, incluyendo la localización y resolución de...
  • Página 5: Símbolos Para Determinados Tipos De Información

    TMT84 Sobre este documento Símbolo Significado Conexión a tierra Una borna de tierra que, para un operario, está conectado con tierra mediante un sistema de puesta a tierra. Tierra de protección (PE) Un terminal que debe conectarse con tierra antes de hacer cualquier otra conexión.
  • Página 6: Símbolos De Herramientas

    El manual de instrucciones abreviado contiene toda la información imprescindible desde la recepción de material hasta la puesta en marcha inicial. Están disponibles los siguientes tipos de documentos: En la zona de descargas del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com → Download Marcas registradas PROFIBUS®...
  • Página 7: Instrucciones Básicas De Seguridad

    TMT84 Instrucciones básicas de seguridad Instrucciones básicas de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ Debe tratarse de especialistas que cuenten con una formación apropiada y cuya cualificación sea relevante para estas tareas y funciones específicas...
  • Página 8: Seguridad Del Producto

    Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la CE enumeradas en la declaración de conformidad específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando al instrumento con la marca CE. Seguridad TI Nuestra garantía es válida solo si el equipo está instalado y se utiliza tal como se describe en el Manual de instrucciones.
  • Página 9: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    • Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación en Endress+Hauser Operations App o escanee el código de la matriz 2-D (código QR) de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: se muestra toda la información...
  • Página 10: Nombre Y Dirección Del Fabricante

    Homologaciones con símbolos Código de producto e ID del fabricante 3.2.2 Nombre y dirección del fabricante Nombre del fabricante: Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG Dirección del fabricante: Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang o www.endress.com Dirección de la planta de fabricación: Véase la placa de identificación...
  • Página 11: Almacenamiento Y Transporte

    TMT84 Recepción de material e identificación del producto Almacenamiento y transporte Retire con cuidado todo el material de embalaje y las cubiertas protectoras que forman parte del paquete transportado. Medidas y condiciones de funcionamiento: →  65 En caso de almacenamiento (o transporte) del equipo, embálelo de manera que quede protegido de manera fiable contra posibles impactos.
  • Página 12: Instalación

    Instalación iTEMP TMT84 Instalación Condiciones de instalación 4.1.1 Medidas Las medidas del equipo se pueden consultar en la sección "Datos técnicos"→  55. 4.1.2 Lugar de montaje • En el cabezal de conexión, cara plana según DIN EN 50446, montaje directo sobre elemento de inserción con entrada de cable (orificio central de 7 mm)
  • Página 13: Montaje Del Transmisor Para Cabezal

    TMT84 Instalación 4.2.1 Montaje del transmisor para cabezal Elemento A Elemento B , 7 2 i n ) Elemento C , 7 2 i n ) A0039675-ES  2 Montaje del transmisor para cabezal (tres versiones) Elemento A Montaje en un cabezal de conexión (cabezal de conexión de cara plana según DIN...
  • Página 14 Instalación iTEMP TMT84 6. Tras conectar el cableado, cierre de nuevo con firmeza la cubierta del cabezal terminal (8). →  17 Elemento B Montaje en un cabezal de campo Tapa frontal del cabezal de campo Tornillos de montaje con resortes...
  • Página 15: Montaje Habitual En América Del Norte

    TMT84 Instalación Montaje habitual en América del Norte A0008520  4 Montaje del transmisor para cabezal Termopozo Elemento de inserción Adaptador, acoplamiento Cabezal terminal Transmisor para cabezal Tornillos de montaje Diseño de termómetro con termopares o sensores RTD y transmisor para cabezal: 1.
  • Página 16: Comprobaciones Tras La Instalación

    Tras realizar el montaje, apriete fuertemente la tapa frontal del cabezal de conexión. El indicador solo se puede utilizar con los terminales de conexión apropiados - tapa frontal con mirilla (por ejemplo, TA30 de Endress+Hauser). Comprobaciones tras la instalación Una vez instalado el equipo, realice siempre las siguientes verificaciones:...
  • Página 17: Conexión Eléctrica

    Ex del presente manual de instrucciones. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el representante de Endress+Hauser. ‣ No ocupe la conexión del indicador. La conexión de otros equipos puede dañar de manera irreversible el sistema electrónico.
  • Página 18: Conexión De Los Cables Del Sensor

