Publicidad

Enlaces rápidos

M
o
d
e
o l
s
4
4
1
y
4
4
4
Congeladores de batidos
Instrucciones operativas
029405SM
6/97

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taylor 441

  • Página 1 Congeladores de batidos Instrucciones operativas 029405SM 6/97...
  • Página 2: Información De La Etiqueta De Datos

    © Taylor, junio de 1997 Todos los derechos reservados. 029405SM Taylor Company La palabra Taylor y el diseño de la corona son 750 N. Blackhawk Blvd. marcas registradas en Estados Unidos de Rockton, IL 61072 América y ciertos otros países.
  • Página 3: Encarte Para Manual De Operación Taylor

    Encarte para manual de operación Taylor ® Armado de la puerta del Agregue los siguientes pasos a los procedimientos del manual de operación congelador según resulte apropiado para su equipo. Paso 1 Antes de armar la puerta del congelador, revise los...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Seguridad ....................Sección 4 Identificación de piezas para el operador..........Modelo 441 ........................Modelo 444 ........................Armado de las puertas de los modelos 441 y 444 ............Accesorios........................Sección 5 Notas importantes para el operador ............Lámpara indicadora “Mezcla baja” ...................
  • Página 6 Guía de identificación y resolución de problemas ......... Sección 9 Calendario de reemplazo de piezas ............Nota: Nuestras actividades de investigación generan mejoras constantes. Por lo tanto, la información en este manual está sujeta a cambios sin aviso previo. Modelos 441 y 444 Índice...
  • Página 7: Seguridad Del Instalador

    • Sólo el personal de servicio autorizado por 104 °F (40 °C), con capacidad reducida. Taylor deberá realizar actividades de instalación y reparación del equipo. • Antes de iniciar actividades de instalación o Esta unidad NO deberá...
  • Página 8: Conexiones Hidráulicas (Sólo Unidades Enfriadas Por Agua)

    El código conductores del esfuerzo, incluso de torsión, contiene medidas que se consideran necesarias en los terminales, y proteger los para la seguridad. En las demás regiones del conductores de la abrasión. Modelos 441 y 444 Notas para el instalador...
  • Página 9: Revisión

    “AUTOMÁTICO”. El sistema refrigerante principal En consideración de nuestro medio comenzará a funcionar (compresora, motor de la ambiente, Taylor se enorgullece en utilizar sólo batidora y ventilador del condensador). La luz del refrigerantes HFC ecológicos. El refrigerante HFC dial y el indicador de mezcla baja se iluminarán.
  • Página 10: Sección 2 Notas Para El Operador

    Consulte con su distribuidor de productos la UE y otras leyes similares que han entrado en Taylor o con la fábrica Taylor para conocer el estado vigor después del 13 de agosto de 2005. Por lo actual de los refrigerantes alternativos y su relación tanto, debe recolectarse por separado después de...
  • Página 11: Importante

    Seguridad En Taylor Company nos preocupa la seguridad del operador cuando tiene en contacto con el congelador o sus piezas. Taylor ha hecho un gran • esfuerzo por diseñar y fabricar características de NO use el congelador si no está bien puesto seguridad incorporadas que lo protejan a usted y al a tierra.
  • Página 12: Nivel De Ruido

    78 dB(A) al medirse a una distancia superficie nivelada. La inobservancia de esta de 1,0 metros de la superficie de la máquina y a una precaución puede causar lesiones o daños al altura de 1,6 metros del piso. equipo. Modelos 441 y 444 Seguridad...
  • Página 13: Sección 4 Identificación De Piezas Para El Operador

    028707-SP Conjunto de adaptador de rodajas X18915 Conjunto de panel lateral inferior X44853 Conjunto de panel lateral inferior X44855 izquierdo derecho Rodaja de 4” (10,2 cm), poste de 018794 5/8” Modelos 441 y 444 Identificación de piezas para el operador...
  • Página 14: Modelo 444

    Conjunto de panel lateral izquierdo X44853 Panel lateral superior derecho 028701 Conjunto de adaptador de rodajas X18915 Rodaja de 4” (10,2 cm), poste de 018794 5/8” Panel de servicio 024439 Modelos 441 y 444 Identificación de piezas para el operador...
  • Página 15: Armado De Las Puertas De Los Modelos 441 Y 444

    Armado de las puertas de los modelos 441 y 444 Artíc Descripción Núm. Artíc Descripción Núm. catálogo catálogo Sello de eje motor Junta tórica, 1-1/16” diám. ext. x 032560 020571 0,139 ancho Eje de batidora 033498 Conjunto de puerta, 1 surtidor, X30272-SER Conjunto de batidora, 1,75 gal.
  • Página 16: Accesorios

    Accesorios Artíc Descripción Núm. Artíc Descripción Núm. catálogo catálogo Balde para mezcla, 2,5 galones Juego de afinación (modelo 441) X33351 013163 Cepillo, cuerpo de bomba de Juego de afinación (modelo 444) X36356 023316 mezcla, 3” x 7” Lubricante Taylor 047518...
  • Página 17: Sección 5 Notas Importantes Para El Operador

