Guarde las instrucciones de manejo en un sitio bien protegido. La pieza sobrepuesta para pulverización Perfect Spray 800 se desarrolló para la aplicación de pinturas y lacas, solubles en agua y con disolvente.
Perfect Spray 800 Ajuste de la cantidad de material Para evitar corrimientos de pintura en el objeto, ajustar antes la cantidad de pintura pulverizando sobre un cartón o papel a la misma distancia. En primer lugar girar el botón de regulación (Fig. 1, Pos. 7) hacia atrás (-), y luego aumentar la cantidad de material girando lentamente a (+) hasta la cantidad deseada.
Pieza sobrepuesta para pulverización WallPerfect incl. depósito 1800 ml Para la aplicación de pinturas para interiores 2301 734 Recomendamos no utilizar el suplemento de pulverización WallPerfect con el modelo W550. Otra información de la paleta de productos WAGNER respecto a la refacción, véase www.wagner-group.com...
La utilización de accesorios y piezas de recambio ajenas puede anular total o parcialmente la responsabilidad y los derechos de garantía. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen.
Página 7
Para o efeito, são aplicáveis as instruções de segurança do aparelho básico. O acessório de pulverização Perfect Spray 800 foi desenvolvido para a aplicação de tintas e vernizes solúveis em água e contendo solventes.
Perfect Spray 800 colocados na vertical, virar o tubo ascendente para trás. Regulação da quantidade de material Para evitar a formação de escorridos no objecto, regular de antemão a quantidade de tinta em cartão ou papel, utilizando a mesma distância de pulverização. Começar por rodar o botão de regulação (Fig.
Perfect Spray 800 ATENÇÃO! Nunca limpe os vedantes, a membrana e os furos do injector ou do ar da pistola pulverizadora com objectos metálicos a ados. O tubo de ventilação e a membrana são apenas parcialmente resistentes a solvente. Não os mergulhar em solvente, mas limpá- los apenas.
A utilização de acessórios e peças sobressalentes que não sejam originais pode anular total ou parcialmente a responsabilidade pelo produto e direitos de garantia. Com acessórios e peças sobressalentes originais da WAGNER tem a garantia de cumprimento de todas as prescrições de segurança.
Página 11
A garantia exclui a utilização industrial. Reservamo-nos expressamente o direito de prestação da garantia. A abertura do aparelho por outras pessoas que não o pessoal de assistência técnica da WAGNER anula a garantia. Danos resultantes de transporte, trabalhos de manutenção e danos ou avarias resultantes de trabalhos de manutenção defeituosos não estão cobertos pela garantia.