    Conexión eléctrica iTEMP TMT84 AVISO ‣ ESD: descargas electrostáticas. Proteja los terminales contra las descargas electrostáticas. Hacer caso omiso de esta indicación puede provocar que los componentes del sistema electrónico funcionen mal o queden inutilizados. 5.2.1 Conexión de los cables del sensor Asignación de los terminales a las conexiones del sensor→...
  • Página 19: Especificación Del Cable Profibus® Pa

    TMT84 Conexión eléctrica Elemento A, cable sólido: 1. Pele el extremo del cable. Longitud mínima de pelado 10 mm (0,39 in). 2. Introduzca el extremo del cable en el terminal. 3. Tire cuidadosamente del cable para asegurarse de que esté bien conectado. Repita a partir del paso 1 si es necesario.
  • Página 20: Longitud Total Máxima Del Cable

    Conexión eléctrica iTEMP TMT84 Tipo A Tipo B Cobertura de apantallamiento 90 % Longitud máx. del cable (incl. derivaciones 1 900 m (6 233 ft) 1 200 m (3 937 ft) > 1 m (3 ft) *) No especificado A continuación se enumeran una serie de cables de bus de campo (tipo A) de distintos fabricantes que son apropiados para zonas clasificadas como no peligrosas: •...
  • Página 21: Información Adicional

    TMT84 Conexión eléctrica Información adicional Se puede encontrar información general y detalles adicionales sobre el cableado en el manual de instrucciones "Directrices para la planificación y puesta en marcha de la comunicación de campo PROFIBUS® DP/PA". Disponible en: → www.endress.com/ download →...
  • Página 22: Línea De Suministro/Apantallamiento De La Caja En T

    Por consiguiente, el equipo se puede suministrar con la opción de un conector de bus de campo ya montado y listo. Los conectores de bus de campo para reacondicionamiento se pueden pedir a Endress+Hauser como pieza de repuesto. →  41. Línea de suministro/apantallamiento de la caja en T Use siempre prensaestopas que tengan buenas propiedades de compatibilidad electromagnética (EMC) y, si es posible, con apantallamiento envolvente del cable (resorte...
  • Página 23 TMT84 Conexión eléctrica del prensaestopas. El trenzado de apantallamiento se encuentra debajo del resorte iris. Cuando se aprieta la rosca blindada, el resorte iris es presionado contra el apantallamiento, lo que crea una conexión conductiva entre el apantallamiento y la caja de metal.
  • Página 24: Aseguramiento Del Grado De Protección

    Conexión eléctrica iTEMP TMT84 Resistencia de contacto ≤ 5 mΩ Resistencia de aislamiento ≥ 10 mΩ Aseguramiento del grado de protección El sistema de medición cumple todos los requisitos de la protección IP67. Para asegurar que el grado de protección IP67 del equipo se mantiene tras su instalación en campo o servicio, es imprescindible que se cumplan los requisitos siguientes: •...
  • Página 25 TMT84 Conexión eléctrica Estado del equipo y especificaciones Notas Conexión eléctrica del sistema de bus de campo Notas ¿Se han interconectado correctamente todos los componentes de conexión (cajas en T, cajas de conexiones, conectores, etc.)? ¿Todos los segmentos del bus de campo tienen terminadores de bus en ambos extremos? ¿Se cumple la longitud máx.
  • Página 26: Opciones De Configuración

    Opciones de configuración iTEMP TMT84 Opciones de configuración Visión general de las opciones de configuración Los operadores disponen de distintas opciones para la configuración y puesta en marcha del equipo: 1. Programas de configuración →  30 Los parámetros del perfil y los parámetros específicos del equipo se configuran exclusivamente a través de la interfaz del bus de campo.
  • Página 27: Elementos De Indicación De Los Valores Medidos Y Operación

    TMT84 Opciones de configuración Elementos de indicación de los valores medidos y operación 6.2.1 Elementos del indicador Transmisor para cabezal A0008549  12 Indicador LC opcional para el transmisor para cabezal N.º del Función Descripción elemento Para el nombre de Etiqueta (TAG), 32 caracteres de longitud.
  • Página 28: Configuración Local

