Thermoplan Nespresso AGUILA 440 Manual De Instrucciones

Thermoplan Nespresso AGUILA 440 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Nespresso AGUILA 440:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User manual
US
Manuel d'utilisation
CA
Manual do usuário
BR
MX
Manual de instrucciones
CO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermoplan Nespresso AGUILA 440

  • Página 1 User manual Manuel d’utilisation Manual do usuário Manual de instrucciones...
  • Página 3 Ristretto Espresso Lungo Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Iced Macchiato Cortado Lungo Cortado Flat white Cappuccino Lungo Cappuccino Chiaro Cappuccino Freddo Iced Cappuccino Latte Grande Latte Latte Piccolo Iced Latte Macchiatissimo...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Product model: AG440PRO Trademark: AGUILA Name and address of the manufacturer: Thermoplan AG, Thermoplan-Platz 1, 6353 Weggis, Switzerland This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Automatic coffee machine Object of the declaration: The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislation:...
  • Página 5: Machine Overview

    Capsule insertion slots 17 Water filter with head and water tubes Cup heater 18 Extraction tool for coffee outlet Lever 19 Thermoplan cleaning tablets Package Contents Energy saving mode button 20 Cleaning key The following components are included (behind capsule container)
  • Página 6: General Information

    Please refer to “Daily Cleaning” chapter for a complete guide on properly cleaning your machine. Also note of the following: • Use only the Thermoplan milk cleaning tablets for the automatic cleaning process. Do not use any other detergent or disinfectant for this purpose.
  • Página 7: Safety Warnings

    • The top of the machine should be at least 5 ft above the floor. • Place the machine at least 8 in away from the user. • Use Thermoplan cleaning accessories only. • Never use the machine without the drip tray.
  • Página 8: General Safety Instructions

    General Safety Instructions General Safety Information • In the event of an emergency, turn off the • Observe hygiene standards when pouring machine using the power switch. Unplug milk into the container(s). the machine or remove the fuse from the •...
  • Página 9: First Use

    First Use Close the lever Close the lever The power switch is located on the bot- Close all levers. Press any button. For general handling only: The tom of the machine. left coffee unit is shown in the picture. The general handling instructions apply to both cof- Make sure the water supply is on fee units unless explicitly stated...
  • Página 10: Using Two Types Of Milk

    Using Two Types of Milk WHOLE WHOLE MILK MILK WHOLE MILK WHOLE MILK If you want to use two types of cow's milk, label the different WHOLE types on the outside of the MILK machine and the inside of the refrigerator.
  • Página 11: Coffee Preparation

    Coffee Preparation Ristretto Espresso Lungo Pull down the drip grate for small cups. Insert a coffee capsule. Coffee heads can be used simultaneously to prepare coffee. ESPRESSO Ready Pull down lever to the lowest position. Choose the desired cup size (e.g., The product name is displayed during Espresso).
  • Página 12: Milk-Based Coffee Recipes

    Milk-based Coffee Recipes Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Iced Macchiato Insert a coffee capsule. Pull down lever to the lowest position. AGUILA+ For milk-based coffee recipes, place your cup under the right- hand outlet. Do not remove your cup until display shows “Ready”...
  • Página 13: Milk Preparation

    Milk Preparation Ready HOT MILK Hot Milk Foam Hot Milk Cold Milk Foam Choose the desired milk product (e.g., For milk preparation, place Hot Milk). your cup under the right-hand outlet. Milk System Rinsing The milk system is rinsed automati- cally in order to ensure high hygiene Rinsing in progress standards.
  • Página 14: Daily Cleaning

    After the cleaning process, the machine After cleaning, carefully wipe off both milk Pour out the remaining water, then clean Only use the Thermoplan milk clean- switches to maximum energy saving suction tubes, using a fresh single-use the 5 l milk container in a dishwasher.
  • Página 15 CAUTION Risk of scalding Once cleaning is complete, re- sidual hot water may drop from product outlets. Avoid direct contact with hot water. Protect hands from scalding. Use the extraction tool to pull down the Remove both coffee outlets. Properly Reinsert the coffee outlets.
  • Página 16: Menu Settings

    Menu Settings AGUILA+ Button Programming AGUILA+ recipes Enter USER MENU. - AGUILA+ button programming CORTADO LUNGO The AGUILA+ button offers the Press the Rinse button for 3 sec. choice of 13 one-touch milk-based - Enter USER MENU CORTADO coffee recipes. To select the AGUILA+ FLAT WHITE one-touch recipe you would like to...
  • Página 17: Milk Parameters

