Página 1
EN TU RY ® High Performance Oscillating Fan OWNER’S GUIDE FOR MODELS 90121, 90122, 90124, 90126 & 90127 41746 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 1 5/2/05, 10:50:54 AM...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read & Save These Instructions WARNING 10. NEVER insert fi ngers, pencils or any other ob jects through the grill To reduce the risk of fi re or electrical when the fan is running. shock, DO NOT use this fan with any 11.
Página 3
• An attractive design that enhances box. any decor NOTE: It is best to have someone • A powerful Hunter motor for max- hold the box while you lift the fan i mum air fl ow and the protective packaging out of the carton.
GROUNDING IN STRUC TIONS This appliance is for household use only and may be plugged into any 120-volt AC electrical outlet (or- di nary household current). DO NOT use any other type of outlet. This unit is suitable for ground- ed receptacle use only.
Página 5
ASSEMBLY 1. With the base resting on the 8. Lean the base onto its side care- fl oor, place the base cover over ful ly. the base. See Figure 3. 9. Match the polarized plug con- 2. Slide the round cover support nec tors, by aligning the sticker cap onto the bottom of the tele- in di ca tors, from the telescoping...
Página 6
Ring Grille Grille Tabs Interlock Switch Motor Face Motor Motor Motor Mount Shaft Setscrew 35mm Motor Motor Mounting Mount Screw Telescoping Ring Tabs Ring Pole Tabs Screws Hunter Logo Adjustment Grip FIGURE 5 41746-01 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 6 5/2/05, 10:50:58 AM...
Página 7
26. With the Hunter logo facing forward, engage the tabs in the lower part of the front grille into the rim of the back grille.
Página 8
OPERATION This appliance is for household use 7. To adjust the height of your only. fan, while holding the top pole securely with one hand, loosen 1. Place the fan on a dry, safe, fl at the grip on the telescoping pole sur face where it cannot fall or by twisting counterclockwise.
Página 9
MAINTENANCE This fan is permanently lubricated 3. To disassemble the blade assem- and will not require ad di tion al lu bri - bly, loosen the setscrew behind ca tion (oil) for the life of the fan. the fan blades and pull the blades off of the motor shaft.
If you have tried these trou ble - shoot ing solutions and still have trouble, visit our Web site at http: //www.hunterfanglobal.com. HUNTER FAN COMPANY 2500 FRISCO AVENUE ® MEMPHIS, TN 38114, USA Printed in China 41746-01 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 10...
EN TU RY ® Ventilador de oscilación de alto rendimiento MANUAL DEL PROPIETARIO PARA LOS MODELOS 90121, 90122, 90124, 90126 Y 90127 41746-02 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 11 5/2/05, 10:51:06 AM...
IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y guarde estas instrucciones ADVERTENCIA rejilla cuando el ventilador esté fun- cionando. Para reducir el riesgo de incendio o cho- 11. NO opere ningún aparato con un cor- que eléctrico, NO use este ventilador con dón o enchufe dañado, luego de que ningún dispositivo de estado sólido para el aparato haya fallado o que se haya...
• Un diseño atractivo que mejora su NOTA: Es mejor que alguna persona decoración sostenga la caja mientras usted le- • Un potente motor Hunter para vanta el ventilador y la envoltura de máximo fl ujo de aire protección fuera de la caja de cartón.
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este aparato es para uso casero 2. Para insertar el enchufe, agá- so la men te y se puede enchufar en rrelo fi rmemente y guíelo hacia cual quier tomacorriente de 120 vol- dentro del tomacorriente. tios, corriente alterna (c.a.) (vol ta je 3.
ENSAMBLAJE 1. Con la base descansando en el 8. Apoye cuidadosamente la base piso, coloque la cubierta sobre sobre su lado. la base. Vea la Figura 3. 9. Alineando las etiquetas indica- 2. Deslice la tapa de la cubierta doras, haga coincidir el enchufe sobre la parte inferior del tubo polarizado del tubo telescópico telescópico antes de colocarlo...