    Opciones de configuración iTEMP TMT84 6.2.2 Configuración local Es posible establecer diversos ajustes del hardware de la interfaz de bus de campo utilizando los microinterruptores que hay en la parte posterior del indicador opcional. El usuario tiene la opción de pedir el indicador con el transmisor para cabezal o bien como accesorio para un montaje posterior.
  • Página 29 TMT84 Opciones de configuración Configuración de la dirección del equipo Preparación del indicador: 1. Ponga el microinterruptor ADDR ACTIVE en la posición ON. 2. Ponga el microinterruptor SW-HW en la posición HW. 3. Ajuste la dirección como se requiera.
  • Página 30: Software De Configuración "Fieldcare

    Endress+Hauser que permite efectuar la configuración y el diagnóstico de equipos de campo inteligentes. FieldCare es una herramienta sencilla, pero muy eficaz, para monitorizar equipos usando información de estado. El acceso al iTEMP TMT84 tiene lugar exclusivamente mediante comunicación por Profibus.
  • Página 31: Software De Configuración "Simatic Pdm" (Siemens)

    TMT84 Opciones de configuración Software de configuración "SIMATIC PDM" (Siemens) SIMATIC PDM es una herramienta estandarizada y genérica para el manejo, configuración, mantenimiento y diagnóstico de equipos de campo inteligentes. Para obtener más información, véase www.de.endress.com Ficheros actuales de descripción del equipo En la tabla siguiente se indican los ficheros descriptores de equipo adecuados para las distintas herramientas de configuración, junto con información sobre dónde se pueden...
  • Página 32: Integración En El Sistema

    El nombre del fichero GSD se deriva de dicho número. En el caso de Endress +Hauser, este número ID empieza con la ID del fabricante 15xx. Para mayor claridad y una mejor clasificación, los nombres de GSD de Endress+Hauser se rigen por el patrón siguiente:...
  • Página 33: Formatos Ampliados

    Si se reemplaza el equipo, el transmisor para cabezal iTEMP TMT84 garantiza la compatibilidad de los datos cíclicos con el modelo anterior iTEMP TMT184 con la versión de perfil 3.0 (n.º de ID 1523). Se puede sustituir un iTEMP TMT184 con un iTEMP TMT84 sin necesidad de reconfigurar la red PROFIBUS ®...
  • Página 34: Información Sobre El Diagnóstico En El Modo De Compatibilidad

    TMT84 Información sobre el diagnóstico en el modo de compatibilidad • Si el iTEMP TMT84 se configura de manera acíclica a través de un software de configuración (maestro de clase 2), el acceso se efectúa directamente a través de la estructura de bloques o de los parámetros del equipo.
  • Página 35: Modelo De Bloques

    TMT84 Integración en el sistema Signo = 0: número positivo signo E−127 Signo = 1: número negativo Número = -1 ⋅ (1 + M) ⋅2 E = exponente; M = mantisa Ejemplo: 40 F0 00 00 h = 0100 0000 1111 0000 0000 0000 0000 0000 b...
  • Página 36: Valor De Indicación

    Integración en el sistema iTEMP TMT84 7.5.3 Valor de indicación El valor de indicación contiene 4 bytes con el valor medido y 1 byte con el estado. 7.5.4 Datos de entrada Los datos de entrada son la temperatura del proceso y la temperatura de referencia interna.
  • Página 37: Unidades Del Sistema

    ® DP/PA se configura por lo general de la manera siguiente: 1. Los equipos de campo que se van a configurar (iTEMP TMT84) se integran en el programa de configuración del sistema de automatización a través de la red PROFIBUS ®...
  • Página 38: Comunicación Acíclica Con Un Maestro De Clase 1 (Ms1Ac)

    2. El esclavo acusa recibo de esta solicitud de escritura una vez completada. Se puede acceder a los bloques con un maestro de clase 2. Los parámetros que se pueden usar en el software de configuración de Endress+Hauser (FieldCare) se recogen en las tablas de la sección 13.
  • Página 39: Puesta En Marcha

    TMT84 Puesta en marcha Puesta en marcha Comprobación de la instalación Antes de la puesta en marcha del punto de medición, compruebe que se han efectuado todas las verificaciones finales: • Lista de verificación "Comprobaciones tras la instalación", →  16 •...
  • Página 40: Habilitación De La Configuración De Parámetros

