Descargar Imprimir esta página
Thrustmaster eSwap PRO CONTROLLER Guía Rápida
Thrustmaster eSwap PRO CONTROLLER Guía Rápida

Thrustmaster eSwap PRO CONTROLLER Guía Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Quick start guide
FR Guide de démarrage rapide
DE Schnellstartanleitung
NL Beknopte handleiding
IT Guida rapida
ES Guía rápida
EN Box contents / FR Contenu de la boîte /
1
DE Verpackungsinhalt / NL inhoud van de verpakking /
IT Contenuto della confezione / ES Contenido de la caja
EN Connection / FR Branchements /
2
DE Anschluss / NL Verbinding / IT Connessione / ES Conexión
*
* EN- PS4™ system not included / FR- Système PS4™ non fourni / DE- PS4™-System nicht im Verpackungsinhalt enthalten / NL- PS4™-systeem niet
meegeleverd / IT- Sistema PS4™ non incluso / ES- Sistema PS4™ no incluido
EN Gamepad features / FR Caractéristiques de la manette /
3
gamepad / IT Caratteristiche gamepad / ES Funciones del gamepad
3
10
4
6
1
5
7
2
8
9
EN
FR
1. Swappable directional buttons module
1. Module de boutons de direction interchangeable
2. Swappable mini-stick modules
2. Modules de mini-stick interchangeables
3. R1/L1 bumpers
3. Gâchettes R1/L1
4. SHARE/OPTIONS buttons
4. Boutons SHARE/OPTIONS
5. PS button
5. Bouton PS
6. Touch pad
6. Pavé tactile
7. Action buttons
7. Boutons d'action
8. 1/8" / 3.5mm audio port
8. Port audio mini-jack 3,5 mm
9. Swappable grips
9. Poignées interchangeables
10. Proprietary USB cable
10. Câble USB propriétaire
11. Micro-USB port
11. Port micro-USB
12. Swappable progressive R2/L2 triggers
12. Gâchettes R2/L2 progressives interchangeables
13. Buttons 1-2-3-4
13. Boutons 1-2-3-4
14. Pro le button
14. Bouton de sélection du pro l
15. Mic mute button
15. Bouton d'activation/désactivation du micro
DE
NL
1. Austauschbares Steuerkreuz-Modul
1. Verwisselbare richtingsknoppenmodule
2. Austauschbare Ministick-Module
2. Verwisselbare ministickmodules
3. R1/L1-Bumper
3. R1/L1-bumpers
4. SHARE/OPTIONS-Tasten
4. SHARE/OPTIONS-knoppen
5. PS-Taste
5. PS-knop
6. Touchpad
6. Touchpad
7. Actionbuttons
7. Actieknoppen
8. 3,5mm-Klinkeneingang
8. 1/8" / 3,5mm audioconnector
9. Austauschbare Gri schalen
9. Verwisselbare grips
10. Zugehöriges USB-Kabel
10. Merkeigen USB-kabel
11. Micro-USB-Eingang
11. Micro-USB-connector
12. Austauschbare progressive R2/L2-Trigger
12. Verwisselbare progressief reagerende R2/L2-triggers
13. Tasten 1-2-3-4
13. Knoppen 1-2-3-4
14. Pro l-Taste
14. Pro elknop
15. Mikrofon-Stummschaltung
15. Knop voor dempen microfoon
IT
ES
1. Modulo pulsanti direzionali intercambiabile
1. Módulo intercambiable de botones de dirección
2. Moduli mini-stick intercambiabili
2. Módulos de mini-stick intercambiables
3. Grilletti R1/L1
3. Bumpers R1/L1
4. Pulsanti SHARE/OPTIONS
4. Botones SHARE/OPTIONS
5. Pulsante PS
5. Botón PS
6. Touch pad
6. Touchpad
7. Pulsanti azione
7. Botones de acción
8. Porta audio mini-jack da 3,5mm
8. Puerto de audio mini-jack de 3,5 mm
9. Impugnature intercambiabili
9. Agarres intercambiables
10. Cavo USB proprietario
10. Cable USB patentado
11. Porta micro-USB
11. Puerto micro-USB
12. Grilletti progressivi R2/L2 intercambiabili
12. Gatillos R2/L2 progresivos intercambiables
13. Pulsanti 1-2-3-4
13. Botones 1-2-3-4
14. Pulsante pro lo
14. Botón de per l
15. Pulsante attiva/disattiva microfono
15. Botón de silencio de micro
