WAGNER WallPerfect I-Spray 1300 Manual Del Usuario
WAGNER WallPerfect I-Spray 1300 Manual Del Usuario

WAGNER WallPerfect I-Spray 1300 Manual Del Usuario

Pieza sobrepuesta para pulverización

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Garantía
WallPerfect I-Spray
de 2 años
1300
2 anos de
garantia
Pieza sobrepuesta para
pulverización
Acessório de pulverização
E/P

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WAGNER WallPerfect I-Spray 1300

  • Página 1 Garantía WallPerfect I-Spray de 2 años 1300 2 anos de garantia Pieza sobrepuesta para pulverización Acessório de pulverização...
  • Página 2 WallPerfect I-Spray 1300     20-30 cm...
  • Página 3 WallPerfect I-Spray 1300         ...
  • Página 4: Preparación Del Puesto De Trabajo

    WallPerfect I-Spray 1300 Antes de poner en funcionamiento el equipo le rogamos leer atentamente a fondo las instrucciones de manejo y observar las indicaciones de seguridad. Guarde las instrucciones de manejo en un sitio bien protegido. El pieza sobrepuesta para pulverización WallPerfect I-Spray ha sido desarrollado especialmente para la aplicación de pinturas para interiores.
  • Página 5: Dilución Recomendada

    WallPerfect I-Spray 1300 Dilución recomendada Material de pulverización Pintura para interiores (dispersiones y pintura de látex) diluir de 0-10 % Si el caudal es insuficiente incluso con el ajuste de cantidad máxima, diluya la pintura paulatinamente en un 5 - 10 % hasta que el caudal corresponda a sus necesidades.
  • Página 6: Interrupción Del Trabajo

    WallPerfect I-Spray 1300 Otras indicaciones para el ajuste de la proyección del pulverizado y la técnica de pulverización correcta, véase instrucciones del equipo básico. Interrupción del trabajo • Apagar el equipo. • En caso de interrupciones prolongadas, purgue el aire del depósito abriéndolo brevemente y cerrándolo a continuación.
  • Página 7: Montaje

    WallPerfect I-Spray 1300 Montaje La boquilla I-Spray, la caperuza de aire y la aguja están adaptadas entre ellas. No combine componentes de frontales para pulverización distintos, dado que podrían sufrir daños. ¡ATENCIÓN! El equipo se puede utilizar únicamente con la válvula en condiciones de funcionar.
  • Página 8: Observaciones Sobre La Eliminación De Residuos

    La utilización de accesorios y piezas de recambio ajenas puede anular total o parcialmente la responsabilidad y los derechos de garantía. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen.
  • Página 9 Nos reservamos expresamente el derecho de prestación de garantía. La garantía se anula si el aparato ha sido abierto por otras personas que no pertenecen al servicio técnico de WAGNER. Los daños causados durante el transporte, trabajos de mantenimiento así como daños y fallos ocasionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen bajo las aplicaciones de garantía.
  • Página 10: Preparação Do Local De Trabalho

    WallPerfect I-Spray 1300 Antes de utilizar o acessório, leia atentamente o presente manual de instruções e familiarize-se com as instruções de serviço do aparelho básico. Para o efeito, são aplicáveis as instruções de segurança do aparelho básico. O acessório de pulverização WallPerfect I-Spray foi especialmente desenvolvido para a aplicação de tintas para paredes interiores.
  • Página 11: Regulação Da Quantidade De Material

    WallPerfect I-Spray 1300 2. Se o débito continuar a ser demasiado baixo mesmo a uma regulação máxima da quantidade, diluir gradualmente 5 - 10 % até que o débito corresponda às suas necessidades. Regulação da quantidade de material Este acessório permite trabalhar quantidades muito grandes de material. Para evitar a formação de escorridos no objecto, regular de antemão a quantidade de tinta em...
  • Página 12: Interrupção Do Trabalho

    WallPerfect I-Spray 1300 Para mais informações sobre a regulação do aspecto da pulverização e a técnica de pulverização correcta, ver as instruções de serviço do aparelho básico. Interrupção do trabalho • Desligue o aparelho. • Em caso de pausas prolongadas, arejar o recipiente rodando-o durante breves instantes e por fim, fechá-lo.
  • Página 13 WallPerfect I-Spray 1300 Montagem O injector I-Spray, a capa de ar e agulha estão perfeitamente adaptadas entre si. Não combinar componentes de diferentes acessórios de pulverização, uma vez que os componentes podem, assim, ficar danificados. ATENÇÃO! O equipamento só pode funcionar com uma válvula operacional.
  • Página 14: Protecção Do Ambiente

    A utilização de acessórios e peças sobressalentes que não sejam originais pode anular total ou parcialmente a responsabilidade pelo produto e direitos de garantia. Com acessórios e peças sobressalentes originais da WAGNER tem a garantia de cumprimento de todas as prescrições de segurança.
  • Página 15 A garantia exclui a utilização industrial. Reservamo-nos expressamente o direito de prestação da garantia. A abertura do aparelho por outras pessoas que não o pessoal de assistência técnica da WAGNER anula a garantia. Danos resultantes de transporte, trabalhos de manutenção e danos ou avarias resultantes de trabalhos de manutenção defeituosos não estão cobertos pela garantia.
  • Página 16 Hotline 0180 5 59 24 637   +49/ (0) 75 44/ 505-1169  +420 739 359 518  +420 227 077 364 Wagner Spraytech Belgie J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Ctra. N-340, Km 1245,4 Veilinglaan 56-58 08750 Molins de Rei (Barcelona) 1861 Meise-Wolvertem ...

Este manual también es adecuado para:

2328641

Tabla de contenido