    Puesta en marcha iTEMP TMT84 Escriba el nombre de etiqueta (TAG) ▾ Configuración de las entradas de medición (véase una descripción detallada en la sección 13) ▾ Configuración de los parámetros de la entrada analógica (véase una descripción detallada en la sección 13) 1.
  • Página 41: Mantenimiento

    Hay varios accesorios disponibles para el equipo que pueden pedirse junto con el equipo o posteriormente a Endress + Hauser. Puede obtener información detallada sobre los códigos de pedido correspondientes tanto del centro de ventas de Endress+Hauser de su zona como de la página de productos de Endress+Hauser en Internet: www.endress.com.
  • Página 42: Accesorios Específicos Para La Comunicación

    Para más detalles, véase la "Información técnica" TI404F/00 Commubox FXA291 Conecta equipos de campo Endress+Hauser con una interfaz CDI (= Common Data Interface de Endress+Hauser) y el puerto USB de un ordenador de sobremesa o portátil.  Para más detalles, véase la "Información técnica" TI405C/07 Adaptador WirelessHART Se usa para la conexión inalámbrica de equipos de campo.
  • Página 43 Para detalles, véase el manual de instrucciones BA00027S FieldCare SFE500 Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (Plant Asset Management Plan -PAM) basado en FDT. Puede configurar todas las unidades de campo inteligentes que usted tiene en su sistema y le ayuda a gestionarlas convenientemente.
  • Página 44: Diagnóstico Y Localización Y

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos iTEMP TMT84 Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.1 Localización y resolución de fallos Utilice siempre las siguientes listas de verificaciones para empezar con la localización y resolución de fallos que se produzcan tras la puesta en marcha o durante el funcionamiento del equipo.
  • Página 45: Indicación Del Estado Del Equipo En

    TMT84 Diagnóstico y localización y resolución de fallos  Otros errores (errores de aplicación sin mensajes) Se ha producido algún otro error. Causas posibles y medidas correctivas; véase la sección 11.4 →  52 11.2 Indicación del estado del equipo en PROFIBUS® PA 11.2.1...
  • Página 46 Diagnóstico y localización y resolución de fallos iTEMP TMT84 con el valor medido, a través del byte de calidad (byte 5) al maestro PROFIBUS (clase 1). El byte de calidad se divide en los segmentos de estado de calidad, subestado de calidad y límites (valores límite).
  • Página 47: Mensajes De Estado

    TMT84 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Entrada Resultado INCORRECTO: pasivado INCORRECTO: pasivado INCORRECTO: pasivado INCORRECTO: pasivado INCORRECTO: alarma de INCIERTO: juego de INCIERTO: juego de INCORRECTO: alarma de mantenimiento sustitución sustitución mantenimiento INCORRECTO: relacionado con INCIERTO: relacionado...
  • Página 48: Mensajes De Código De Diagnóstico De Categoría F

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos iTEMP TMT84 11.3.1 Mensajes de código de diagnóstico de categoría F Categoría N.º Mensajes de estado Estado del valor medido del bloque Causa del error / solución Variables de salida transductor del sensor afectadas •...
  • Página 49: Mensajes De Código De Diagnóstico De Categoría M

    TMT84 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Categoría N.º Mensajes de estado Estado del valor medido del bloque Causa del error / solución Variables de salida transductor del sensor afectadas • En el bloque físico 1 = estado (perfil 3.01/3.02) •...
  • Página 50: Mensajes De Código De Diagnóstico De Categoría S

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos iTEMP TMT84 11.3.3 Mensajes de código de diagnóstico de categoría S Categoría N.º Mensajes de estado Estado del valor medido del bloque Causa del error / solución Variables de salida transductor del sensor afectadas •...
  • Página 51: Mensajes De Código De Diagnóstico De Categoría C

    TMT84 Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.3.4 Mensajes de código de diagnóstico de categoría C Categoría N.º Mensajes de estado Estado del valor medido del bloque Causa del error / solución Variables de transductor del sensor salida •...
  • Página 52: Errores De Aplicación Sin Mensajes

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos iTEMP TMT84 La tabla siguiente explica cómo se comporta el equipo cuando cambia la resistencia que presenta un cable de conexión del sensor, según si la opción seleccionada para el parámetro es On u Off.
  • Página 53: Errores De Aplicación Para La Conexión Del Tc