    Menu Settings Milk parameter: Milk foam set- Milk parameter: Refrigerator Cup heater tings settings - Milk parameters • Milk foam settings: Press the Rinse button for 3 sec. Press the Rinse button for 3 sec. Press the Rinse button for 3 sec. - Hot Foam Enter USER MENU.
  • Página 18 Alarms/Notifications Description Display message LED status Remarks Milk system cleaning Milk products are not available. Ready required Start the cleaning process as described Cleaning required on: ► page 14 . Alternating Cleaning the milk Start the cleaning process as described To start cleaning, press and on: ►...
  • Página 19: Specifications

    See type plate baseplate. Production date: See type plate Publishing Details Version: AGUILA 440 user manual Service calls: For service calls, contact the Nespresso representative in your Original user manual country at Manufacturer: Thermoplan AG www.nespresso.com Thermoplan-Platz 1 6353 Weggis Switzerland...
  • Página 20: Déclaration De Conformité Ue

    Modèle du produit : AG440PRO Marque : AGUILA Nom et adresse du fabricant : Thermoplan AG, Thermoplan-Platz 1, 6353 Weggis, Suisse Cette déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. Objet de la déclaration : Machine à café automatique L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité...
  • Página 21: Présentation De La Machine

    Levier 18 Outil d'extraction de la buse de sortie du café Contenu de l'emballage Bouton du mode Économie d'énergie 19 Tablettes de nettoyage Thermoplan Les composants suivants sont inclus dans (derrière le bac à capsules) 20 Clé de nettoyage la livraison : Buse de sortie de l'eau chaude 21 Nettoyage du système...
  • Página 22: Informations Générales

    Consultez le chapitre « Nettoyage quotidien », qui fournit un guide complet de nettoyage de votre machine. Veuillez également respecter les consignes suivantes : • Utilisez uniquement les tablettes de nettoyage du lait Thermoplan pour effectuer le processus de nettoyage automatique. N'utilisez pas d'autre détergent ni agent désinfectant à cet effet.
  • Página 23: Remarques Générales

    • Le sommet de la machine doit se trouver au moins 1,5 m au-dessus du sol. • Placez la machine à au moins 20 cm de l'utilisateur. • Utilisez uniquement les accessoires de nettoyage Thermoplan. • N'utilisez jamais la machine sans la grille d'égouttement.
  • Página 24: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de Remarques générales de sécurité sécurité • En cas d'urgence, éteignez la machine en • Stockez les aliments dans des endroits utilisant l'interrupteur général. Débranchez la appropriés. machine ou retirez le fusible du disjoncteur. • Nettoyez régulièrement la machine, en Coupez l'alimentation en eau potable de la respectant le manuel d'utilisation.
  • Página 25: Première Utilisation

    Première utilisation Abaissez le levier Abaissez le levier Pour les manipulations d'ordre général L'interrupteur général est sous la machine. Abaissez tous les leviers. Appuyez sur un bouton. seulement : l'unité de café gauche est représentée sur les photos. Les instruc- tions générales de manipulation valent Assurez-vous que l'alimentation en pour les deux unités de café, à...
  • Página 26: Utilisation De Deux Types De Lait

    Utilisation de deux types de lait WHOLE WHOLE MILK MILK WHOLE MILK WHOLE MILK Si l'utilisation de deux types de lait de vache est souhaitée, les dif- WHOLE MILK férents types doivent être indiqués par un étiquetage sur l'extérieur de la machine et à l'intérieur du réfrigérateur.
  • Página 27: Préparation Du Café

    Préparation du café Ristretto Espresso Lungo Abaissez la grille d'égouttement pour les Insérez une capsule de café. Les têtes d'infusion peuvent être petites tasses. utilisées simultanément pour préparer le café. ESPRESSO Prêt Abaissez le levier dans sa position la plus Choisissez la taille de tasse souhaitée (par Le nom du produit s'affiche pendant la basse.
  • Página 28: Recettes De Café À Base De Lait

    Recettes de café à base de lait Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Macchiato frappé Insérez une capsule de café. Abaissez le levier dans sa position la plus basse. AGUILA+ Pour les recettes de café à base de lait, placez votre tasse sous la buse de sortie située à...
  • Página 29: Préparation Du Lait

    Préparation du lait Prêt LAIT CHAUD Mousse de lait chaud Lait chaud Mousse de lait froid Choisissez le produit à base de lait souhaité Pour les préparations à base de (par exemple Lait chaud). lait, placez votre tasse sous la buse de sortie située à...
  • Página 30: Nettoyage Quotidien