Página 16
Eje del ajuste de motor montaje del motor Soporte del motor Tornillo de montaje del Pestañas Tornillos motor de Tubo del anillo 35mm telescópico Pestañas del anillo Logotipo Hunter Empuñadura de ajuste FIGURA 5 41746-02 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 16 5/2/05, 10:51:10 AM...
Página 17
Suavemente, tire de las paletas de atrás para adelante para ve- rifi car si el tornillo de ajuste está en el lugar correcto. 26. Con el logotipo Hunter hacia ade- lante, enganche las pestañas en la Motor del parte inferior de la rejilla delantera...
OPERACIÓN Este artefacto está diseñado sólo 6. Para que el ventilador oscile, para uso doméstico. empuje hacia abajo la perilla de oscilación. Para detener la osci- 1. Coloque el ventilador en una lación, tire hacia arriba la perilla superfi cie seca, segura y plana de oscilación.
MANTENIMIENTO Este ventilador está lubricado perma- anillo. Retire la rejilla delantera nentemente y no requerirá lubrica- quitando el interruptor de encla- ción adicional (aceite) durante la vida vamiento. útil del ventilador. 3. Para desensamblar el conjunto Este ventilador necesita poco man- de paletas, afl...
Si ha aplicado esta guía de solución de problemas, y el problema persis- te, visite nuestro sitio web en http: //www.hunterfanglobal.com. HUNTER FAN COMPANY 2500 FRISCO AVENUE ® MEMPHIS, TN 38114, USA Impreso en China 41746-02 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 20...
Página 21
EN TU RY ® Ventilateur oscillant à haute performance GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES MODÈLES 90121, 90122, 90124, 90126 ET 90127 41746-05 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 21 5/2/05, 10:51:18 AM...
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITE Lisez et conservez ces instructions MISE EN GARDE 10. N’insérez JAMAIS les doigts, crayons ou tout autre objet à tra- Pour réduire le risque d’incendie et de vers la grille lorsque que le ventila- choc électrique, n’utilisez PAS une com- teur fonctionne.
Página 23
BIENVENUE DEBALLAGE Merci d’avoir choisi le ventilateur sur Lors du déballage du ventilateur, piédestal Century de Hunter. Ce ma- conservez la boîte et les matériaux nuel vous donnera des instructions d’emballage pour pouvoir les utiliser complètes pour l’utilisation de votre lors d’un déménagement ou pour...
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil est destiné à un usage 2. Pour insérer la fi che, prenez-la domestique seulement et peut être bien en main et placez-la dans branché dans n’importe quelle prise la prise. de courant de 120 V c.a (courant do- 3.
Página 25
ASSEMBLAGE 1. Placez la base sur le sol et placez en le tournant dans le sens des le couvercle de la base par-des- aiguilles d’une montre jusqu’à sus. Consultez la Figure 3. ce qu’il soit bien serré. 2. Faites glisser le capuchon du 8.
Página 26
Vis de Arbre réglage du moteur support du moteur Support du Vis du support moteur du moteur de 35mm Languettes d’anneau Pôle télescopique Languettes de l’anneau Logo de Hunter Ajustement FIGURE 5 41746-05 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 26 5/2/05, 10:51:21 AM...
Página 28
FONCTIONNEMENT Cet appareil est destiné à un usage 6. Pour que le ventilateur oscille, domestique seulement. appuyez sur le bouton d’oscilla- tion. Pour que le ventilateur ces- 1. Installez le ventilateur dans un se d’osciller, relevez le bouton endroit sec, sécuritaire et plat d’oscillation.
Página 29
ENTRETIEN Ce ventilateur et lubrifi é en perma- 3. Pour désassembler l’ensemble nence et ne requiert pas de lubrifi ca- de pales, desserrez la vis d’ajus- tion (huile) additionnelle pour toute tement à l’arrière de celle-ci et sa durée de vie. retirez-les de sur l’arbre moteur.
Si vous avez essayé ces solutions de dépannage et que vous expérimen- tez toujours des problèmes, visitez notre site Web à l’adresse suivante : http://www.hunterfanglobal.com. HUNTER FAN COMPANY 2500 FRISCO AVENUE ® MEMPHIS, TN 38114, USA Imprimé en Chine 41746-05 05/02/2005 41746_CentFan_04.29.05.indd 30...