    TMT84 Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.4.2 Errores de aplicación para la conexión del TC Tipos de sensor, véase →  56. Síntomas Causa Acción/remedio El valor medido es incorrecto/ Orientación incorrecta del Instale el sensor correctamente...
  • Página 54: Eliminación

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos iTEMP TMT84 11.7 Eliminación El equipo contiene componentes electrónicos, por lo que, en caso de eliminación, se debe tratar como un residuo electrónico. Tenga en cuenta las normas de eliminación y tratamiento de residuos vigentes en su país.
  • Página 55: Datos Técnicos

    TMT84 Datos técnicos Datos técnicos 12.1 Entrada Variable medida Temperatura (la transmisión depende linealmente de la temperatura), resistencia y tensión. Rango de medición Se pueden conectar dos sensores independientes. Las entradas de mediciones no están aisladas galvánicamente entre sí.
  • Página 56: Salida

    Datos técnicos iTEMP TMT84 Termopares según Designación Límites del rango de medición norma GOST R8.585-2001 Tipo L (NiCr-CuNi) (43) –200 … +800 °C (–328 … +1 472 °F) –200 … +800 °C (+328 … +1 472 °F) • Unión fría interna (Pt100) •...
  • Página 57: Alimentación

    TMT84 Datos técnicos Filtro de la red de 50/60 Hz suministro eléctrico Aislamiento galvánico U = 2 kV CA (entrada/salida) Consumo de corriente ≤ 11 mA Retardo de encendido Datos básicos del Núm. ID. específico del fabricante: N.º de ID perfil 3.0: GSD específico del fabricante...
  • Página 58: Terminales

    Datos técnicos iTEMP TMT84 Conexión eléctrica Conexión de bus Entrada sensor 2 Entrada sensor 1 y tensión de alimentación RTD, Ω 3 y 2 hilos RTD, Ω 4, 3 y 2 hilos rojo (negro) rojo rojo (negro) TC, mV rojo...
  • Página 59 TMT84 Datos técnicos Norma Designación Rango de medición Error medido típico (±) IEC 60751:2008 Pt1000 (4) 0,08 K (0,14 °F) GOST 6651-94 Pt100 (9) 0,07 °C (0,13 °F) Termopares (TC) según norma Valor digital IEC 60584, parte 1 Tipo K (NiCr-Ni) (36) 0,31 °C (0,56 °F)
  • Página 60 Datos técnicos iTEMP TMT84 Norma Designación Rango de medición Error medido (±) repetibili dad (±) 0,8 °C (1,44 °F) + 0,021% * ≤ 0,52 °C Tipo A (30) 0 … +2 500 °C (+32 … +4 532 °F) ≤ 1,33 °C (2,39 °F) (0,94 °F)
  • Página 61: Emparejamiento Sensor-Transmisor

    TMT84 Datos técnicos Cálculo de ejemplo con Pt100, rango de medición 0 … +200 °C (+32 … +392 °F), temperatura ambiente +35 °C (+95 °F), tensión de alimentación 30 V: Error medido = 0,06 °C + 0,006% x (200 °C - (-200 °C)): 0,084 °C (0,151 °F)
  • Página 62 Datos técnicos iTEMP TMT84 Temperatura ambiente: Tensión de alimentación: Designación Norma Efecto (±) por cada 1 °C (1,8 °F) de cambio Efecto (±) por cambio en V ≤ 0,014 °C 0,002 % * (MV -LRV), ≤ 0,014 °C 0,002 % * (MV -LRV), Pt500 (3) (0,025 °F)
  • Página 63 TMT84 Datos técnicos Temperatura ambiente: Tensión de alimentación: Designación Norma Efecto (±) por cada 1 °C (1,8 °F) de cambio Efecto (±) por cambio en V ≤ 0,01 °C ≤ 0,01 °C Tipo T (40) (0,02 °F) (0,02 °F) ≤...
  • Página 64: Entorno

    Datos técnicos iTEMP TMT84 Deriva a largo plazo, termopares (TC) y transmisores de tensión Designación Norma Deriva a largo plazo (±) después de 1 año después de 3 años después de 5 años Máximo ≤ 0,17 °C (0,306 °F) + 0,021 % * ≤...
  • Página 65: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    TMT84 Datos técnicos Humedad • Condensaciones admisibles conforme a IEC 60 068-2-33 • Humedad rel. máx.: 95% conforme a IEC 60068-2-30 Clase climática C según EN 60654-1 Grado de protección • Transmisor para cabezal con terminales de tornillo: IP 00, con terminales de resorte: IP 30.
  • Página 66: Caja Para Montaje En Campo