    à l'aide de plus- de lait de 5 l au lave-vaisselle. toyage du lait Thermoplan pour effectuer maximale. ieurs lingettes jetables ou serviettes en papier. Replacez les réservoirs de lait vides dans le le processus de nettoyage automatique.
  • Página 31 ATTENTION Risque de brûlure À la fin de la procédure de net- toyage, des résidus d'eau chaude peuvent goutter des buses de produit. Évitez tout contact avec de l'eau chaude. Protégez vos mains contre les brûlures. Utilisez l'outil d'extraction pour tirer les Réinsérez les buses de sortie du café.
  • Página 32: Configuration Du Menu

    Configuration du menu Programmation du bouton AGUILA+ Recettes AGUILA+ Accès au menu utilisateur - Programmation du bouton CORTADO LUNGO Le bouton AGUILA+ permet de Appuyez sur le bouton de rinçage AGUILA+ choisir parmi 13 recettes de café pendant 3 s. CORTADO à...
  • Página 33: Paramètres Lait

    Configuration du menu Paramètre lait : paramètres de la Paramètre lait : paramètres du Chauffe-tasse mousse de lait réfrigérateur - Paramètres lait Appuyez sur le bouton de rinçage Appuyez sur le bouton de rinçage Appuyez sur le bouton de rinçage •...
  • Página 34 Alarmes / Notifications Description Message affiché Voyant DEL Remarques Nettoyage du système Produits contenant du lait indisponibles. Prêt de lait nécessaire Lancez la procédure de nettoyage comme Nettoyage nécessaire décrit à la ► page 30 . Clignotant Nettoyage du système Lancez la procédure de nettoyage comme Appuyez sur le bouton de décrit à...
  • Página 35: Spécifications

    Détails de publication Version : Manuel d'utilisation AGUILA 440 Visites d'entretien : Pour les visites d'entretien, veuillez contacter le représentant Nespresso de Manuel d'utilisation original votre pays sur Fabricant : Thermoplan AG www.nespresso.com Thermoplan Platz 1 CH-6353 Weggis Suisse...
  • Página 36: Declaração De Conformidade

    Modelo do produto: AG440PRO Marca comercial AGUILA Nome e endereço do fabricante: Thermoplan AG, Thermoplan-Platz 1, 6353 Weggis, Suíça Esta declaração de conformidade é emitida de acordo com a exclusiva responsabilidade do fabricante. Máquina de café automática Objeto da declaração: O objeto da declaração descrita acima está...
  • Página 37: Visão Geral Da Máquina

    Botão do modo de poupança de energia 18 Sistema de extração para a saída de café Os seguintes componentes estão incluí- (atrás do recipiente de cápsulas) 19 Pastilhas de limpeza Thermoplan dos no âmbito de fornecimento: Saída de água quente • Máquina 20 Chave de limpeza •...
  • Página 38: Informações Gerais

    Consulte o capítulo "Limpeza diária" para obter um guia completo para uma limpeza adequada da sua máquina. Respeite ainda as seguintes instruções: • Utilize exclusivamente as pastilhas de limpeza de leite Thermoplan para executar o processo automático de limpeza. Não utilize outros detergentes ou desinfetantes para este fim.
  • Página 39: Avisos De Segurança

    • A parte de cima da máquina tem de estar no mínimo a 1,5 m acima do chão. • Coloque a máquina com uma distância mínima de 20 cm do usuário. • Utilize exclusivamente acessórios de limpeza Thermoplan. • Nunca utilize a máquina sem a grelha/bandeja de gotejamento.
  • Página 40: Indicações Gerais De Segurança

    Instruções gerais de segu- Indicações gerais de segurança rança • Em caso de emergência, desligue a máquina validade. com o interruptor principal. Desconecte a • Guarde os alimentos em locais adequados. máquina ou remova o fusível da caixa de • Limpe regularmente a máquina e de acordo fusíveis.
  • Página 41: Primeira Utilização

    Primeira utilização Fechar a alavanca Fechar a alavanca O interruptor principal encontra-se por Feche todas as alavancas. Aperte qualquer botão. Apenas para manuseio geral: a unidade baixo da máquina. de café esquerda é mostrada na ima- gem. As instruções gerais de manuseio Certifique-se de que o fornecimento são válidas para ambas as unidades de de água esteja ligado e funcionando.
  • Página 42: Uso De Dois Tipos De Leite

    Uso de dois tipos de leite WHOLE WHOLE MILK MILK WHOLE MILK WHOLE MILK Se o uso de dois tipos de leite de vaca for desejado, os diferentes tipos devem ser WHOLE MILK rotulados na parte externa da máquina e no interior do refrigerador.
  • Página 43: Preparo Do Café