EN Swapping the grips / FR Retirer les poignées /
4
DE Austausch der Gri e / NL De grips verwisselen /
IT Sostituzione impugnature / ES Intercambio de agarres
DE Gamepad features / NL Functies
5
11
12
13
15
14
EN Above con gurations have been approved and tested by Thrustmaster. All other module con gurations are not tested nor
endorsed by Thrustmaster. Make sure that all modules are connected before playing. Additional modules packs will be
available soon, allowing for more possible con gurations.
FR Les con gurations ci-dessus ont été approuvées et testées par Thrustmaster. Les autres con gurations n'ont pas été testées
et ne sont pas endossées par Thrustmaster. Assurez-vous que tous les modules sont insérés avant de commencer à jouer. De
nouveaux packs de modules seront disponibles bientôt, permettant de nouvelles con gurations.
DE Die oben dargestellten Kon gurationen sind von Thrustmaster getestet und genehmigt. Alle anderen Kon gurationen der
Module sind nicht getestet oder werden nicht von Thrustmaster unterstützt. Stelle sicher, dass alle Module korrekt verbunden
sind, bevor du mit dem Spielen anfängst. Zusätzliche Module werden demnächst verfügbar sein, damit zusätzliche Kon gura-
tionen möglich sind.
NL Bovenstaande con guraties zijn goedgekeurd en getest door Thrustmaster. Alle andere modulecon guraties zijn niet
getest door Thrustmaster en worden niet door Thrustmaster ondersteund. Zorg dat alle modules zijn aangesloten voordat u
gaat spelen. Binnenkort komen aanvullende modulepacks beschikbaar die verdere con guraties mogelijk maken.
IT Le con gurazioni qui sopra sono state testate e validate da Thrustmaster. Tutte le altre con gurazioni dei moduli non sono
state né testate, né validate da parte di Thrustmaster. Prima di giocare, assicurati che tutti i moduli siano collegati. A breve
saranno disponibili nuovi set di moduli, aumentando così le possibili con gurazioni.
ES Las con guraciones anteriores han sido probadas y aprobadas por Thrustmaster. Todas las demás con guraciones de los
módulos no han sido probadas ni avaladas por Thrustmaster. Asegúrate de que todos los módulos estén conectados antes de
jugar. Pronto estarán disponibles packs de módulos adicionales, que hacen posibles más con guraciones.
EN Swapping triggers R2/L2 / FR Changer les gâchettes R2/L2 /
6
NL Triggers R2/L2 verwisselen / IT Sostituzione grilletti R2/L2 / ES Intercambio de gatillos R2/L2
EN T-MOD technology / FR Technologie T-MOD /
DE T-MOD
Technologie/ NL T-MOD technologie / IT Tecnologia T-MOD / ES Tecnología T-MOD
!
DE Austausch der Trigger R2/L2 /
5077657

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thrustmaster eSwap PRO CONTROLLER

  • Página 1 15. Bouton d'activation/désactivation du micro IT Le con gurazioni qui sopra sono state testate e validate da Thrustmaster. Tutte le altre con gurazioni dei moduli non sono state né testate, né validate da parte di Thrustmaster. Prima di giocare, assicurati che tutti i moduli siano collegati. A breve saranno disponibili nuovi set di moduli, aumentando così...
  • Página 2 PC, visita https://support.thrustmas- ter.com, selecciona Gamepads y después eSwap PRO Controller. Haz clic en Firmware y sigue las instrucciones que describen el EN Download and install the drivers. Go to https://support.thrustmaster.com, select Gamepads/eSwap PRO Controller/Drivers.