    Datos técnicos iTEMP TMT84 A0007672  18 Versión con terminales de resorte. Dimensiones idénticas a las de la versión con terminales de tornillo, con excepción de la altura del cabezal. Caja para montaje en campo Todas las cajas para montaje en campo tienen una geometría interior conforme a DIN EN 50446, forma B (cara plana).
  • Página 67 TMT84 Datos técnicos TA30H Especificaciones • Versión antideflagrante (XP), protegida contra explosiones, 125 (4.92) tapa roscada cautiva, con dos entradas de cable • Clase de protección: cubierta NEMA de tipo 4x • Temperatura: –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) en caso de junta de goma sin prensaestopas (respétese la temperatura...
  • Página 68: Materiales

    Datos técnicos iTEMP TMT84 TA30D Especificaciones • 2 entradas de cable 107.5 (4.23) • Temperatura: –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) sin prensaestopas • Materiales: aluminio, poliéster con recubrimiento de pulvimetal Juntas: silicona • Prensaestopas en entrada de cable: 1/2" NPT y M20x1.5 •...
  • Página 69: Documentación Suplementaria

    TMT84 Datos técnicos • IEC 60068-2-27 e IEC 60068-2-6: Resistencia a sacudidas y vibraciones • NAMUR Asociación de usuarios de tecnología de automatización en procesos industriales • IEC 61010-1: Requisitos de seguridad para equipos eléctricos de medición, control y de...
  • Página 70: Configuración A Través De Profibus® Pa

    Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA La configuración está orientada hacia el rol de usuario del operador en cuestión y agrupa los parámetros de configuración en menús de configuración apropiados. Este sistema operativo orientado al usuario dispone de dos modos de configuración: la configuración "Estándar"...
  • Página 71: Configuración Estándar

    TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA 13.2 Configuración estándar En la configuración estándar están disponibles los grupos de parámetros siguientes. Estos parámetros se usan para la configuración básica del equipo. El transmisor para cabezal se puede poner en funcionamiento con este conjunto limitado de parámetros.
  • Página 72: Grupo Setup

    Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Se deberían mostrar en el indicador los valores medidos siguientes: Valor 1 Valor medido que se ha de mostrar: Valor primario 1 del transductor del sensor 1 (PV1) Unidad del valor medido: °C...
  • Página 73: Selección Del Modo De Configuración

    TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Selección del modo de configuración El modo de configuración se ajusta por medio del grupo de parámetros Bloque físico: modo objetivo (→  73). El bloque físico admite los modos de configuración siguientes: •...
  • Página 74 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Physical Block - Target Mode Lectura/escritura Utilice esta función para seleccionar el modo de configuración requerido. En el bloque físico solo se puede seleccionar la configuración automática.
  • Página 75 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Measuring type n Lectura/escritura Muestra el proceso de cálculo para el valor primario 1. Opciones: Transductor de sensor 1 (modo de medición 1): •...
  • Página 76 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Threshold value n Lectura/escritura Valor para conmutación en modo PV para conmutación de sensor. Entrada en el rango de –270 … 2 200 °C (–454 … 3 992 °F).
  • Página 77: Protección Contra Escritura

    TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA A0041984  19 Detección de deriva Modo "Undershooting" Modo "Overshooting" Deriva Valor límite superior (+) o inferior (-) Tiempo Error (fallo) o necesidad de mantenimiento (advertencia), según el ajuste Protección contra escritura La protección contra escritura por hardware para los parámetros del equipo se habilita y...
  • Página 78: Grupo Diagnostics

    Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Sensor drift monitoring Lectura/escritura La presencia de una desviación entre SV1 y SV2 se identifica como un error (fallo) o como una necesidad de mantenimiento (advertencia): •...
  • Página 79: Menú Diagnostics

