Massefeder einsetzen
Install grounding spring
Mise en place du ressort de masse
Massaveer aanbrengen
Introducir el muelle
Inserire le molla di massa
Montera jordledningsfjädern
Stelfjederen sættes ind
4
Hinweis: Beim Wiedereinbau der Radsätze ist auf
die Richtung der Isolierung der Radsätze zu
achten. Ein Drehgestell links isoliert, anderes
Drehgestell rechts isoliert.
Note: You must pay attention to the direction
of the insulation on the wheel sets when re-
installing the wheel sets. One truck should be
insulated on the left; the other truck should be
insulated on the right.
Remarque : Lors de la remise en place des
essieux, tenir compte du sens de leur isolation.
Un bogie isolé à gauche, l'autre isolé à droite.
Opmerking: bij het terugplaatsen van de wielas-
sen dient men op de richting van de isolatie
van de wielassen te letten. In één draaistel
links geïsoleerd, andere draaistel rechterzijde
geïsoleerd.
Nota: A la hora de montar de nuevo los ejes con
ruedas, prestar atención a la dirección del
aislamiento de los ejes con ruedas. Un bogie
aislado hacia la izquierda y otro aislado hacia
la derecha.
Avvertenza: Al momento del nuovo montaggio
degli assi con ruote, si deve prestare attenzio-
ne all'orientamento dell'isolamento degli assi
con ruote. Un carrello è isolato a sinistra, l'altro
carrello è isolato a destra.