Stripping Diagram 1 - Round Flexible Cord, SVT
Diagrama de Pelado 1 - Cordón Redondo Flexible, SVT
Schéma de dénudage 1 - Cordon souple rond (SVT)
.12"
(.3 cm)
Black Wire (HOT)
White Wire (NEUTRAL)
.75"
.75"
(1.9 cm)
Conductor Negro (FASE)
(1.9 cm)
Conductor Blanco (NEUTRO)
Fil noir (Actif)
Fil blanc (Neutre)
2.25" (5.7 cm)
Outer Jacket Removed
Pelado del Forro Externo
Gaine externe retirée sur
Stripping Diagram 2 - Flat Flexible Cord, SPT
Diagrama de Pelado 2 - Cordón Plano Flexible, SPT
Schéma de dénudage 2 - Cordon souple plat (SPT)
2.62"
(6.65 cm)
.12"
(.30 cm)
.75"
.75"
(1.9 cm)
(1.9 cm)
(HOT, FASE, ACTIF)
(NEUTRAL, NEUTRO, NEUTRE)
Wiring Diagram - Cord Placement
Diagrama de Cableado - Ubicación del Cordón
Schéma de cåblage - Emplacement du cordon
Cut Off Section
Sección p/cortar
Section détachable
Neutral Wire
Conductor Neutro
Fil neutre
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone
else that this product at the time of its sale by Leviton is free of defects in materials
and workmanship under normal and proper use for two years from the purchase
date. Leviton's only obligation is to correct such defects by repair or replacement, at
its option, if within such two year period the product is returned prepaid, with proof
of purchase date, and a description of the problem to Leviton manufacturing Co.,
Inc., Att: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck,
New York 11362-2591. This warranty excludes and there is disclaimed liability for
labor for removal of this product or reinstallation. This warranty is void if this product
is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened,
abused, or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions
or not in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied
warranties of any kind, including merchantability and fitness for a particular purpose,
but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction, the duration
of any such implied warranty, including merchantability and fitness for a particular
purpose, is limited to two years. Leviton is not liable for incidental, indirect, special,
or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use
of, any equipment, lost sales or profits or delay or failure to perform this warranty
obligation. The remedies provided herein are the exclusive remedies under this
warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de
nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton, está libre de
defectos en materiales o fabricación por un período de dos años desde la fecha de
la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea
(SmOOTH, LISO, Lisse)
con reparación o reemplazo, como opción, si dentro de tal período de dos años el
(RIBBED, RAYADO, Nervuré)
producto pagado se devuelve, con la prueba de compra fechada y la descripción
del problema a Leviton manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance
Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York 11362-2591,
U.S.A. Esta garantia excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra
por remover o reinstalar este producto.Esta garantía es inválida si este producto
es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado,
mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo
condiciones de operación normal o no conforme con las etiquetas o instrucciones.
No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia
y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se
requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada,
incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a
dos años. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales
o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier
equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la
obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos
para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
4
LImITED TWO YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
For Technical Assistance Call:
1-800-824-3005
www.leviton.com
GARANTIA LEVITON LImITADA POR 2 AñOS
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo E.U.A.)
www.leviton.com
SOLO PARA mEXICO (FOR USE IN mEXICO ONLY)
POLIZA DE GARANTIA
LEVITON, S.A. DE C.V., RFC LEV-920526651, ARISTA 54-A, MExICO 11270 D.F., MExICO Tel. 386 00 73. Garantiza este producto
por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la
fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse
mayores requisitos que la presentación de esta póliza
DATOS DEL USUARIO
junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en
NOMBRE:
cualquiera de los centros de servicio que se indican a
COL:
continuación.
CIUDAD:
2.
La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el
ESTADO:
producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los
TELEFONO:
gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
serán cubiertos por: LEVITON, S.A. DE C.V.
RAZON SOCIAL: PRODUCTO:
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30
MARCA:
días contados a partir de la recepción del producto en
NO DE SERIE:
cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
la garantía.
DIRECCION:
4.
Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante
COL:
el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo
CIUDAD:
en: LEVITON, S.A. DE C.V.
ESTADO:
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A)
TELEFONO:
Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones
FECHA DE VENTA:
distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en
idioma español proporcionado. C) Cuando el producto
ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por LEVITON, S.A. DE C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza
de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
EXCLUSIONS ET GARANTIE LImITéE DE 2 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce
produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de
sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de façon normale et
adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d'achat. La seule obligation
de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit
défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une preuve de la
date d'achat, avant la fin de la dite période de 2 ans, à la manufacture Leviton du
Canada Limitée, au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus,
Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et
décline toute responsabilité envers les frais de main d'oeuvre encourus pour retirer
et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est
installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s'il a été surchargé,
incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle
que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales ni
conformément aux directives ou étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre
garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité
au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois
applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande
et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 2 ans. Leviton décline toute
responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant,
sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou les manques à
gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des
obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu'ils
soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Pour toute aide technique, composer le:
1 800 824-3005 (Canada seulement)
www.leviton.com
SOLO PARA mEXICO
DIRECCION:
C.P.
MODELO:
C.P.
DI-000-05410-20C