    Notas importantes para el operador Lámpara indicadora “Mezcla baja” Interruptor de control Los modelos 441 y 444 están equipados con una La posición central es la de apagado (“OFF”). La lámpara de mezcla baja (“MIX LOW”) en el frente de posición derecha es la de modalidad automática...
  • Página 18: Control De Termistor

    Permita que el sistema de refrigeración tolva a menos de 40 °F (4,4 °C), a fin de asegurar el complete dos o tres ciclos antes de que pueda control bacteriano. evaluar la consistencia de manera exacta. Modelos 441 y 444 Notas importantes para el operador...
  • Página 19: Sección 6 Procedimientos Operativos

    Sección 6 Procedimientos operativos Se ha seleccionado el modelo 441 para ilustrar paso a paso los procedimientos operativos de los dos modelos que abarca este manual. Para fines operativos prácticos, los dos modelos son iguales. Ambos almacenan 5 galones (18,9 litros) de mezcla en la tolva.
  • Página 20 Paso 3 Instale la válvula de extracción. Deslice las dos juntas tóricas hasta las ranuras de la válvula de extracción y lubríquelas con Taylor Lube. Figura 12 Modelos 441 y 444 Procedimientos operativos...
  • Página 21: Desinfección

    Nota: No se usan juntas de tolva en el modelo 444. Repita los pasos 1 a 5 en el otro lado del congelador para el modelo 444. Figura 16 Modelos 441 y 444 Procedimientos operativos...
  • Página 22 Coloque un balde vacío debajo del surtidor de la Figura 20 puerta y levante la palanca de extracción. Extraiga Repita los pasos 1 a 7 en el otro lado del toda la solución desinfectante. congelador para el modelo 444. Modelos 441 y 444 Procedimientos operativos...
  • Página 23: Cebado

    Mueva el interruptor de control a la posición de para producto reprocesado, con tapa • apagado. El producto tendrá la temperatura correcta Cepillos (provistos con el congelador) • para servirse cuando termine el ciclo de la unidad. Limpiador • Toallas desechables Modelos 441 y 444 Procedimientos operativos...
  • Página 24: Drenaje De Producto Del Cilindro Refrigerante

    Use los cepillos provistos para Repita los pasos 1 a 5 para el segundo cilindro tallar la tolva de mezcla, el orificio de entrada de refrigerante en el modelo 444. mezcla y la sonda de nivel de mezcla. Modelos 441 y 444 Procedimientos operativos...
  • Página 25: Desarmado

    Paso 6 limpiará en forma apropiada. Compruebe que todos Limpie las superficies exteriores del congelador. los cepillos entregados con el congelador estén disponibles para el cepillado. Paso 2 Quite los sellos de los ejes motores. Modelos 441 y 444 Procedimientos operativos...
  • Página 26: Sección 7 Importante: Lista De Comprobación Para El Operador

    5. SI LOS CÓDIGOS DE SALUD LOCALES compruebe que se haya limpiado PERMITEN EL USO DE PRODUCTO correctamente. REPROCESADO, compruebe que la mezcla para producto reprocesado esté almacenada Importante: Lista de comprobación para el operador Modelos 441 y 444...
  • Página 27: Almacenamiento Invernal

    Nunca use destornilladores o instrumentos metálicos Un distribuidor de producto Taylor de su localidad para limpiar entre las aletas. puede realizar este servicio. Nota: En el caso de máquinas equipadas con Envuelva las partes removibles del congelador, un filtro de aire, será...
  • Página 28: Sección 8 Guía De Identificación Y Resolución De Problemas

    Mezcla caducada. fresca. f. Comuníquese con un f. La batidora gira en sentido técnico de servicio para que contrario al de las manecillas. corrija la rotación al sentido de las manecillas. Modelos 441 y 444 Calendario de reemplazo de piezas...
  • Página 29 Lubricación incorrecta del sello manera correcta. del eje motor. c. Comuníquese con un c. Cojinete de armazón trasero técnico de servicio para que desgastado. reemplace el cojinete de armazón trasero. Modelos 441 y 444 Calendario de reemplazo de piezas...
  • Página 30 Llame a un técnico de e. El conjunto de la batidora servicio para corregir el roza contra la parte trasera problema. de la puerta. Modelos 441 y 444 Calendario de reemplazo de piezas...
  • Página 31: Sección 9 Calendario De Reemplazo De Piezas

    Como mínimo reemplace si es necesario Cepillo de cerdas negras, 1” x 2” Inspeccione y Como mínimo reemplace si es necesario Cepillo doble Inspeccione y Como mínimo reemplace si es necesario Modelos 441 y 444 Calendario de reemplazo de piezas...

Este manual también es adecuado para:

444

Tabla de contenido