    Preparo do café Ristretto Espresso Lungo Puxe a grelha de gotejamento para xícaras Introduza uma cápsula de café. As cabeças de café podem ser pequenas para baixo. utilizadas em simultâneo para preparar café. ESPRESSO Pronto Puxe a alavanca para baixo, para a Selecione o tamanho de xícara desejado O nome do produto é...
  • Página 44: Receitas De Café À Base De Leite

    Receitas de café à base de leite Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Iced Macchiato Introduza uma cápsula de café. Puxe a alavanca para baixo, para a posição inferior. AGUILA+ Para preparar receitas de café à base de leite, coloque a sua xícara abaixo da saída do lado direito.
  • Página 45: Preparo Do Leite

    Preparo do leite Pronto LEITE QUENTE Espuma de leite quente Leite quente Espuma de leite frio Selecione o produto à base de leite dese- Para preparar bebidas com jado (por exemplo, Leite quente). leite, coloque a sua xícara abaixo da saída do lado direito. Enxágue do sistema de leite O sistema de leite é...
  • Página 46: Limpeza Diária

    5l na máquina de lavar louça. limpeza de leite Thermoplan para energia máxima. uso único ou toalhas de papel diferentes. O uso de Coloque os recipientes de leite vazio de realizar a limpeza automática.
  • Página 47 CUIDADO Risco de queimaduras Após o procedimento de limpeza, pode cair água quente remanescente das saídas de produto. Evite o contato direto com água quente. Proteja as mãos contra queimaduras. Utilize a ferramenta de extração para Volte a inserir as saídas de café. Remova ambas as saídas de café.
  • Página 48: Definições Do Menu

    Definições do menu Programação do botão AGUILA+ Receitas AGUILA+ Acesse o menu do usuário - Programação do botão AGUILA+ CORTADO LUNGO O botão AGUILA+ oferece uma Pressione o botão de enxágue por 3s seleção de 13 receitas de café à - Acesse o menu do usuário CORTADO base de leite com um toque.
  • Página 49: Parâmetros Do Leite

    Definições do menu Parâmetro do leite: Definições da Parâmetro do leite: Definições do Aquecedor de xícaras espuma de leite refrigerador - Parâmetros do leite Pressione o botão de enxágue Pressione o botão de enxágue Pressione o botão de enxágue • Definições da espuma de leite: por 3s por 3s por 3s...
  • Página 50: Estado Do Led

    Alarmes/notificações Descrição Mensagem no visor Estado do LED Observações Limpeza do sistema Produtos de leite não estão disponíveis. Pronto de leite necessária Inicie o procedimento de limpeza como Limpeza necessária! descrito na ► página 46 . Alternadamente Limpeza do sistema Inicie o procedimento de limpeza como Para iniciar a limpeza., descrito na ►...
  • Página 51: Especificações

    Manual do usuário da AGUILA 440 Pedidos de as- Para efetuar pedidos de assistência sistência técnica: técnica, entre em contato com o seu Manual do usuário original representante Nespresso local, em Fabricante: Thermoplan AG www.nespresso.com Thermoplan-Platz 1 CH-6353 Weggis Suíça...
  • Página 52: Declaración Ue De Conformidad

    Modelo del producto: AG440PRO Marca registrada: AGUILA Nombre y dirección del fabricante: Thermoplan AG, Thermoplan-Platz 1, 6353 Weggis, Suiza Esta declaración de conformidad se emite bajo responsabilidad única del fabricante. Objeto de la declaración: Cafetera automática El objeto de la declaración arriba descrita cumple con la legislación de armonización correspondiente de la Unión:...
  • Página 53: Resumen De La Máquina

    28 Preparados de café a base de leche • Manual de instrucciones Rejilla de goteo para tazas pequeñas 29 Botones para leche y espuma de leche • Pastillas de limpieza Thermoplan Interruptor principal (debajo) 30 Pantalla • Herramienta de extracción para salida del café...
  • Página 54: Información General

    Consulte el apartado "Limpieza diaria" para obtener una guía completa de cómo limpiar bien su máquina. Además, tome nota de las siguientes instrucciones: • Utilice únicamente las pastillas de limpieza de leche Thermoplan para llevar a cabo el proceso de limpieza automática. No utilice ningún otro deter- gente o agente desinfectante con este fin.
  • Página 55: Advertencias De Seguridad

    • La parte superior de la máquina debe estar al menos 1.5 m por encima del nivel del suelo. • Coloque la máquina a 20 cm o mayor distancia del usuario. • Utilice únicamente los accesorios de limpieza de Thermoplan. • Nunca utilice la máquina sin la rejilla de goteo.
  • Página 56: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones generales de Notas generales de seguridad seguridad • En caso de emergencia, apague la máquina • Limpie la máquina periódicamente y conforme con el interruptor principal. Desenchufe la a lo indicado en el manual de instrucciones. máquina o retire el fusible de la caja de •...
  • Página 57: Primera Utilización

    Primera utilización Cierre la palanca Cierre la palanca El interruptor principal se encuentra debajo de Cierre todas las palancas. Pulse cualquier botón. Solo para manejo general: la unidad la máquina. de café izquierda se muestra en la imagen. Las instrucciones de manejo general son válidas para Asegúrese que la alimentación de agua ambas unidades de café...
  • Página 58: Utilización De Dos Tipos De Leche

    Utilización de dos tipos de leche WHOLE WHOLE MILK MILK WHOLE MILK WHOLE MILK Si se desean usar dos tipos de leche de vaca, los tipos diferentes WHOLE MILK se deben rotular en el exterior de la máquina y en el interior del refrigerador.
  • Página 59: Preparación Del Café

    Preparación del café Ristretto Espresso Lungo Tire hacia abajo de la rejilla de goteo para tazas Introduzca una cápsula de café. Los cabezales de café se pueden pequeñas. utilizar simultáneamente para preparar café. ESPRESSO Preparado Tire hacia abajo de la palanca hasta el tope Elija el tamaño de taza deseado (por ejemplo El nombre del producto aparece durante la inferior.
  • Página 60: Preparados De Café A Base De Leche

    Preparados de café a base de leche Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Macchiato con hielo Introduzca una cápsula de café. Tire hacia abajo de la palanca hasta el tope inferior. AGUILA+ Para los preparados de café a base de leche, coloque la taza en la salida del lado derecho.
  • Página 61: Preparación De La Leche

    Preparación de la leche Preparado LECHE CALIENTE Espuma con leche caliente Leche caliente Espuma con leche fría Elija el producto de leche deseado (por ejemplo, Para los preparados de leche, leche caliente). coloque la taza bajo la salida del lado derecho. Enjuague del sistema de leche El sistema de leche se enjuaga automática- mente con el fin de garantizar los mayores...
  • Página 62: Limpieza Diaria

    5 l en una máquina lavaplatos. de leche Thermoplan para llevar a cabo el diferentes paños o toallas de papel desechables Vuelva a colocar el(los) contenedores de leche proceso de limpieza automática.
  • Página 63 PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras Tras el procedimiento de limpieza podría gotear agua caliente retenida en las salidas de producto. Evite el contacto directo con agua caliente. Proteja sus manos de quemaduras. Utilice la herramienta de extracción para sacar Retire ambas salidas de café. Enjuague adecu- Vuelva a colocar las salidas de café.
  • Página 64: Ajustes Del Menú

    Ajustes del menú AGUILA+ botón de programación Preparados AGUILA+ Entrar al menú del usuario - AGUILA+ botón de CORTADO LUNGO Pulse el botón de enjuagar durante 3 s. programación El botón AGUILA+ ofrece la posibilidad CORTADO de elegir entre 13 preparados de café a - Entrar al menú...
  • Página 65: Ajustes Para La Leche

    Ajustes del menú Ajustes para la leche: ajustes Ajustes para la leche: ajustes Calentador de tazas para la espuma de leche para el refrigerador - Ajustes para la leche • Ajustes para la espuma de leche: Pulse el botón de enjuagar durante 3 s. Pulse el botón de enjuagar durante 3 s.
  • Página 66: Mensaje En Pantalla

    Alarmas/ notificaciones Descripción Mensaje en pantalla LED de estado Comentarios Se necesita limpiar el No quedan productos lácteos. Preparado sistema para la leche Inicie el procedimiento de limpieza tal y como Se necesita limpiar se explica en ► página 62 . Alternando Limpieza del sistema para Inicie el procedimiento de limpieza tal y como...
  • Página 67: Características

    Manual de instrucciones AGUILA 440 Llamadas para Para llamadas de servicio técnico, pón- servicio técnico: gase en contacto con el representante Manual de instrucciones original de Nespresso en su país en Fabricante: Thermoplan AG www.nespresso.com Thermoplan-Platz 1 CH-6353 Weggis Suiza...
  • Página 70 129.511-A_OM_AG440_Zone 1...

Tabla de contenido