    Muestra la versión de la ENP (placa de identificación electrónica) Profile Leer 0x4002 - PROFIBUS PA, Compact Class B Profile Revision Leer Muestra la versión del perfil implementado en el equipo. Manufacturer Leer Muestra el número de ID del fabricante. Indicador: 0x11(hex); 17 (decimal): Endress+Hauser Endress+Hauser...
  • Página 80 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Denominación del producto Leer Muestra la designación del equipo específica del fabricante. Indicador: iTEMP TMT84 PROFIBUS Ident Number Leer Muestra el número de identificación del equipo de la organización de usuarios de Profibus.
  • Página 81: Configuración De Experto

    TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Sensor Value n Min. Leer Muestra el valor mínimo del sensor. Se guarda en la memoria no volátil a intervalos de 10 minutos.
  • Página 82: Grupo System

    Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 → Communication →  89 → Analog Input 1 Ajustes de la dirección Profibus y → Analog Input 2 configuración de los 4 bloques de entrada analógica → Analog Input 3 → Analog Input 4 →...
  • Página 83 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro PROFIBUS Ident Number Selector Lectura/escritura Use esta función para seleccionar el comportamiento de configuración.  Todos los equipos PROFIBUS deben comprobar un número de identificación asignado por la PROFIBUS...
  • Página 84: Grupo Sensory Mechanism

    Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro System alarm delay Histéresis de alarma: Valor que indica el tiempo que se retarda un estado de equipo (Fallo o Mantenimiento) y el estado de un valor medido (Incorrecto o Incierto) hasta que se emite.
  • Página 85 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Unit n Lectura/escritura Configuración de la unidad de temperatura para el valor PV n • 1000: K • 1001: °C • 1002: °F •...
  • Página 86 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Measure type n Lectura/escritura Muestra el proceso de cálculo para el valor primario 1. Véase también →  72  SV1 = Valor secundario 1 = Valor de sensor 1 en el...
  • Página 87 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Offset n Lectura/escritura Offset para el valor primario 1 Se permiten los valores siguientes: • -10 a +10 para grado Celsius, Kelvin, mV y Ohm •...
  • Página 88 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Submenú "Special linearization 1" o "Special linearization 2" Procedimiento para configurar una linealización especial utilizando los coeficientes de Callendar-Van Dusen de un certificado de calibración: 1. Inicio ▾ 2. Configure el tipo de medición, p. ej., PV=SV1 ▾...
  • Página 89: Cambio De Unidad

    TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro (Solo visible en modo en Sensor trim Lectura/escritura • Factory trim standard calibration: línea) Linealización del sensor con los valores de la calibración de fábrica...
  • Página 90: Simulación De Entrada/Salida

    Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 El cambio de la unidad no tiene inicialmente ningún efecto sobre el valor medido transmitido al sistema de automatización. Así se asegura que no haya cambios repentinos en los valores medidos que puedan afectar a la rutina de control subsiguiente.
  • Página 91: Valores Límite

    TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA • Simulación de la entrada del bloque de funciones de entrada analógica: El valor de entrada (valor medido y estado) se puede especificar por medio de los parámetros "AI Simulation"/"AI Simulation value"/"AI Simulation status". Dado que el valor de simulación recorre el bloque de funciones entero, se pueden comprobar todos los...
  • Página 92 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 • La unidad del sistema en el bloque transductor es °C. • El rango de medición del sensor es de -200 a 850 °C. • El rango de medición relevante para el proceso es de 0 a 200 °C.
  • Página 93 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Target Mode Lectura/escritura Utilice esta función para seleccionar el modo de configuración requerido. Opciones: 0x08 AUTO 0x10 MAN 0x80 OOS Ajuste de fábrica:...
  • Página 94 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Out unit text Lectura/escritura Use esta función para introducir un texto ASCII si la unidad requerida no está disponible en el parámetro OUT UNIT (unidad de salida).
  • Página 95 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Filter Time Const. Lectura/escritura Use esta función para introducir la constante de tiempo (en segundos) del filtro digital de primer orden. Este tiempo es el necesario para que un cambio en la entrada analógica (valor de entrada) provoque un 63 % del...
  • Página 96 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Unit Lectura/escritura Uaw esta función para seleccionar la unidad de la salida. Ajuste de fábrica: Bloque de funciones de entrada analógica = 0x07CD (1997) = ninguna ...
  • Página 97 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Limit Hysteresis Lectura/escritura Use esta función para introducir el valor de histéresis para los valores límite de advertencia o alarma superior e inferior.
  • Página 98 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Fail Safe Mode Lectura/escritura Use esta función para seleccionar el modo a prueba de fallos en caso de error del equipo o de que el valor medido sea malo.
  • Página 99 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA 13.3.4 Grupo Diagnostics En este grupo se puede encontrar toda la información que describe el equipo, el estado del equipo y las condiciones de proceso. Los parámetros individuales están reunidos en el menú...
  • Página 100 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Opción de menú Nombre del parámetro Acceso al Descripción parámetro Extended diagnostics Leer Información de diagnóstico específica del fabricante codificada en bits. Son posibles varios mensajes. Véase "Bits de diagnóstico de estado" al final de este manual.
  • Página 101: Listas De Ranura/Índice

