Descargar Imprimir esta página

Sensor De Temperatura Por Infrarrojos; Precauciones De Seguridad; Especificaciones - Omron ES1-L Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Modelo
ES1-L-N
ES1-LL-N

Sensor de temperatura por infrarrojos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Gracias por comprar el ES1-L-N o el ES1-LL-N.
En este manual se describen las funciones, el rendimiento y los métodos de aplicación
necesarios para un uso óptimo del ES1-L-N o del ES1-LL-N.
Tenga en cuenta la siguiente información cuando utilice el ES1-L-N o el ES1-LL-N.
• ES1-L-N o ES1-LL-N se han diseñado para ser utilizados por personal cualificado con
conocimiento de sistemas eléctricos.
• Antes de utilizar el producto y para garantizar que se usa correctamente, lea detenidamente
este manual y asegúrese de entender su contenido.
• Mantenga este manual en un lugar seguro para poder consultarlo cuando sea necesario.
OMRON Corporation
©All Rights Reserved
CÓDIGO: I2006391000 - 3200717651 - GZ0000492904

Precauciones de seguridad

Definición sobre los términos de precaución
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
podría provocar lesiones menores o moderadas o incluso lesiones
ADVERTENCIA
graves o la muerte.
Además, podrían producirse importantes daños materiales.
Indica información que, de no ser respetada, podría provocar heridas
PRECAUCION
leves o graves, daños a la propiedad o fallos de funcionamiento.
Información de precaución
ADVERTENCIA
• El ES1-LW50L-N y el ES1-LW100L-N contienen un láser de Clase 1. Nunca mire a la
luz del láser ni permita que la luz del láser entre en los ojos. No permita que la luz del
láser reflejada en un espejo entre en los ojos.
• Nunca desmonte el producto. Existe el riesgo de sufrir trastornos visuales o ceguera
a causa de la fuga de luz del láser si se desmonta.
Precauciones de empleo
OMRON no se hace responsable de la conformidad con las normas, códigos o regulaciones
aplicables a la combinación de los productos en la aplicación del cliente o a la utilización del
producto. Realizar todas las gestiones necesarias para determinar la aptitud del producto para
los sistemas, aparatos y equipos con los que vaya a ser utilizado. Conocer y respetar todas
las prohibiciones de usoaplicables a este producto.
NO UTILICE NUNCA LOS PRODUCTOS PARA UNA APLICACIÓN QUE IMPLIQUE UN
GRAVE RIESGO PARA LAS PERSONAS O COSAS, SI NO TIENE LA GARANTÍA DE QUE
EL SISTEMA HA SIDO DISEÑADO PARA HACER FRENTE A LOS RIESGOS Y QUE EL
PRODUCTO OMRON TIENE LA POTENCIA ADECUADA Y HAYA SIDO INSTALADO PARA
LA UTILIZACIÓN PREVISTA DENTRO DEL EQUIPO O SISTEMA COMPLETO.
Véase también el catálogo de Productos para conocer la Garantía y la Limitación de
Responsabilidad.
Descripción general
Las series ES1-L-N y ES1-LL-N son termómetros de infrarrojos de tipo montado, de gran precisión y
compactos, que miden la temperatura de un objeto y convierten el resultado a una salida de corriente de 4 a 20 mA.
ES1-L-N y ES1-LL-N se pueden conectar mediante un cable USB a un ordenador personal (denominado PC en
el resto del documento) que tenga instalado Windows para cambiar diversos ajustes y recopilar datos de medición.
Tabla de funciones
Modelo
Distancia
Campo visual
ES1-LP3-N
Distancia corta
3,0 diám./30 mm
ES1-LP10-N
8,0 diám./100 mm
ES1-LW50-N
Distancia media/larga
40 diám./500 mm
ES1-LW100-N
35 diám./1.000 mm
ES1-LW50L-N
40 diám./500 mm
ES1-LW100L-N
35 diám./1.000 mm
Accesorios
El producto contiene los accesorios que se indican a continuación.
• Cable de alimentación/salida (2 m)
• Tornillos de los accesorios (M4x6: Dos, M5x8: Dos)
• Soportes de montaje (par doblado en direcciones opuestas)
• Calibre de ajuste (ES1-LP3-N, ES1-LP10-N solo)
Precauciones para un uso correcto
Prepare el cable USB para que el cliente realice la conexión con el PC.
Software de recopilación de datos ES1-TOOLS
Puede descargar el software de recopilación de datos ES1-TOOLS para ordenadores Windows de nuestro sitio web.
URL http://www.ia.omron.com
Este software ofrece las siguientes funciones.
• Comprobación y cambio de la configuración
• Ajuste automático de la emisividad
• Prueba de salida de corriente
• Recopilación de datos de medición (se puede conectar un máximo de 8 unidades)
También se puede utilizar software de comunicaciones de uso general. Para obtener más información, consulte
la URL de más arriba.
Instalación
• Uso del trípode
Realice el montaje en el trípode con los orificios para tornillos del trípode de la parte inferior de la unidad.
• Uso de los soportes de montaje
Fije la unidad a los soportes de montaje con los orificios para tornillos de montaje de la parte inferior de la unidad.
Si se combinan los soportes de montaje tal y como se muestra a continuación, la unidad se puede ajustar en
cualquier ángulo ascendente entre 0 y 45°. Afloje los tornillos del conjunto del soporte de montaje y ajuste el ángulo.
Cuando acabe, apriete los tornillos.
Ejemplo de montaje del conjunto del soporte
Dimensiones del soporte de montaje (vista superior)
0 a 45° ascendente
Centro del objetivo
Cuerpo
Objeto
medido
Para fijar los soportes de montaje al instrumento del
Soporte de
2-M5: para tornillos de fijación
2-M4
cliente, consulte las dimensiones del soporte de
montaje
de soportes de montaje
montaje tal y como se muestran más arriba.
Intercambio
El par de soportes de montaje que se doblan en
direcciones opuestas. El cuerpo se puede girar hacia
abajo dentro del rango de 0° a 45° y los soportes de
montaje se pueden intercambiar.
Se puede girar hacia arriba Se puede girar hacia abajo
Precauciones para un uso correcto
• Para fijar la unidad a los soportes de montaje, utilice los tornillos M4x6 que se proporcionan. El uso de
tornillos de más de 8 mm puede dañar la unidad.
• El par de soportes de montaje que se doblan en direcciones opuestas. El cuerpo se puede girar hacia
abajo dentro del rango de 0° a 45° y los soportes de montaje se pueden intercambiar.
• Para fijar los soportes de montaje al instrumento del cliente, consulte las dimensiones del soporte de
montaje tal y como se muestran más arriba.
Método de ajuste de la posición y del ángulo
• Mediante el puntero láser (ES1-LW50L-N, ES1-LW100L-N)
El puntero láser emite luz mientras se pulsa el botón de la parte posterior cuando la alimentación está
conectada. Ajuste la posición y el ángulo de montaje de forma que el haz del puntero láser toque un punto de
15 mm por encima del centro del objeto. (El haz del puntero láser es paralelo al eje del centro del objeto.)
• Mediante el calibre de ajuste (ES1-LP3-N, ES1-LP10-N)
Utilice el calibre de ajuste que se proporciona para ajustar la posición y el ángulo de montaje del instrumento.
Orificios de
1
3
. Tras fijar la unidad, retire el calibre de
. Atornille el calibre de ajuste
fijación del
en los orificios de fijación
calibre de
del calibre de ajuste.
ajuste
Calibre de ajuste
2
. Ajuste la posición y el ángulo
Objeto medido
de montaje del instrumento de
forma que la punta del calibre
de ajuste toque ligeramente el
objeto que se mide.
• Ocasionalmente pueden producirse lesiones leves por descargas eléctricas. No toque conexiones tales
como el controlador de temperatura mientras la alimentación está conectada.
• Asegúrese de que la caja metálica del producto no esté tocando los conductores con tensión. Si toca la caja
metálica del producto con las manos desnudas, puede sufrir una descarga eléctrica. La caja metálica del producto
y los circuitos internos, la fuente de alimentación, la salida de corriente o el puerto USB no están aislados.
• Ocasionalmente se puede producir una descarga eléctrica, fuego o un funcionamiento incorrecto. No
permita que objetos metálicos, cables conductores, virutas o polvo del trabajo de instalación, agua u otros
objetos extraños entren en el producto.
• No utilice el producto en lugares en los que esté expuesto a gases inflamables o explosivos. De lo contrario,
se pueden producir ocasionalmente lesiones leves debido a la explosión.
• Nunca desmonte, modifique o repare el producto ni toque ninguna de las piezas internas. Ocasionalmente
se puede producir una pequeña descarga eléctrica, fuego o un funcionamiento incorrecto.
• Si los relés de salida se utilizan más allá de su vida útil, pueden provocarse quemaduras ocasionalmente.
Siempre debe tener en cuenta las condiciones de aplicación y utilizar los relés de salida con su carga
nominal y la expectativa de vida eléctrica.
• Cuando mida un objeto a alta temperatura, mantenga el sensor alejado a suficiente distancia del objeto y
realice la medición a temperatura ambiente.
• El calibre de ajuste es inflamable. No permita que haya llamas o fuego cerca del calibre de ajuste.
• Si el objeto que se mide tiene una alta temperatura, no utilice el calibre de ajuste.
• Utilice solo el calibre de ajuste después de que la temperatura del objeto que se mide se haya enfriado hasta un
valor normal.
Asegúrese de respetar las siguientes precauciones para evitar un fallo de funcionamiento, un funcionamiento
incorrecto o efectos adversos sobre el rendimiento y las funciones del producto. De lo contrario se pueden producir
ocasionalmente eventos inesperados. No utilice el producto de forma que exceda los valores nominales.
(1) El producto se ha diseñado únicamente para su uso en interiores. No utilice el producto en exteriores. No
utilice ni almacene el producto en ninguna de las siguientes ubicaciones.
• Lugares sujetos directamente al calor irradiado por
equipos de calefacción.
• Lugares sujetos a la luz del sol directa.
• Lugares sujetos a formación de hielo y condensación.
• Lugares sujetos a polvo o gas corrosivo (en concreto,
gas de sulfuro y gas de amoniaco).
(2) Use y almacene el sensor de temperatura por infrarrojos a temperatura y humedad ambiente. Proporcione
refrigeración forzada si es necesario.
(3) Compruebe los nombres de las señales y las polaridades de los terminales, tales como los del controlador de
temperatura y cablee correctamente.
(4) Deje tanto espacio como sea posible entre el controlador y los dispositivos que generan una alta frecuencia o
sobrecarga. Separe las líneas eléctricas de alta tensión o gran carga de corriente de otras líneas y evite el
cableado paralelo o común con las líneas eléctricas cuando cablee a los terminales.
(5) Utilice este producto dentro de la carga nominal y la tensión de la fuente de alimentación.
(6) Si toca la lente con un objeto duro o aplica tensión a la lente, se puede dañar y se puede provocar un
funcionamiento incorrecto del producto. No toque la lente con un objeto duro ni aplique tensión a la lente.
(7) Nunca utilice agua, detergentes ni disolventes orgánicos que no sean alcohol absoluto.
(8) Cuando desmonte el sensor de temperatura por infrarrojos para su desecho, utilice las herramientas adecuadas.
(9) El puntero láser utiliza un láser semiconductor. Iluminar con el láser durante un período de tiempo
innecesariamente prolongado puede acortar la vida útil del láser y provocar un fallo del producto.
(10) Cuando mida un objeto a alta temperatura, mantenga el sensor alejado a suficiente distancia del objeto y
realice la medición dentro del rango de temperaturas que se puede utilizar.
(11) Existe el riesgo de daños si se presiona con demasiada fuerza. Cuando conecte el conector, asegúrese de
que la orientación sea correcta y realice la conexión correctamente.
Dimensiones
• ES1-LP3-N/ES1-LP10-N
32
(8)
(8)
40
17
(0,5)
(1)
(2)
(3)
• ES1-LW100-N/ES1-LW100L-N
(El ES1-LW100-N no tiene un puerto de salida láser (6) ni el interruptor de láser (7).)
32
(6)
15
24 diám.
17
(1)
Conexiones
Herramienta de posicionamiento
Cable de alimentación/salida
Calibre de ajuste
Precauciones para un uso correcto
Ninguna
• Antes de suministrar la alimentación, asegúrese de que el cableado sea correcto y que la tensión de
Puntero láser
la fuente de alimentación sea de 24 V CC o menos. Existe un riesgo de daños en el instrumento y en
dispositivos externos si hay un cable incorrectamente cableado o si la tensión de la fuente de
alimentación es demasiado alta.
• La salida de corriente - terminal, la fuente de alimentación CC - terminal y la caja se conectan
internamente.
• Uso de un cable distinto al que se proporciona
El cable de alimentación/salida del instrumento es un conector 1-1827876-2 fabricado por TE Connectivity.
Si desea utilizar un cable distinto del cable de alimentación/salida que se proporciona, utilice un conector
que sea compatible con el conector indicado más arriba.
N.º de patilla
1A
1B
• Conexión con un ordenador mediante USB
Si conecta el producto a un ordenador con un cable micro USB disponible comercialmente, puede cambiar
los ajustes y recopilar datos de medición.
Precauciones para un uso correcto
Cuando se utilice solamente con la alimentación del bus USB, la salida de corriente de 4 a 20 mA no funcionará.
Si tiene que usar la función de salida de corriente, conecte también una fuente de alimentación externa.
Configuración
Cuando el instrumento se conecte a un PC mediante el cable USB, podrá usar el software de corrección de
datos ES1-TOOLS para cambiar la emisividad, el promedio móvil y la configuración de rango de salida de
corriente. Los cambios a los valores establecidos se guardan en la Unidad.
• Configuración de emisividad
El rango de ajuste va de 0,100 a 1,999.
El ajuste de fábrica es 0,950.
Este valor, que es adecuado para plástico y goma, papel, vidrio, cerámica, alimentos y varias superficies
pintadas, tiene suficiente efectividad para mediciones de temperatura precisas.
24
• Ajuste del promedio móvil
Se puede ajustar en el rango de 1 a 1.000.
El ajuste de fábrica es el siguiente:
- ES1-LP3-N, ES1-LP10-N, ES1-LW50-N y ES1-LW50L-N: 10 (0,2 s)
(23,7)
- ES1-LW100-N y ES1-LW100L-N: 50 (1,0 s)
(37,2)
2-R14
Al aumentar el promedio de movimiento se reduce el rango de desviación de salida pero la velocidad de
respuesta es más lenta.
2-22,5°
• Rango de salida de corriente
5,5
- ES1-LP3-N, ES1-LP10-N, ES1-LW50-N y ES1-LW50L-N: -50 a 500°C
14
5
- ES1-LW100-N y ES1-LW100L-N: -50 a 1.000°C
Puede ajustar los límites superior e inferior de temperatura para la escala de la salida de corriente dentro del
rango de más arriba.
Precauciones para un uso correcto
Aunque la configuración se encuentre dentro del rango permitido, la diferencia entre el límite superior y el
límite inferior de escalado no puede ser inferior a 10°C.
• Ajuste de fábrica
• ES1-LP3-N, ES1-LP10-N, ES1-LW50-N, ES1-LW50L-N, ES1-LW100-N y ES1-LW100L-N:
Límite inferior 0°C, Límite superior 500°C
• Ajuste de la relación entre el límite superior y el límite inferior y la salida de corriente
• ES1-LP3-N/ES1-LP10-N y ES1-LW50-N/ES1-LW50L-N
20.4
20.0
4.0
3.6
(mA)
-50
Límite inferior
Temperatura del objeto de medición
ajuste y compruebe la salida.
Precauciones para un uso correcto
Los modelos ES-LW100-N y ES1-LW100L-N se ajustan en el valor de límite inferior de 0°C y el valor
de límite superior de 500°C en el ajuste de fábrica de la misma forma que los otros modelos. Para
iniciar la medición, puede cambiar los valores de los límites superior e inferior que desee, con el
software de recopilación de datos ES1-TOOLS.
PRECAUCION
Precauciones para un uso seguro
• Lugares sujetos a salpicaduras de líquidos o
atmósferas con aceite.
• Lugares sujetos a cambios de temperatura intensos.
• Lugares sujetos a vibraciones e impactos fuertes.
• ES1-LW50-N/ES1-LW50L-N
(El ES1-LW50-N no tiene un puerto de salida
láser (6) ni el interruptor de láser (7).)
58
32
58
(6)
15
40
17
13 14
(4)
(5)
13 14
(0,5)
20
20
(1)
(2)
[Unidad: mm]
(3)
90,3
N.º
Nombre
(7)
(32,3)
58
2,4
(1)
Lente
(2)
Tornillos integrados para el soporte de montaje (M4)
40
(3)
Tornillo integrado para el trípode (1/4-20UNC)
(4)
Conector de alimentación/salida
(5)
Conector Micro USB
(0,5)
13 14
(2)
(4)
(5)
(6)
Puerto de salida láser
20
(7)
Interruptor láser
(8)
Orificios de fijación del calibre de ajuste
[Unidad: mm]
(3)
Dispositivo externo
Blanco
Salida de corriente
Negro
Entrada de 4 a 20 mA
Rojo
Fuente de alimentación CC
12 a 24 V
Blindaje
GND
Toma de tierra
Descripción
N.º de patilla
Descripción
Fuente de alimentación (+)
2A
Fuente de alimentación (+)
Fuente de alimentación (-), Toma de tierra
2B
Fuente de alimentación (-)
• ES1-LW100-N/ES1-LW100L-N
20.4
20.0
4.0
3.6
(mA)
-50
500
(°C)
Límite superior
Límite inferior
Temperatura del objeto de medición

Especificaciones

Modelo
ES1-LP3-N/ES1-LP10-N
Rango de medición de temperatura
-50 a 500°C (Ajuste de fábrica: 0 a 500°C)*1
Salida
Salida USB (resolución: 0,1°C)
Salida de corriente (de 4 a 20 mA, resolución 0,2 μA, no aislada)
Precisión
Salida USB
• ±(-8% rdg +1)°C o menos (-50 a 0°C)
• ±1°C o menos (0 a 200°C)
• ±0,5% rdg°C o menos (200 a 500°C)
Salida de corriente
• La diferencia de la salida USB es (±0,1% del rango de salida)°C o menos
Repetibilidad
0,5°C o menos
Deriva térmica
• ±0,5°C/°C o menos (-50 a 0°C)
• ±0,25°C/°C o menos (0 a 500°C)
Peso
Aprox. 95 g
Emisividad
Ajuste de fábrica: 0,950 (se puede cambiar a 0,100 a 1,999)
Respuesta espectral
8 a 14 μm
Tiempo de respuesta
Salida de corriente: 0,14 s o menos (95% de respuesta, promedio de movimiento de 1)
Temperatura ambiente o humedad
Temperatura: 0 a 55°C, Humedad: 35 a 85% (sin condensación)
Fuente de alimentación
• Alimentación del bus USB
• 12 a 24 V CC
Consumo de corriente
30 mA o menos (24 V CC)
Longitud del cable
2 m
Material de la caja
Aluminio
Modelo
ES1-LW50-N/ES1-LW50L-N
Rango de medición de temperatura
-50 a 500°C (Ajuste de fábrica: 0 a 500°C)*1
Salida
• Salida USB (resolución: 0,1°C)
• Salida de corriente (de 4 a 20 mA, resolución 0,2 μA, no aislada)
Precisión de clasificación
Datos USB
• Dentro de ±(-8% rdg+1)°C (-50°C a 0°C)
• Dentro de ±1°C (0°C a 200°C)
• Dentro de ±0,5% rdg°C (200 a 500°C: ES1-LW50-N/ES1-LW50L-N)
Salida de corriente
• La diferencia de los datos USB se encuentra dentro de ± (0,1% del rango de salida)°C
Repetibilidad
0,5°C o menos
Deriva térmica
• Dentro de ±0,5°C/°C (-50°C a 0°C)
• Dentro de ±0,25°C/°C (0°C a 500°C)
Peso
Aprox. 95 g
Emisividad
Ajuste de fábrica: 0,950 (se puede cambiar a 0,100 a 1,999)
Respuesta espectral
8 a 14 μm
Tiempo de respuesta
Salida de corriente: 0,14 s o menos (95% de respuesta, promedio de movimiento de 1)
Temperatura ambiente o humedad
Temperatura: 0 a 55°C, Humedad: 35 a 85% (sin condensación)
Fuente de alimentación
• Alimentación del bus USB
• 12 a 24 V CC
• 30 mA o menos (24 V CC, puntero láser apagado)
Consumo de corriente
• 40 mA o menos (24 V CC, puntero láser apagado)
Longitud del cable
2 m
Material de la caja
Aluminio
rdg: Valor de lectura
*1: Todas las salidas de corriente de 4 a 20 mA se escalan a 0 a 500°C. El ajuste de escalado de fábrica se
puede cambiar usando el software de recopilación de datos ES1-TOOLS.
Medición
Confirme que la unidad de sensor esté conectada correctamente a la fuente de alimentación y a los dispositivos
externos antes de conectar la alimentación. La unidad de sensor inicia la medición a los tres segundos de conectar
la alimentación y proporciona el valor actual.
Tamaño del objetivo
• ES1-LP3-N
2,4
(7)
32,4 diám.
10,3 diám.
3,0 diám.
30
50
(4)
(5)
100
[Unidad: mm]
• ES1-LW50-N/ES1-LW50L-N
[Unidad: mm]
140 diám.
72 diám.
40 diám.
15
500
1000
2000
[Unidad: mm]
El valor superior es el tamaño del objetivo, el valor inferior es la distancia.
La línea de rayas largas y cortas es el centro del objetivo.
La línea de rayas cortas es el centro del puntero láser.
Precauciones para un uso correcto
El tamaño del objetivo es el diámetro del círculo que equivale al 90% de la potencia incidente recibida por
el instrumento. Para realizar la medición con precisión, el tamaño del objeto debe ser aproximadamente
entre 1,5 y 2 veces el tamaño que se muestra más arriba.
Mantenimiento e inspección
Para evitar un funcionamiento incorrecto y un deterioro de la unidad, asegúrese de realizar el mantenimiento y la
inspección periódicamente.
• Lente
• Retire el polvo de la lente con un soplador para cámaras.
• Si no puede eliminar la suciedad con el soplador, pase pañuelos de lentes suavemente por la superficie de la lente.
• Si no puede eliminar la suciedad con los pañuelos de lentes, limpie la superficie de la lente con alcohol absoluto.
Precauciones para un uso correcto
Nunca utilice agua ni ningún tipo de detergentes ni disolventes orgánicos que no sean alcohol absoluto en la lente.
• Montaje
• Compruebe si la montura está suelta y si la dirección de medición ha cambiado.
Solución de problemas
Si se produce un problema, consulte la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con
su representante de OMRON.
• Ninguna salida
Causa
No se suministra alimentación.
La fuente de alimentación es incorrecta.
El cableado es incorrecto.
• La salida de corriente cae hasta 2,4 mA (nivel de error) o menos
Causa
El cuerpo está a menos de 0°C o más de 55°C.
Se ha detectado un error interno.
• La temperatura de salida es demasiado alta
Causa
La emisividad no es suficiente.
La temperatura medida con el termopar u otro dispositivo
es inferior a la temperatura real de la superficie.
• La temperatura de salida es demasiado baja
Causa
La emisividad no es suficiente.
La lente no está limpia.
El objeto es pequeño.
La colimación es incorrecta.
Hay un obstáculo entre el objeto y la lente.
• La temperatura de salida no es estable
Causa
Existe una fuente de ondas electromagnéticas
intensas, tales como fuentes de alimentación de
alta frecuencia.
El flujo de aire de un ventilador u otra fuente está
provocando que la temperatura de la unidad o del
objeto sea inestable.
La temperatura de la unidad está cambiando
constantemente a causa del calor de un radiador
o de otra fuente.
• El puntero láser no emite luz
Causa
El puerto del puntero láser está bloqueado.
La emisión se ha detenido a causa de ruido
eléctrico externo.
OMRON EUROPE B.V. (Importador en la UE)
Wegalaan 67-69, NL-2132 JD Hoofddorp Países Bajos
Teléfono 31-2356-81-300
FAX 31-2356-81-388
OMRON ELECTRONICS LLC
2895 Greenspoint Parkway, Suite 200 Hoffman Estates, IL 60169 U.S.A
Teléfono 1-847-843-7900
1.000
(°C)
FAX 1-847-843-7787
Límite superior
OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.
No. 438A Alexandra Road # 05-05/08 (Lobby 2),
Alexandra Technopark, Singapur 119967
Teléfono 65-6835-3011
FAX 65-6835-2711
OMRON Corporation (Fabricante)
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kioto 600-8530 JAPAN
ES1-LW100-N/ES1-LW100L-N
-50 a 1.000°C (Ajuste de fábrica: 0 a 500°C)*1
(200 a 1.000°C: ES1-LW100-N/ES1-LW100L-N)
• 1°C or less (-50 to 0°C, 500 to 1.000°C)
• 0.5°C or less (0 to 500°C)
• Dentro de ±0,5°C/°C (-50°C a 0°C, 500 to 1.000°C)
• Dentro de ±0,25°C/°C (0°C a 500°C)
Aprox. 115 g
• ES1-LP10-N
36,0 diám.
8,0 diám.
10,6 diám.
50
100
300
[Unidad: mm]
• ES1-LW100-N/ES1-LW100L-N
55 diám.
45 diám.
35 diám.
15
26 diám.
500
1000
1500
2000
[Unidad: mm]
Acción
Compruebe el cable de salida/la fuente de alimentación.
Compruebe la tensión de la fuente de alimentación.
Compruebe el cableado y la polaridad.
Acción
Aplique aislante o tome otras medidas para garantizar
que la temperatura de la caja esté entre 0 y 55°C.
Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla.
Acción
Ajuste la emisividad.
Revise el método de medición.
Acción
Ajuste la emisividad.
Limpie la lente con alcohol absoluto.
Cambie la distancia para que el objeto sea aproximada-
mente entre 1,5 y 2 veces el tamaño del objetivo.
Corrija la colimación con el puntero láser o el
calibrador de ajuste.
Retire el obstáculo entre el objeto y la lente.
Acción
Aumente la distancia desde la fuente de onda
electromagnética o instale un blindaje para ondas
electromagnéticas.
Proteja la unidad y el objeto del flujo de aire.
Instale una placa de blindaje térmico o un aislamiento
para que la temperatura de la unidad sea estable.
Acción
Retire la suciedad o los objetos extraños del puerto de salida láser.
Espere brevemente y pulse el interruptor.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Es1-lp3-nEs1-lp10-nEs1-lw50-nEs1-lw50l-nEs1-lw100-nEs1-lw100l-n