    13.4.1 Comentarios explicativos generales Abreviaturas empleadas en las listas de ranura/índice: Matriz Endress+Hauser → El número de la página en la que se encuentra la explicación del parámetro. Tipo de objeto: • Registro → Contiene estructuras de datos (DS) • Simple → Contiene únicamente tipos de datos simples (p. ej., float, integer, etc.) Parámetros:...
  • Página 102 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 • Octet String → Con codificación binaria • Unsigned → 8 (rango de valores 0 a 255), 16 (0 a 65535), 32 (0 a 4294967295) • Visible String → ISO 646, ISO 2375 Clase de almacenamiento: •...
  • Página 103 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Nombre del Índice Leer Escribir Tipo de objeto Tipo de datos Tamaño en Clase de Parámetro parámetro bytes almacenamie DEVICE SER Simple Visible String DIAGNOSIS Simple Octet String DIAGNOSIS_E Simple Octet String...
  • Página 104 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Nombre del Índice Leer Escribir Tipo de objeto Tipo de datos Tamaño en Clase de Parámetro parámetro bytes almacenamie IDENT_NUMB Simple Unsigned 16 CHECK_CONFI Simple Unsigned 8 GURATION No usado ORDER_CODE Simple...
  • Página 105 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Nombre del Índice Leer Escribir Tipo de objeto Tipo de datos Tamaño en Clase de Parámetro parámetro bytes almacenamie SYSTEM_ALA Simple Unsigned 8 RM_DELAY MAINS_FILTE Simple Unsigned 8 AMBIENT_AL Simple Unsigned 8...
  • Página 106 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Nombre del Índice Leer Escribir Tipo de objeto Tipo de datos Tamaño en Clase de Parámetro parámetro bytes almacenamie PRIMARY_VA Simple Unsigned 16 LUE_UNIT SECONDARY_ Registro VALUE_1 SECONDARY_ Registro VALUE_2 SENSOR_MEA Simple...
  • Página 107 TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Nombre del Índice Leer Escribir Tipo de objeto Tipo de datos Tamaño en Clase de Parámetro parámetro bytes almacenamie CVD_MIN Simple Float No usado 140 - 144 CAL_POINT_H Simple Float CAL_POINT_L Simple...
  • Página 108 Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 Nombre del Índice Leer Escribir Tipo de objeto Tipo de datos Tamaño en Clase de Parámetro parámetro bytes almacenamie No usado 175 - 219 VIEW_TRANS Simple Unsigned16, DUCER_BLOC DS-37, DS- 42, 101,...
  • Página 109: Bloque De Entrada Analógica (Ai 2) Ranura

    TMT84 Configuración a través de PROFIBUS® PA Nombre del Índice Leer Escribir Tipo de objeto Tipo de datos Tamaño en Clase de Parámetro parámetro bytes almacenamie No usado HI_HI_LIM Simple Float No usado HI_LIM Simple Float No usado LO_LIM...
  • Página 110: Bloque De Entrada Analógica (Ai 4) Ranura

    Configuración a través de PROFIBUS® PA iTEMP TMT84 13.4.9 Bloque de entrada analógica (AI 4) ranura 4 La ranura 4 del bloque de entrada analógica contiene los mismos parámetros que la ranura 1 del bloque de entrada analógica. Nombre del Índice...
  • Página 111: Índice Alfabético

    TMT84 Índice alfabético Índice alfabético Accesorios Uso correcto del equipo ......7 Específico para la comunicación ....42 Específicos para el equipo .
  • Página 112 *71522593* 71522593 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido